West Elm Roebling Bedroom Collection 6 Drawer Dresser Instrução De Montagem

Página de 5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
@
A
B
@
A
A
1. With help carefully lay dresser on its top onto a clean smooth surface such as carpet or cardboard. Align legs as
    shown. Align fl at washer (A), lock washer (B), and nut (C). Tighten with supplied wrench (D). Align Center leg. Insert 
    bolt (E). Tighten with supplied hex key (F).
1. Avec l’aide de déposer délicatement sur   sa commode haut sur   une surface propre et lisse comme la moquette ou du 
    carton. Aligner les jambes comme indiqué. Aligner la rondelle plate (A), la rondelle (B), et un écrou (C). Serrer avec la 
    clé fournie (D). Centrer la jambe. Insérez le boulon (E). Serrez avec la clé hexagonale fournie (F).
1. Con la ayuda coloque cuidadosamente cómoda en su parte superior sobre una superfi cie limpia y lisa 
    como una alfombra o cartón. Alinear las patas como se muestra. Alinee la arandela plana (A), la arandela 
    de seguridad (B), y la tuerca (C). Apriete con la llave proporcionada (D). Alinear la pierna Centro. Inserte el 
    perno (E). Apriete con la llave hexagonal suministrada (F).
CARE INSTRUCTIONS
 
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
 
Wipe with a soft, dry cloth. To protect fi nish, avoid the use of chemicals and household cleaners. 
 
les pieces de fi xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Verifi ez de temps a autre
 
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés. 
 
Essuyez avec un chiff on doux et sec. Pour eviter d’endommager la fi nition, n’utilisez pas de
 
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
 
Los herrajes se peuden afl ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
 
conexiones estén bien apretadas.
 
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
 
domésticos ni productos químicos.
A
B
C
D
E
F