Proxxon Micromot PD 400 Lathe System 24 400 Ficha De Dados

Códigos do produto
24 400
Página de 2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sehr geehrter Benutzer! 
 
Bitte beachten Sie bei der Inbetriebnahme und beim Arbeiten der PD 400 (CNC) 
folgendes:  Ihre Maschine ist mit einer automatischen Sicherheitsabschaltung 
ausgestattet und kann nur bei heruntergeklappten Futterschutz betrieben werden! 
Sobald der Futterschutz während des Betriebes hochgeklappt wird, schaltet sich der 
Motor automatisch aus!  
 
GB 
Dear User, 
 
Please comply with the following when commissioning and working with the PD 400 
(CNC):  Your machine is equipped with an automatic safety shutdown and can only be 
operated when the chuck guard is folded down! As soon as the chuck guard is folded 
up during operation, the motor will shut off automatically!  
 
Cher utilisateur ! 
 
Lors de la mise en service et lors des travaux avec le PD 400 (CNC), veuillez tenir 
compte de la remarque suivante : votre machine est équipée d’une coupure automatique 
de sécurité et ne peut être utilisée que lorsque la protection de porte-outils est rabattue ! 
Dès que la protection de porte-outils est relevée pendant la marche, le moteur sera 
automatiquement coupé !  
 
Gentile cliente! 
 
In fase di messa in funzione e durante la lavorazione alla PD 400 (CNC) prestare 
attenzione a quanto segue:  la macchina è dotata di uno spegnimento di sicurezza 
automatico e può essere attivata solo con dispositivo di protezione del mandrino 
ribaltato! Non appena il dispositivo di protezione viene ribaltato durante il 
funzionamento, il motore si spegne automaticamente!  
 
Distinguido Usuario! 
 
Por favor observe durante la puesta en marcha y al trabajar en la PD 400 (CNC) lo 
siguiente: ¡Su máquina está equipada con una desconexión de seguridad y sólo puede 
ser operada con la protección del mandril plegada hacia abajo! ¡En el momento que 
durante el servicio la protección del mandril se pliega hacia arriba, el motor se 
desconecta automáticamente!