Voltcraft BS1M/5.5MM Endoscope accessories Probe diameter 5.5 mm BS1M/5.5MM Ficha De Dados

Códigos do produto
BS1M/5.5MM
Página de 2
  Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania oraz
wymaganych przepisów bezpieczeństwa dotyczących sprzętów, aparatury lub
urządzeń, do których wprowadzana jest sonda z kamerą.
  Niewłaściwe użytkowanie sondy z kamerą może doprowadzić np. do ryzyka
obrażeń lub ryzyka porażenia prądem.
•   Nie należy korzystać z produktu w pomieszczeniach lub warunkach środowisko-
wych, w których mogą być obecne łatwopalne gazy, opary lub pyły! Istnieje ryzyko
wybuchu!
• Uwaga - lampa wyposażona jest w diody LED:
 Nie należy patrzeć bezpośrednio w źródło światła LED!
  Nie należy patrzeć w światło bezpośrednio ani za pośrednictwem przyrządów
optycznych!
•   Nie można narażać produktu na skrajne temperatury, silne wibracje ani silne
obciążenia mechaniczne.
  Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony
poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
  W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, należy zaprzestać użytkowania produktu,
oddać go do naprawy do specjalistycznego warsztatu lub zutylizować go w
sposób ekologiczny.
•   W przypadku użytkowania przemysłowego należy przestrzegać przepisów
dotyczących urządzeń elektrycznych, urządzeń służących do produkcji energii
elektrycznej oraz zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom, wydanych przez
Związek Stowarzyszeń Zawodowych.
•   Za działanie produktu w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, warsztatach hobby-
stycznych i samopomocowych odpowiedzialny jest przeszkolony personel, który
powinien również monitorować jego użytkowanie.
•   Nie należy pozostawiać opakowania w miejscu dostępnym dla dzieci. Może ono
stać się wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci!
•   Jeśli nie ma się pewności co do prawidłowego podłączenia urządzenia bądź eks-
ploatacji lub jeśli pojawiają się pytania, na które odpowiedzi nie można znaleźć w
tej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym działem pomocy technicznej lub z innym
specjalistą.
ELEMENTY OBSŁUGOWE 
1 Końcówka sondy z wbudowaną
kamerą i czterema białymi dioda-
mi LED
2 Ruchomy przegub
3 Sworzeń do obracania końcówką
sondy
4 Rączka obrotowa do obracania
przewodem endoskopu (a tym
samym obracania końcówką
sondy)
5 Przewód endoskopu
6 Wtyczka przyłączeniowa do
połączenia z endoskopem
PODŁĄCZENIE I UŻYTKOWANIE
•   Połącz wtyczkę przyłączeniową (6) z endoskopem (nie jest objęta dostawą, możliwość
oddzielnego zamówienia, zobacz produkt na stronie internetowej www.conrad.com).
 Należy przestrzegać zaleceń instrukcji użytkowania endoskopu.
  Należy uważać na właściwą orientację wtyczki w endoskopie i w gniazdku przy-
łączeniowym (6), gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zarówno
endoskopu, jak i sondy z kamerą, co powoduje utratę rękojmi/gwarancji! Przy
składaniu nie należy stosować nadmiernej siły!
•   Przed eksploatacją odwiń całkowicie przewód endoskopu. Następnie wprowadź go w
żądany otwór, aby np. wyszukać problem techniczny.
  Produktu można używać tylko do aparatur lub urządzeń nieznajdujących się pod
napięciem; podczas zanurzania produktów w płynach (zakaz zanurzania w kwasach
lub roztworach soli) również te płyny muszą być beznapięciowe. W przeciwnym
wypadku istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Zachowaj wszelkie konieczne środki ostrożności np. podczas szukania błędu w
maszynie.
Podczas niewłaściwie przeprowadzanych prac istnieje nie tylko ryzyko uszkodzenia
sondy z kamerą, ale także ryzyko poważnych obrażeń (np. od kręcących się części
maszyny).
•   Za pomocą sworznia (3) można ustawić końcówkę sondy (1) ze zintegrowaną kamerą
poprzez ruchomy przegub (2). Pamiętaj, że 100% mechaniczne przymocowanie przegubu
jest niemożliwe z powodów bezpieczeństwa oraz w celu ochrony przegubu.
 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SONDA ARTYKULACYJNA Z KAMERĄ
NR ZAM. 1168801
ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt to nakładka z kamerą do odpowiedniego systemu endoskopu (zobacz produkt
na stronie internetowej www.conrad.com) i służy do optycznego wyszukiwania błędów lub
sprawdzania aparatury i urządzeń nie będących pod napięciem. Wodoszczelny przewód
endoskopu przeznaczony jest tylko do użytku w beznapięciowych płynach (nie wolno używać
kwasów lub roztworów soli).
Dzięki możliwości wyginania szyjki kamery, kamerę umieszczoną na końcówce sondy można
umieścić także w niedostępnych pozycjach. Końcówką kamery można poruszać za pomocą
sworznia obrotu lub obracając uchwytem we wszystkich 4 kierunkach.
Cztery diody wbudowane w końcówkę sondy umożliwiają rejestrację obrazu w zupełnie
ciemnych obszarach. Produkt jest zasilany za pomocą dołączonego endoskopu.
Zabrania się używania produktu na ludziach, zwierzętach oraz w obszarach zagrożonych
wybuchem.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE) przebudowa i/lub modyfikacja
produktu jest zabroniona. Korzystanie z produktu do celów innych niż opisane powyżej może
prowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować
powstanie zagrożeń, takich jak zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Należy uważnie prze-
czytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Przedmiot należy przekazywać
osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
ZAWARTOść ZESTAWU
•  Sonda z kamerą
•  Zatyczka ochronna (podczas dostawy zamontowana na końcówce sondy)
•  Torebka do przechowywania
•  Instrukcja użytkowania
OBJAśNIENIA SYMBOLI
  Ten symbol oznacza, że istnieje niebezpieczeństwo dla zdrowia np. w związku z
ryzykiem porażenia prądem.
  Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, które
należy bezwzględnie przestrzegać.
  Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazówki i
porady dotyczące eksploatacji.
ZASADY BEZPIECZEńSTWA
   
Przed rozpoczęciem obsługi należy uważnie przeczytać całą instrukcję, 
zawiera ona bowiem informacje ważne dla prawidłowej pracy produktu. W 
przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej instrukcji 
użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzial-
ności za szkody pośrednie!
 
 W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym 
użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, pro-
ducent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach rękojmia/
gwarancja wygasa.
•   Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebudowa i/
lub modyfikacja produktu na własną rękę nie są dozwolone. Produktu nie należy
nigdy demontować.
•   Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach
dzieci.
•   Przewód endoskopu objęty jest stopniem ochrony IP67. Można go jednak
zanurzać wyłącznie w płynach niewchodzących w proces reakcji (nie można go
zanurzać w kwasach lub roztworach soli). Temperatura robocza nie może wykra-
czać poza dozwolony obszar (zob. rozdział „Dane techniczne”).
•   Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania na ludziach lub zwierzętach.
•   Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania pozostałych
urządzeń, do których podłącza się niniejszy produkt.
WERSJA 04 /14
1
2
3
4
6
5