Westinghouse Xavier II 52-Inch Reversible Five-Blade Indoor Ceiling Fan 7234265 Manual De Instruções
6
UL-ES-XavierII-WH09
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Unpack and inspect fan carefully to be certain all
contents are included.
contents are included.
Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verifi-
car que todas las piezas estén incluidas.
car que todas las piezas estén incluidas.
Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs).
Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely
fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose
box will cause the fan to wobble).
Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely
fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose
box will cause the fan to wobble).
Turn off power at fuse box to avoid possible
electrical shock.
electrical shock.
Apague la alimentación en la caja de
fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
Use una caja de embutir de metal adecuada para soportar un ventilador
(debe soportar 35 libras). Antes de fijar el ventilador a la caja de embutir
asegúrese de que la misma esté fijada de manera segura en por lo menos
dos puntos a un miembro estructural del cielo raso (una caja suelta haría
que el ventilador oscile).
(debe soportar 35 libras). Antes de fijar el ventilador a la caja de embutir
asegúrese de que la misma esté fijada de manera segura en por lo menos
dos puntos a un miembro estructural del cielo raso (una caja suelta haría
que el ventilador oscile).
1
2
4
Install mounting bracket (C) to outlet box in ceiling using the screws and
washers provided with the outlet box.
washers provided with the outlet box.
Instale el soporte de montaje (C) a la caja de embutir del cielorraso con la
tornillería suministrada con la caja de embutir.
tornillería suministrada con la caja de embutir.
Remove the screws (Y) and star washers (X) from the two
mating holes on the canopy (G). Save these for use in Step 15.
Loosen (do not remove) the screws (Y) in the mating slots on
the canopy (G). Rotate the mounting bracket (C) and remove
from the canopy (G).
mating holes on the canopy (G). Save these for use in Step 15.
Loosen (do not remove) the screws (Y) in the mating slots on
the canopy (G). Rotate the mounting bracket (C) and remove
from the canopy (G).
Quite los tornillos (Y) y las dos arandelas en estrella (X) de los dos
orificios coincidentes del dosel (G). Guárdelos para usarlos en el paso
15. Afloje (no quite) los tornillos (Y) de las ranuras coincidentes del
dosel (G). Gire el soporte de montaje (C) y sepárelo del dosel (G).
orificios coincidentes del dosel (G). Guárdelos para usarlos en el paso
15. Afloje (no quite) los tornillos (Y) de las ranuras coincidentes del
dosel (G). Gire el soporte de montaje (C) y sepárelo del dosel (G).
3
G
G
Y
Y
X
X
Y
Y
C
C