Casio HR-8TEC Ficha De Dados

Página de 155
– 37 –
*
3
The conversion result is rounded in accordance with
Decimal Mode settings.
Normally, the Decimal Mode setting should be set to
5/4 for conversion calculations.
*
3
Das Umrechnungsergebnis wird gemäß den
Einstellungen des Dezimalmodus gerundet.
Normalerweise sollte der Dezimalmodus für
Währungsumrechnungen auf 5/4 gestellt sein.
*
3
Le résultat de la conversion est arrondi selon les
réglages du mode décimal.
Normalement, le réglage du mode décimal doit être
réglé sur 5/4 pour les calculs de conversion.
*
3
El resultado de conversión utilizado se redondea de
acuerdo con los ajustes del modo decimal.
Normalmente, el ajuste del modo decimal debe
ajustarse a 5/4 para los cálculos de conversión.
*
3
Il risultato della conversione viene arrotondato secondo
le impostazioni di modo decimale.
Normalmente, l’impostazione di modo decimale deve
essere regolata su 5/4 per i calcoli di conversione.
*
3
Det uppvisade omvandlingsresultatet avrundas i
enlighet med decimallägestangentens inställing.
För omvandlingsberäkningar bör decimallägestan-
genten vanligtvis stå i läget 5/4.
0.
110.
721.55
*
3
110 • C
=
#2--------6•55957=
721•55L
0 • C
AC
110 Euro
Local 2
“EXCH, PRT, 2-5/4”
Euro
➞ French francs
Euro
➞ Französische Franken
Euro
➞ Francs français
Euro
➞ Francos franceses
Euro
➞ Franchi francesi
Euro
➞ Franska Francs
Euro
➞ Franse franken
Euro
➞ Franske franc
Euro
➞ Ranskan frangi
Euro
➞ Franske franc
Euro
➞ Francos franceses
Евро
➞ французские франки
Euró
➞ Francia frank
Euro
➞ Francouzský frank
Euro
➞ Franki francuskie
T&E_HR8TEC_EU15_P23_0216.p65
06.2.16, 11:00 AM
37