Renkforce DIGITALE FUNK-WANDUHR SLIM SCHWARZ A401 Ficha De Dados
Códigos do produto
A401
I Istruzioni
Orologio a muro radiocontrollato digitale Slim
N. ord
1007066 (bianco)
N. ord
1007068 (nero)
Uso previsto
Questo prodotto serve a visualizzare l’ora e la data. Inoltre indica la temperatura dell’ambiente.
Mediante un ricevitore DCF integrato, l’ora viene impostata automaticamente.
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e compor-
Mediante un ricevitore DCF integrato, l’ora viene impostata automaticamente.
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e compor-
tare rischi associati quali cortocircuiti, incendio, scosse elettriche ecc.
Il prodotto non deve essere modificato o ricostruito.
Le istruzioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate.
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società
Il prodotto non deve essere modificato o ricostruito.
Le istruzioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate.
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società
e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Fornitura
• Orologio a muro radiocontrollato
• Istruzioni
• Istruzioni
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo o al
funzionamento.
Il simbolo della “Freccia” indica che ci sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi
al funzionamento.
Indicazioni di sicurezza
Leggere l’intero manuale d’uso in quanto contiene importanti informazioni per il fun-
zionamento.
zionamento.
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti
istruzioni per l’uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequen-
ziali.
istruzioni per l’uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequen-
ziali.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone causati
da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza!
In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza!
In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
• Per motivi di sicurezza non è consentito lo spostamento fatto autonomamente e/o la
modifica dell’apparecchio.
• Non esporre il prodotto ad alte temperature, umidità, forti vibrazioni o elevati carichi
meccanici.
• Se hai dubbi circa il funzionamento o la sicurezza del prodotto, contatta un tecnico.
• Questo prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei
bambini. Utilizzare il prodotto solo fuori dalla portata dei bambini; il prodotto contiene
piccole parti che possono essere ingerite, nonché una batteria.
• Non lasciare incautamente il materiale da imballaggio. Potrebbe diventare un gio-
cattolo pericoloso per i bambini.
• Maneggiare il prodotto con cura, esso può essere danneggiato da urti, colpi o cadu-
te accidentali, anche da un’altezza ridotta.
• Osservare le istruzioni di sicurezza supplementari nei singoli capitoli di questo ma-
nuale.
Note sulle batterie/batterie ricaricabili
• Tenere le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini.
• Non lasciare le batterie/batterie ricaricabili in giro; c’è il rischio di ingestione da
parte dei bambini o degli animali domestici. Se ingerite, consultare immediatamente
un medico.
• Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie/batterie ricaricabili
danneggiate o che presentano perdite, si possono verificare ustioni. Per questo mo-
tivo è necessario utilizzare idonei guanti protettivi.
• Le batterie/batterie ricaricabili non devono essere cortocircuitate, aperte o gettate
nel fuoco. Rischio di esplosione!
• Non ricaricare batterie normali, non ricaricabili. Rischio di esplosione! Caricare solo
batterie/batterie ricaricabili intese per tale uso. Utilizzare un caricabatterie idoneo.
• Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-), quando si inseriscono le
batterie/batterie ricaricabili.
Funzionalità
• Indicazione contemporanea di orario, mese, data, giorno della settimana e temperatura dell’am-
biente
• Display LCD grande
• Formato visualizzazione 12 o 24 ore selezionabile
• Indicazione giorno della settimana in 4 lingue
• Utilizzabile come orologio da tavolo o a muro
• Formato visualizzazione 12 o 24 ore selezionabile
• Indicazione giorno della settimana in 4 lingue
• Utilizzabile come orologio da tavolo o a muro
Parti e controlli
(1) Tasto RESET
(2) Tasto “+”
(3) Tasto SET/WAVE
(4) Tasto “-”
(2) Tasto “+”
(3) Tasto SET/WAVE
(4) Tasto “-”
Installazione / Montaggio
• L’orologio a muro radiocontrollato può essere posizionato o appeso al muro.
• Per impostare l’orologio, aprire le staffe di posizionamento e porre l’orologio su una superficie
• Per impostare l’orologio, aprire le staffe di posizionamento e porre l’orologio su una superficie
piana.
• Proteggere le superfici di mobili di valore con un idoneo supporto antigraffio.
• Per il montaggio a muro, sul retro dell’alloggiamento è previsto un gancio.
• Fissare l’orologio con una vite, che sporge di alcuni millimetri dalla parete. Appendere l’orologio
• Per il montaggio a muro, sul retro dell’alloggiamento è previsto un gancio.
• Fissare l’orologio con una vite, che sporge di alcuni millimetri dalla parete. Appendere l’orologio
con il gancio sulla testa della vite.
Per una ricezione DCF impeccabile, l’orologio a muro radiocontrollato non dovrebbe
essere posto accanto ad altri dispositivi elettronici, cavi, parti metalliche, ecc.
Inserimento/sostituzione delle batterie/batterie ricaricabili
• Aprire il vano batterie sul retro dell’alloggiamento e inserire tre batterie di tipo AAA/Micro fa-
cendo attenzione alla polarità.
• La corretta polarità è indicata nel vano batteria.
• Dopo l’inserimento delle batterie, il simbolo della torre radio inizia a lampeggiare sul display
• Dopo l’inserimento delle batterie, il simbolo della torre radio inizia a lampeggiare sul display
LCD.
• Quindi l’orologio a muro radiocontrollato effettua un tentativo di ricezione del segnale DCF (si
veda il Capitolo “Ricezione DCF”).
• Richiudere il vano batterie.
• La sostituzione delle batterie è necessaria quando diminuisce o sul display LCD non viene visua-
• La sostituzione delle batterie è necessaria quando diminuisce o sul display LCD non viene visua-
lizzato più nulla.
È possibile anche l’utilizzo di batterie ricaricabili. Mediante una bassa tensione di fun-
zionamento (batteria ricaricabile = 1.2 V, batteria = 1.5 V) e la bassa capacità si riduce
di molto il tempo di funzionamento.
Se nessuna indicazione concreta appare sul display LCD, premere il tasto RESET per
attivare la funzione di ripristino. Ciò ripristina il processore interno e può riprendere a
funzionare normalmente.