Листовка для Kodak M522

Скачать
Страница из 2
Set language, date/time
De taal, datum en tijd instellen
Установка языка и даты/времени
Ustawianie języka oraz daty i godziny
Dil, tarih/saat ayarlarını yapın
Ρύθμιση γλώσσας, ημερομηνίας/ώρας
Review pictures/videos
Foto's of video's bekijken
Просмотр снимков/ видеоклипов
Przeglądanie zdjęć i filmów
Fotoğrafları/videoları inceleyin
Ανασκόπηση φωτογραφιών/βίντεο
Press the Shutter button halfway 
to focus and set exposure, then 
press completely down.
Druk de sluiterknop half in om 
scherp te stellen en de belichting 
in te stellen. Druk de sluiterknop 
vervolgens volledig in.
3
2
4
6
Share
Delen
Share
Udostępnianie
Share (Paylaş)
Διαμοιρασμός
5
1
Load and charge the battery
De batterij plaatsen en opladen
Вставьте и зарядите аккумулятор
Wkładanie i ładowanie akumulatora
Pili takın ve şarj edin
Τοποθέτηση και φόρτιση μπαταρίας
1
2
3
Charging light:
• Blinking: charging
• Steady: finished
Oplaadlampje:
• Knippert: opladen
• Brandt continu: opgeladen
Индикаторы зарядки 
аккумулятора:
• Мигает: идет зарядка
• Горит постоянно:
  зарядка окончена
Kontrolka akumulatora:
• Miga: trwa ładowanie
• Świeci: ładowanie 
 zakończone
Şarj ışığı:
• Yanıp sönüyor: şarj oluyor
• Sabit yanıyor: işlem 
 tamamlandı
Λυχνία φόρτισης:
• Αναβοσβήνει: φόρτιση
• Σταθερή: ολοκληρώθηκε
Слегка нажмите кнопку 
затвора для выполнения 
автофокусировки и 
установки параметров 
экспозиции, затем нажмите 
ее до упора.
Naciśnij przycisk migawki do 
połowy, aby ustawić ostrość
i ekspozycję, a następnie 
naciśnij go do końca.
Odaklamak ve pozlamayı 
ayarlamak için Obtüratör 
butonuna yarıya kadar, 
ardından sonuna kadar basın.
Πατήστε το κουμπί Λήψης 
στο ήμισυ της διαδρομής του 
για εστίαση και ρύθμιση της 
έκθεσης και, στη συνέχεια, 
πατήστε το μέχρι τέρμα.
Druk op de knop Modus en 
vervolgens op         om Video te 
markeren. Druk vervolgens op 
OK. Druk op de sluiterknop en 
laat deze weer los. Druk 
nogmaals om de opname te 
stoppen.
Press the Mode button, then
         to highlight Video, then 
press OK. Press the Shutter 
button then release. Press 
again to stop recording.
Нажмите кнопку режимов, затем
         для выделения режима видео 
и затем OK. Нажмите и отпустите 
кнопку затвора. Нажмите кнопку 
еще раз для остановки записи.
Naciśnij przycisk wyboru trybu, a 
następnie za pomocą przycisków
         podświetl opcję Film i naciśnij 
przycisk OK. Naciśnij i zwolnij 
przycisk migawki. Naciśnij ponownie, 
aby zatrzymać nagrywanie.
Mod butonuna basın,         butonuna 
basarak Video seçeneğini vurgulayın 
ve ardından OK (Tamam) butonuna 
basın. Obtüratör butonuna basın, 
sonra bırakın. Kaydı durdurmak için 
tekrar basın.
1
2
3
2
1
On
Aan
Вкл.
Wł.
Açık
1.  Press Share, then           to find a picture.
2.  Press          for each destination, then OK.
3.  Choose Done, then OK.
4.  Connect to your computer.
1.  Druk op Share (Delen) en vervolgens op           om een 
foto te zoeken.
2.  Druk voor elke bestemming op          en druk vervolgens 
op OK.
3.  Kies Gereed en vervolgens OK.
4.  Sluit de camera aan op uw computer.
1.  Нажмите кнопку Share, затем           чтобы найти снимок.
2.  Нажмите          для каждого адреса, затем OK.
3.  Выберите "Готово", затем нажмите кнопку OK.
4.  Подсоедините камеру к компьютеру.
1.  Naciśnij przycisk Share (Udostępnianie), a następnie           , aby 
wyszukać zdjęcie.
2.  Za pomocą przycisków          wskaż po kolei wszystkie miejsca 
docelowe, zatwierdzając je przyciskiem OK.
3.  Wybierz opcję Gotowe i naciśnij OK.
4.  Podłącz urządzenie do komputera.
1.  Share (Paylaş) butonuna basın ve ardından bir fotoğraf bulmak 
için           butonuna basın.
2.  Her bir hedef için          butonuna basın ve ardından OK (Tamam) 
butonuna basın.
3.  Done (Bitti) öğesini seçin ve ardından OK (Tamam) butonuna basın.
4.  Bilgisayarınıza bağlanma.
OK
to change
for previous/next field
to accept
OK
om de instelling te 
wijzigen
om naar het vorige/ 
volgende veld te gaan
om de instelling te 
accepteren.
OK
для внесения 
изменений.
для перехода к 
предыдущему/следую
щему полю.
для подтверждения 
изменений
OK
değiştirmek için
önceki/sonraki alan için
kabul etmek için
OK
για αλλαγή
για προηγούμενο/ 
επόμενο πεδίο
για αποδοχή
Take a picture
Een foto maken
Фотосъемка
Fotografowanie
Fotoğraf çekin
Λήψη φωτογραφίας
Take a video
Een video maken
Видеосъемка
Filmowanie
Video çekin
Λήψη βίντεο
Take and store more pictures
Meer foto's maken en opslaan
Снимайте и храните больше снимков
Wykonuj i przechowuj więcej zdjęć
Daha fazla fotoğraf çekin ve saklayın
Λήψη και αποθήκευση περισσότερων 
φωτογραφιών
Purchase SD/SDHC Cards at 
www.kodak.com/go/accessories.
Schaf SD/SDHC-kaarten aan via 
www.kodak.com/go/accessories.
Приобретите карты памяти 
SD/SDHC на сайте 
www.kodak.com/go/accessories.
Karty SD/SDHC dostępne są na stronie 
www.kodak.com/go/accessories.
SD/SDHC Kartları 
www.kodak.com/go/accessories 
adresinden satın alabilirsiniz.
Προμηθευτείτε κάρτες SD/SDHC 
από τη διεύθυνση 
www.kodak.com/go/accessories.
Install software,* transfer pictures/videos
Software installeren*, foto's of video's overbrengen
Установка программного обеспечения,* Перенос 
снимков/видеоклипов
Instalacja oprogramowania* i przesyłanie zdjęć i filmów
Yazılımı yükleyin,* fotoğrafları/videoları aktarın
Εγκατάσταση λογισμικού,* μεταφορά φωτογραφιών/βίντεο
* IMPORTANT: To use the sharing and social networking features, you must 
install the KODAK Share Button App.
* BELANGRIJK: als u de functies voor delen en sociale netwerken wilt gebruiken, 
dient u de KODAK Share-knoptoepassing te installeren.
* ВНИМАНИЕ: Чтобы воспользоваться функциями фотокамеры для обмена 
снимками и работы с сайтами социальных сетей, необходимо 
установить программу KODAK Share Button App.
* WAŻNE: Aby korzystać z funkcji udostępniania i serwisów społecznościowych, 
należy zainstalować Aplikację do obsługi przycisku Share firmy KODAK.
* ÖNEMLİ: Paylaşım ve sosyal ağ özelliklerini kullanabilmek için KODAK Share 
(Paylaş) Butonu Uygulamasını yüklemeniz gerekir.
* ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες διαμοιρασμού και κοινωνικής 
δικτύωσης, πρέπει να εγκαταστήσετε την εφαρμογή "Κουμπί Share" της KODAK.
1. Turn off the camera.
2. Connect the camera to a computer connected to the 
Internet.
3. Turn on the camera. Install the KODAK Software.
4. After the software is installed, follow the prompts to 
transfer pictures and videos to your computer.
1. Schakel de camera uit.
2. Sluit de camera aan op een computer die is verbonden 
met internet.
3. Schakel de camera in. Installeer de KODAK-software.
4. Volg nadat de software is geïnstalleerd de aanwijzingen 
op het scherm om foto's en video's over te brengen naar 
uw computer.
1. Выключите фотокамеру.
2. Подключите фотокамеру к компьютеру, соединенному 
с Интернетом.
3. Включите фотокамеру. Установите программное 
обеспечение KODAK.
4. После установки программы следуйте подсказкам по 
переносу снимков и видеоклипов на компьютер
1. Wyłącz aparat.
2. Podłącz aparat do komputera podłączonego do Internetu.
3. Włącz aparat. Zainstaluj oprogramowanie KODAK.
4. Po zainstalowaniu oprogramowania wykonaj polecenia 
wyświetlane na ekranie, aby przesłać zdjęcia i filmy do 
komputera.
1. Fotoğraf makinesini kapatın.
2. Fotoğraf makinesini Internet bağlantısı olan bir bilgisayara 
bağlayın.
3. Fotoğraf makinesini açın. KODAK Yazılımını Yükleyin.
4. Yazılım yüklendikten sonra, fotoğrafları ve videoları 
bilgisayara aktarmak için açıklamaları izleyin.
1. Θέστε τη φωτογραφική μηχανή εκτός λειτουργίας.
2. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή με έναν υπολογιστή 
με σύνδεση στο Internet.
3. Θέστε τη φωτογραφική μηχανή σε λειτουργία. 
Εγκαταστήστε το λογισμικό KODAK.
4. Αφού εγκαταστήσετε το λογισμικό, ακολουθήστε τις 
οδηγίες για να μεταφέρετε τις φωτογραφίες και τα βίντεο 
στον υπολογιστή σας.
1.  Πατήστε Share (∆ιαμοιρασμός) και, στη συνέχεια,           για να 
βρείτε μια φωτογραφία.
2.  Πατήστε          για κάθε προορισμό και, στη συνέχεια, πατήστε OK.
3.  Επιλέξτε Τέλος και, στη συνέχεια, πατήστε OK.
4.  Συνδέστε στον υπολογιστή σας.
OK
— zmiana ustawienia
— przejście do 
poprzedniego lub 
następnego pola
— zatwierdzenie 
ustawienia
Ενεργοποιημένη
Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας, 
πατήστε         για να επισημάνετε την 
επιλογή Βίντεο και, στη συνέχεια, 
πατήστε OK. Πατήστε το κουμπί 
Λήψης και, στη συνέχεια, αφήστε το. 
Πατήστε ξανά για διακοπή της 
εγγραφής.