Samsung WE357A0C Instrução De Instalação

Página de 4
- 2 -
•   Remove the screw with a Phillips screwdriver and 
the drawer.
•   Retirez la vis à l’aide d’un tournevis Phillips puis 
retirez le tiroir.
•   Quite el tornillo con un destornillador Phillips y 
saque el cajón.
•   Clean the floor for the installation and put the 
pedestal on the edge of the floor.
•   Nettoyez l’endroit où l’appareil sera installé et 
placez-y le socle.
•   Limpie el suelo donde va hacer la instalación y 
ponga el pedestal en su ubicación final.
•   (A) Level it with a wrench and (b) tighten up the lock 
nut with a flat screw driver.
•   (A) Mettez-le à niveau à l’aide d’une clé anglaise puis (b) 
serrez l’écrou de blocage à l’aide d’un tournevis plat.
•   (A) Nivelar con una llave inglesa y (b) ajustar las  
contratuercas con un destornillador de punta plana.
1
2
3
D
•  Remove the screws (3ea) on the back panel.
•  Retirez les vis (3ea) de l’écran noir.
•  Quite los tornillos (3 ea) del panel posterior.
4
•   Put a soft pad (cardboard) on the floor to prevent 
scratches during installation.
•   Pendant l’installation, protégez le sol des griffures, 
par exemple avec un carton.
•   Ponga algo blando (un cartón) en el suelo para 
evitar rayaduras durante la instalación.
6
•    Put Washer/Dryer on the soft pad.
  For the pedestal installation, the shipping bolts at the back of the washer shall not be removed.  
Remove them after putting the unit back to its upright position (at Step 10).
•    Placez le lave-linge/sèche-linge sur la protection.
  Pour l’installation du socle, les vis de transport situées à l’arrière du lave-linge ne doivent pas être retirées. 
Ne les enlevez qu’une fois que l’appareil  est replacé en position verticale (à l’étape 10). 
•    Coloque la lavadora o secadora sobre el cartón.
  Para la instalación del pedestal, los tornillos de transporte de la parte posterior de la lavadora no se deben quitar.  
Quítelos después de poner la parte posterior de la unidad en su posición vertical (en el paso 10).
7
• Installation for Dryer, go to step 7a.
•  Pour l’installation du séchoir, reportez-vous à l’étape 7a.
• Instalación de la secadora,ir al paso 7a.
• Installation for Washer, go to step 7b.
• Pour l’installation du lave- linge, reportez-vous  à l’étape 7b.
• Instalación de la lavadora, ir al paso 7b.
Dryer/Nouvelle sécheuse Secadora
F
A
C
•    Remove the leg assemblies (4ea) and snap the 
Bracket-screw into the holes (4ea).
•    Retirez les piètements (4ea) et enfoncez les caches 
carrés dans les orifices (4ea).
•    Quite los montajes de las patas (4ea) y encaje los 
tapones cuadrados en sus orificios (4ea).
•   Put the pedestal on the bottom.
•   Placez le socle en bas.
•   Ponga el pedestal en la parte inferior.
•   Secure them with screws (4ea). Go to Step 10.
•   Fixez-les à l’aide de vis (4ea). Passez à l’étape 10.
•   Asegúrelo con los tornillos (4ea). Vaya al paso 10.
8a
9a
10a
D
A
C
D
B
5
•  Snap the guide-leg into the hole on the frame.
•   Enfoncez le pied de guidage dans le trou prévu dans 
le cadre.
•  Encaje la pata guía en el orificio del marco.
ATLAS-02436A-05.indd   2
2008-04-10   ¿ÀÈÄ 5:28:25