Manual Do Utilizadoríndice analíticoFOR YOUR SAFETY1SAFETY PRECAUTIONS1CUSTOMER SERVICE3CLEANING3BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR4FEATURES4ACCESSORIES4FOR WINDOWS 95/98/ME/2000 USERS4INSTALLATION OF TILT AND SWIVEL STAND5LOCATION OF CONTROLS6CONNECTING YOUR MONITOR6OPERATING THE MONITOR7ADJUSTMENT MENU CONTENTS8POWER MANAGEMENT FEATURE9TROUBLE SHOOTING10APPENDIX12SPECIFICATIONS12PRESET MODES13CONNECTOR PIN ASSIGNMENT13FÜR IHRE SICHERHEIT1SICHERHEITSHINWEISE1KUNDENDIENST3REINIGUNGSHINWEISE3VOR DER INBETRIEBNAHME4LEISTUNGSMERKMALE4ZUBEHÖR4FÜR WINDOWS 95/98/ME/2000 BENUTZER4INSTALLATION DES MONITORFUSSES5BEDIENUNGSELEMENTE6ANSCHLUSSHINWEISE6INBETRIEBNAHME7VERFÜGBARE EINSTELLPARAMETER8POWER MANAGEMENT9FEHLERSUCHE10ANHANG12SPEZIFIKATIONEN12VOREINSTELLUNGEN13STECKERBELEGUNG13ANSCHLUSSHINWEISE6Anwenderfarbe8OSD-Center8BEDIENUNGSELEMENTE6Parallelogramm8Pin-Balance8POWER MANAGEMENT9Entmagnetisierung8REINIGUNGSHINWEISE3Farbtemperatur8FEHLERSUCHE10SICHERHEITSHINWEISE1FÜR WINDOWS 95/98/ME/2000 BENUTZER4SPEZIFIKATIONEN12Sprache8STECKERBELEGUNG13H-Center8H-Conver8Helligkeit8Trapez8H-Grösse8H-Moire8V-Center8VERFÜGBARE EINSTELLPARAMETER8INBETRIEBNAHME7V-Grösse8INSTALLATION DES MONITORFUSSES5V-Moire8VOREINSTELLUNGEN13Kissenverzerrung8Kontrast8Wiederaufrufen8KUNDENDIENST3Zoom8LEISTUNGSMERKMALE4ZUBEHÖR4Neigung8POUR VOTRE SECURITE1CONSIGNES DE SECURITE1SERVICE CLIENT3ENTRETIEN3AVANT D’UTILISER LE MONITEUR4FONCTIONS4ACCESSOIRES4INSTALLATION DU SOCLE MONITEUR5CONNEXIONS6CONNEXION DU MONITEUR6UTILISATION DU MONITEUR7MENU DES PARAMETRES DE REGLAGE8“POWER MANAGEMENT”9DEPANNAGE10ANNEXE12CARACTERISTIQUES TECHNIQUES12MODE DE PRÉRÉGLAGE13AFFECTATION DES BROCHES13VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN1VOORZORGSMAATREGELEN1KLANTENSERVICE3REINIGING3VOORDAT U DE MONITOR GEBRUIKT4KENMERKEN4ACCESSOIRES4VOOR WINDOWS 95/98ME//2000 GEBRUIKERS4INSTALLEREN VAN DE MONITORVOET5PLAATS VAN BEDIENINGSELEMENTEN6DE MONITOR AANSLUITEN6GEBRUIK VAN DE MONITOR7INHOUD AFSTELLINGSMENU8ENERGIEBEHEER-FUNCTIE9PROBLEMEN OPLOSSEN10BIJLAGE12SPECIFICATIES12VOORAF INGESTELDE MODI13TOEWIJZING VAN PINNEN13SÄKERHET1SÄKERHETSFÖRESKRIFTER1KUNDSERVICE3RENGÖRING3INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA BILDSKÄRMEN4FUNKTIONER4TILLBEHÖR4FÖR WINDOWS 95/98/ME/2000 ANVÄNDARE4INSTALLATION AV BILDSKÄRMSFOTEN5KNAPPARNAS PLACERING6ANSLUTA BILDSKÄRMEN6ANVÄNDA BILDSKÄRMEN7INSTÄLLNINGAR–MENYINNEHÅLL8STRÖMBESPARANDE FUNKTION9FELSÖKNING10BILAGA12SPECIFIKATIONER12FÖRINSTÄLLDA VÄRDEN13KONTAKTERNAS STIFTADRESSER13PER LA SUA SICUREZZA1PRECAUZIONI1SERVIZIO CLIENTI3PULIZIA3PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL MONITOR4CARATTERISTICHE4ACCESSORI4PER GLI UTENTI DI WINDOWS 95/98/ME/20004INSTALLAZIONE DELLA BASE ARTICOLATA5POSIZIONE DEI COMANDI6COLLEGAMENTO DEL MONITOR6FUNZIONAMENTO DEL MONITOR7CONTENUTO DEL MENU DELLE REGOLAZIONI8FUNZIONALITÀ DI POWER MANAGEMENT9PROBLEMI E SOLUZIONI10APPENDICE12CARATTERISTICHE TECNICHE12MODALITÀ PRECONFIGURATE13ASSEGNAZIONE DEI PIN DEL CONNETTORE13Tamanho: 2 MBPáginas: 93Languages: English, Deutsch, Français, Nederlands, Svenska, ItalianoAbrir o manual