Enda ET1412-NTC-230 ET1412-NTC Temperature Controller ET1412-NTC-230 Ficha De Dados
Códigos do produto
ET1412-NTC-230
2
7
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser l’appareil. La garantie
ne couvre pas les dommages résultant de la non-observation des présentes
recommandations. Nous déclinons toute responsabilité quant aux dommages
corporels, matériels et non-performance de l’appareil qui pourraient en
résulter.
ne couvre pas les dommages résultant de la non-observation des présentes
recommandations. Nous déclinons toute responsabilité quant aux dommages
corporels, matériels et non-performance de l’appareil qui pourraient en
résulter.
• Dimensions 34 x 77 mm
• Réglage marche arrêt (ON – OFF)
• 3 types d’alarme réglables
• Sélection entre un processus chauffant ou réfrigérant
• Entrée pour capteur PTC
• Offset pour capteur PTC ajustable
• Sortie programmable ON-OFF en cas de cassure du détecteur
• Valeur SET minimale / maximale ajustable
• Unité C°ou F° réglable
• Conforme CE/RoHS
Alimentation
230VAC………………230V AC
24……………………...24V AC/DC
12……………………..12V AC/DC
230VAC………………230V AC
24……………………...24V AC/DC
12……………………..12V AC/DC
ATTENTION !
Le régulateur ET1412 est conçu pour être encastré dans un panneau
de contrôle. Assurez-vous que l’appareil n’est utilisé que pour l’usage
prévu. Lorsque vous procédez à l’installation, assurez-vous que
les liaisons conduisant à l’appareil ne sont pas sous tension. Les
liaisons électriques doivent être faites correctement par une personne
qualifiée et conformément aux conditions européennes de sécurité en
vigueur. Les entrées et sorties qui ne sont pas connectées au réseau
de distribution doivent être éloignées des câbles d’alimentation ou des
composants.
L’appareil doit être mis à l’abri de l’humidité, des vibrations et des
salissures. La température ambiante devra être stabilisée avant la
mise en service.
de contrôle. Assurez-vous que l’appareil n’est utilisé que pour l’usage
prévu. Lorsque vous procédez à l’installation, assurez-vous que
les liaisons conduisant à l’appareil ne sont pas sous tension. Les
liaisons électriques doivent être faites correctement par une personne
qualifiée et conformément aux conditions européennes de sécurité en
vigueur. Les entrées et sorties qui ne sont pas connectées au réseau
de distribution doivent être éloignées des câbles d’alimentation ou des
composants.
L’appareil doit être mis à l’abri de l’humidité, des vibrations et des
salissures. La température ambiante devra être stabilisée avant la
mise en service.
°C
S E T
E T1412
E N DA
°F
OUT
AL R
°C
SET
ET1412
ENDA
°F
OUT
ALR
Hausse de la valeur de consigne en mode de fonctionnement et/ou réglage des paramètres dans le
mode de programmation. Dans le cas d’une activation plus longue, la vitesse de modification augmente.
Réduction de la valeur de consigne en mode de fonctionnement et/ou réglage des paramètres en mode
de programmation. Dans le cas d’une activation plus longue, la vitesse de modification augmente.
LED
FAHRENHEIT
FAHRENHEIT
LED DE
L’ALARME
L’ALARME
INDICATEUR DE SORTIE
À LED
À LED
Affichage de la valeur réelle en mode de fonctionnement ou désignation
des paramètres en mode programmation.
Sélection des paramètres et/ou réglage de la valeur du paramètre.
En maintenant appuyé la touche SET puis les touches avec les flèches et ,
vous pouvez sélectionner et/ou modifier les paramètres.
A .Se t
A.
S e t
A.Hys
A.Hys
Alarm
on
alarme éteinte
Alarm
on
Alarm
on
Types d’alarmes
- °C
- °C
- °C
+ °C
+ °C
+ °C
A.SET
Min. = -60 ,
°C
Max. = 150°C
-60
Alarm
on
- °C
+ °C
-60
+60
+60
A T y P I n.A L
=
(l’alarme du circuit de réglage est
activée dans le cas où la valeur
est inférieure à la valeur de consigne)
(l’alarme de déviation est
activée dans le cas où la valeur
est inférieure à la valeur de consigne
+ valeur de l’alarme)
alarme
éteinte
éteinte
alarme
éteinte
éteinte
alarme
éteinte
éteinte
alarme
éteinte
éteinte
- °C
+ °C
-60
+60
A T y P d e. A L
=
A T y P I n.A H
=
A.SET
= -60 ,
Min.
°C
= 150
Max.
°C
A.Hys
A.SET
= -60 ,
Min.
°C
= 60
Max.
°C
A T P
D A H
=
Alarm
on
- °C
+ °C
-60
+60
(Sapmaalarmý, set
deðerinin üstünde aktif)
A T y P d e. A H
=
A.Hys
A.SET
= -60 ,
Min.
°C
= 60
Max.
°C
A T y P b i.A L
=
A.Hys
A.Hys
A.SET
= 0,1 ,
Min.
°C
= 60
Max.
°C
(Bandalarm außerhalb)
A T y P b o.A L
=
A.Hys
A.Hys
A.SET
= 0,1 ,
Min.
°C
= 60
Max.
°C
affichage de la
valeur de consigne
de la limite inférieure
valeur de consigne
de la limite inférieure
réglage de la fonction
de chauffage/
refroidissement
de chauffage/
refroidissement
hystéresis
valeur d’alarme
valeur d’alarme
code de sécurité
de calibrage 3 2 1
de calibrage 3 2 1
paramètre de sécurité
pour la sortie de régulation
pour la sortie de régulation
paramètre de sécurité
pour le menu de configuration
pour le menu de configuration
paramètre de sécurité
pour les réglages d’alarme
pour les réglages d’alarme
paramètre de sécurité
pour le réglage de la
valeur de consigne
pour le réglage de la
valeur de consigne
type d’alarme
unité
résolution
1°C ou 0,1°C
1°C ou 0,1°C
affichage de la
valeur de consigne
de la limite supérieure
valeur de consigne
de la limite supérieure
valeur Offset
(correction de la
valeur)
(correction de la
valeur)
valeur de l’hystérésis
(seuil de commutation)
(seuil de commutation)
durée d’enclenchement de la fonction
d’impulsion dans le cas d’une cassure
de la sonde
d’impulsion dans le cas d’une cassure
de la sonde
durée de déconnexion de la fonction
d’impulsions dans le
cas d’une cassure
de la sonde
d’impulsions dans le
cas d’une cassure
de la sonde
Mode de programmation
Mode de fonctionnement
o.Lo L
o.o f f
o.H y s
o. P L
ou
o.P P F
o.P P n
A.
-C n
A.
-A L
A.
-o u
S .C o d
S e
A L
C.ty p
U n i t
Cn
d re s
A.o u.S.
Unité
Réglage
H e a t
= fonction de chauffage
C o o l
= fonction de refroidissement
Hystérésis valeur d’alarme (*)
Type d’alarme
P f a
la sonde est court-circuitée
P s c
la sonde est interrompue
Messages d’erreur
P f a
P s C
gamme de mesure supérieure
gamme de mesure inférieure
(*) Si une des alarmes a été réglée, la valeur d’hystérésis de l’alarme ne doit pas être
supérieure à la valeur de consigne de l’alarme.
supérieure à la valeur de consigne de l’alarme.
Hystérésis (seuil de commutation)
Durée de déconnexion, fonction d’une déconnexion dans le cas d’une cassure de la sonde
affichage de la valeur de consigne de la limite inférieure
affichage de la valeur de consigne de la limite supérieure
affichage de la valeur de consigne de la limite supérieure
Valeur Offset (correction de la valeur)
Durée d’enclenchement, fonction d’impulsions dans le cas d’une cassure de la sonde
MIN
UNIT
MAX
DEF.
SET
Paramètre de sortie
Paramètre de sécurité valeur de consigne
Paramètre de configuration
Paramètre d’alarme
o.HYS
o.PPn
o.PPF
Unit
Résolution
n o
=
sans décimale
2 2 °C
y e s
=
avec décimale
2 2 .3 °C
dres
C.tyP
1.0
°C °F °C
°C
1
20.0
0
255
Min.
0
0
255
Min.
1
Heat
Cool
Heat
no
yes
no
Paramètres de configuration
Cn
DESIGNATIONS DE PARAMETRES
-60.0
-20.0
o.LoL 150.0
o.uPL
-60
°C
°C
150
°C
0
20.0
Paramètre de contrôle de la sortie
o.LoL
o.uPL
o.oFF
o.uPL
o.oFF
ou
ou
Çýkýþ kontrol prametreleri menüsü
ou
Paramètres d’alarme
AL
A. ou
-
A.ou.S.
= menu n’est pas visible
N o n E
P.y e s
P.n o
P.y e s
P.n o
= le paramètre n’est pas modifiable
= paramètre visible, mais pas modifiable
= paramètre visible, mais pas modifiable
= valeur de consigne modifiable
= valeur de consigne non visible, mais pas modifiable
= valeur de consigne non visible, mais pas modifiable
P .ye s
P .no
P .no
Paramètres de sécurité
SE
A. Cn
-
A. AL
-
in.AL
20.0
°C
2
in.AL
bo.AL
A.HYs
A.typ
A.typ
0.1
o .Se t
+A .Se t
o .Se t
o .Se t
+A .Se t
o .Se t
- A .Se t
o .Se t
o .Se t
+A .Se t
o .Se t
o .Se t
+A .Se t
o .Se t
- A .Se t
o .Se t
A.H y s
A.ty p
Valeur de
procédure
procédure
3 0 .0
o .S e t
A .S e t
T
SE
T
E
S
3 0 .0
2 5 .0
Réglage de la valeur de consigne ou d’alarme en pressant la touche
En appuyant sur cette touche , la valeur d’alarme A.SET va s’afficher.
Pour modifier la valeur d’alarme, il convient de maintenir appuyée la touche et de régler à l’aide des
touches et une nouvelle valeur d’alarme conformément aux types d’alarme A.tYP.
Pour modifier la valeur d’alarme, il convient de maintenir appuyée la touche et de régler à l’aide des
touches et une nouvelle valeur d’alarme conformément aux types d’alarme A.tYP.
S T
E
Pour passer au mode de programmation, il convient de
maintenir appuyé en parallèle les deux touches pendant 3 secondes.
maintenir appuyé en parallèle les deux touches pendant 3 secondes.
Pour passer au mode de fonctionnement,
il convient d’appuyer sur ces deux touches.
il convient d’appuyer sur ces deux touches.
SET
S T
E
En appuyant sur cette touche , la valeur de consigne o.SET va s’afficher.
Pour modifier la valeur de consigne, il convient de maintenir appuyée la touche et de régler
la valeur de consigne entre les valeurs des paramètres (valeur maxi et valeur mini).
Pour modifier la valeur de consigne, il convient de maintenir appuyée la touche et de régler
la valeur de consigne entre les valeurs des paramètres (valeur maxi et valeur mini).
T
SE
S T
E
( alarme à l’intérieur)
(l’alarme du circuit de réglage est
activée dans le cas où la valeur est
supérieure à la valeur de consigne)
(l’alarme de déviation est activée
dans le cas où la valeur est
supérieure à la valeur de consigne
+ valeur de l’alarme)