Mc Crypt Passive PA speaker 15 " PA 15/2 280 W 1 pc(s) PA 15/2 Ficha De Dados

Códigos do produto
PA 15/2
Página de 2
• Stellen Sie die PA-Box am gewünschten Aufstellort auf.
• Die PA-Box kann alternativ zur Aufstellung auf dem Boden auch auf einem Boxenstativ
betrieben werden.
• Richten Sie den Schallaustritt wunschgemäß aus.
Anschluss
Beachten Sie beim Anschluss der PA-Box, dass das Anschlusskabel nicht
gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
Ein Anschluss darf nur an geeignete Lautsprecherausgänge von Audioge-
räten erfolgen.
Stellen Sie sicher, dass die in den technischen Daten angegebenen Werte für
Impedanz und Belastbarkeit mit den Daten des angeschlossenen
Verstärkers harmonieren. Ansonsten kann es zu Beschädigungen der PA-
Box oder des Verstärkers kommen.
Die Endstufe, an die die PA-Box angeschlossen wird, muss während der An-
schlussarbeiten ausgeschaltet sein.
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass keine Personen darüber
stolpern können.
• Verbinden Sie den SPK-Anschluss INPUT der PA-Box mit dem Lautsprecherausgang der
Endstufe. Falls die Endstufe über keine passenden Anschlüsse verfügen sollte, benutzen Sie
bitte geeignete Adapterkabel.
Anschlussbelegung
Lautsprecherpol
Pin
Pluspol
1+ 
Minuspol
1- 
• Soll ein weiterer Lautsprecher parallel an den gleichen Endstufenkanal angeschlossen
werden, verbinden Sie den freibleibenden SPK-Anschluss OUTPUT mit diesem
Lautsprecher. Beide Anschlüsse sind parallel verdrahtet. Der Anschluss OUTPUT wird von
der eingebauten Frequenzweiche nicht beeinflusst.
• Achten Sie auf die Belastbarkeit der Endstufe. Die Gesamtimpedanz der angeschlossenen
Lautsprecher darf die Minimalimpedanz der Endstufe nicht unterschreiten.
Wartung und Pflege
Die Lautsprecher sind wartungsfrei.
Äußerlich sollten sie nur abgesaugt werden. Achten Sie hierbei darauf, dass die empfindlichen
Lautsprechermembranen nicht berührt werden dürfen.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Losungen, da
sonst der Teppichbezug oder die Membranen beschädigt werden könnten.
Technische Daten
PA 10/2
Belastbarkeit (RMS/max.)..........150/300W
Frequenzbereich........................50-20.000Hz
Impedanz ..................................8 Ohm
Schalldruck ................................115dB
Abmessungen............................310(260) x 500 x 310mm
Masse ........................................12kg
PA 12/2
Belastbarkeit (RMS/max.)..........200/600W
Frequenzbereich........................40-20.000Hz
Impedanz ..................................8 Ohm
Schalldruck ................................95db
Abmessungen............................360(250) x 620 x 360mm
Masse ........................................16kg
PA 15/2
Belastbarkeit (RMS/max.)..........280/700W
Frequenzbereich........................30-20.000Hz
Impedanz ..................................8 Ohm
Schalldruck ................................96dB
Abmessungen............................440(330) x 800 x 440mm
Masse ........................................24kg
Operating Instructions
Version 05/08
Mc Crypt PA Box
Item-No. 30 36 43 PA 10/2
Item-No. 30 36 45 PA 12/2
Item-No. 30 36 46 PA 15/2
Intended Use
The Mc Crypt PA Box is used to convert the electric output signals from audio amplifiers into
audible sound waves and is only permitted for connection to the loudspeaker outputs of such
devices.
It can only be used in closed rooms, and therefore not outdoors. Do not expose the device to
moisture such as e.g. in bathrooms or similar rooms.
Use other than that described above will lead to damage to the PA Box and involves other
risks, such as short circuits, fire or electrical shocks.
No part of the product must be modified or rebuilt.
The safety instructions must be observed at all times.
Safety instructions
For damage caused by any usage other than described in this manual, the
warranty will expire. We will not assume liability for any resulting damage.
We shall not accept liability for damage to property or personal injury
caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instruc-
tions. The warranty is voided in these cases.
An exclamation mark inside a triangle points out important instructions in
the operating manual. Please read the operating instructions completely
before initial operation of the device; they contain important information on
correct operation.
• For safety reasons, any unauthorised conversion and/or modification to the product is not
permitted.
• When connecting the PA Box, the safety instructions of the device to which they are con-
nected must also be observed.
• Never pour any liquids onto electric devices and do not place any liquid-filled objects onto
them.
• Do not place naked flames such as burning candles on the device.
• Do not keep any magnetic storage media such as disks, video cassettes or similar close to
the PA Box as the magnetic field of the loudspeaker may corrupt the information stored on
these media.
• Do not listen to excessively loud music for long periods of time. This may damage your hear-
ing.
• Do not expose the PA Box to high temperatures, dripping or spray water, strong vibrations or
high humidity.
• Do not leave the packaging material carelessly lying around since it could become a dan-
gerous toy for children.
• If in doubt about how to connect the device correctly or should any questions arise that are
not addressed in these operating instructions, please contact our technical advisory service
or another specialist.
Product Description
• 10“, 12“ or 15“ drive unit LF
• Tweeter with 1“ driver
• High power rating
• SPK plug-in
• Trapezoidal housing
• Hard wearing carpet surface
• Robust metal grid
• Ergonomic carrier handle
• Flanged bush for setting up on loudspeaker stands
Installation
Do not place your PA Box in the direct vicinity of screens such as TV sets or
computer monitors. The magnetic field of the speaker might distort the
image of such devices.
When setting up the PA Box, make sure that the loudspeakers have a stable
footing and that the surface they rest on is stable.
If you install the PA Box at an elevated position or stack loudspeakers on top
of one another, the loudspeakers must be secured with appropriate securing
devices. In doing so, ensure that the fastening material and the anchoring
area are sized for the loading that will arise.
Serious injury to people can be caused if the loudspeakers fall. The PA Box
may therefore only be secured by experienced and trained staff.
It is not permitted to suspend the loudspeakers from the carrier handles.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240
Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to
change the technical or physical specifications.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240
Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und
Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.

Bedienungsanleitung
Version 05/08
Mc Crypt PA-Box
Best.-Nr. 30 36 43 PA 10/2
Best.-Nr. 30 36 45 PA 12/2
Best.-Nr. 30 36 46 PA 15/2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Mc Crypt PA-Box dient zur Umwandlung der elektrischen Ausgangssignale von Audio-
verstärkern in hörbare Schallwellen und ist nur für den Anschluss an Lautsprecherausgänge
von solchen Geräten zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. Räumen ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung, als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung der PA-Box und ist
überdies mit Gefahren, z.B. Kurzschluss, Brand etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert oder umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verurs-
acht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige
Hinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie bitte vor Inbetrieb-
nahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum
korrekten Betrieb.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet.
• Beim Anschluss der PA-Box sind die Sicherheitshinweise des Gerätes, an das sie
angeschlossen wird ebenfalls zu beachten.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände darauf ab.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
• Lagern Sie in der Nähe der PA-Box keine Magnetspeicher, wie z.B. Disketten, Video-
cassetten usw., da das Magnetfeld des Lautsprechers die aufgezeichneten Informationen
dieser Speichermedien zerstören kann.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden.
Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Setzen Sie die PA-Box keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken
Vibrationen oder hoher Feuchtigkeit aus.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, es könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Produktbeschreibung
• 10“, 12“ bzw. 15“-Tieftonchassis
• Hornhochtöner mit 1“-Treiber
• Hohe Belastbarkeit
• SPK-Anschlussbuchsen
• Trapezförmiges Gehäuse
• Strapazierfähige Teppichoberfläche
• Stabiles Metallschutzgitter
• Ergonomische Tragegriffe
• Flanschbuchse zur Aufstellung auf Lautsprecherstativen
Aufstellung
Stellen Sie Ihre PA-Box nicht direkt in der Nähe von Bildschirmen, wie z.B.
Fernsehgeräten oder Computermonitoren auf. Es besteht die Gefahr, dass
das Magnetfeld des Lautsprechers das Bild verzerrt.
Bei der Aufstellung der PA-Box muss auf einen sicheren Stand und eine
entsprechend stabile Aufstellfläche geachtet werden.
Falls Sie die PA-Box an einem erhöhten Standplatz aufstellen oder mehrere
Boxen übereinander stapeln, müssen die Boxen mit entsprechenden Sicher-
ungsvorrichtungen gesichert werden. Stellen Sie hierbei sicher, dass das
Befestigungsmaterial und die Verankerungsfläche für die Belastung
ausreichend dimensioniert ist.
Durch ein Herabfallen von PA-Boxen können ernsthafte Personenschäden
verursacht werden. Die Sicherung der PA-Box darf deshalb nur durch
erfahrenes und geschultes Personal vorgenommen werden.
Ein Aufhängen der Box an den Tragegriffen ist nicht zulässig.
• Set up the PA Box at the desired location.
• Besides setting up the PA Box on the floor, it can also be operated on a speaker stand.
• Align the sound outlet as desired.
Connection
Make sure in making the connection that the connecting cable is not pinched
or damaged by sharp edges.
The loudspeakers may only be connected to suitable loudspeaker outlets on
audio appliances.
Make sure that the impedance and power rating indicated in the technical
data comply with the data of the connected amplifier. Otherwise, damage to
the PA Box or the amplifier could occur.
The power amplifier to which the PA Box is connected must be switched off
during the connection process.
Do not lay the connection cable in such a manner that it could be tripped
over.
• Connect the SPK plug INPUT of the PA Box to the amplifier’s loudspeaker output. If the
amplifier does not have a suitable connection, please use suitable adapter cables.
Pin assignment
Loudspeaker terminal
Pin
Positive terminal
1+ 
Negative terminal
1- 
• If you want to connect another speaker parallel to the same amplifier channel, connect the
free SPK plug OUTPUT with this loudspeaker. Both connections are wired in parallel. The
connection OUTPUT is not influenced by the built-in diplexer.
• Pay attention to the loading capacity of the power amplifier. The total impedance of the con-
nected loudspeakers may be less than the minimum impedance of the power amplifier.
Care and maintenance
The loudspeakers are maintenance-free.
They should only be vacuumed off on the outside. Make sure not to touch the sensitive speak-
er membranes.
Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions as the carpet cover or the mem-
brane could be damaged.
Technical data
PA 10/2
Power rating (RMS/max.) ..........150/300W
Frequency range........................50-20,000Hz
Impedance ................................8 Ohm
Sound pressure ........................115 dB
Dimensions ................................310(260) x 500 x 310mm
Weight........................................12kg
PA 12/2
Power rating (RMS/max.) ..........200/600W
Frequency range........................40-20,000Hz
Impedance ................................8 Ohm
Sound pressure ........................95db
Dimensions ................................360(250) x 620 x 360mm
Weight........................................16kg
PA 15/2
Power rating (RMS/max.) ..........280/700W
Frequency range........................30-20,000Hz
Impedance ................................8 Ohm
Sound pressure ........................96dB
Dimensions ................................440(330) x 800 x 440mm
Weight........................................24kg