Справочник Пользователя для Brother BM-3500

Скачать
Страница из 81
KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER  —————————————————————————————
38
Thread Tension
Tensión del hilo
The tension of the thread will affect the quality of 
your stitches. You may need to adjust it when you 
change fabric or thread.
La tensión del hilo afectará a la calidad de las 
puntadas. Cuando cambie de tela o de hilo, es 
posible que necesite ajustar la tensión del hilo.
Memo/Recuerde
● We recommend that you do a test sample 
on scrap of a fabric before you start to sew.
● Antes de comenzar a coser, recomendamos 
que haga una prueba en un retal.
■ Correct Tension / Tensión adecuada
Correct tension is important as too much or too little tension 
will weaken your seams or cause puckers on your fabric.
Una tensión adecuada es importante, puesto que 
un exceso o defecto de la misma afectará a la 
calidad de la costura y la tela podría fruncirse.
1 Surface of fabric / Superficie de la tela
2 Back of fabric / Revés de la tela
3 Upper thread / Hilo superior
4 Lower thread / Hilo inferior
5 Loops appear on surface of fabric / Ondas en la 
superficie de la tela
6 Loops appear on back of fabric / Ondas en el 
revés de la tela
■ Upper Tension is too Tight
El hilo superior está demasiado tenso
Loops will appear on the surface of the fabric.
Aparecerán ondas en la superficie de la tela.
Solution / Solución
Reduce the tension by turning the upper 
tension control dial to a lower number.
Reduzca la tensión girando el disco de control 
de la tensión superior a un número inferior.
■ Upper Tension is too Loose 
El hilo superior está demasiado flojo
Loops appear on the back of the fabric.
Aparecerán ondas en el revés de la tela.
Solution / Solución
Increase the tension by turning the upper 
tension control dial to a higher number.
Aumente la tensión girando el disco de control 
de la tensión superior a un número superior.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
4
3
5
1
2
3
4
6
4
3
5
XL2600_US-Sp.book  Page 38  Thursday, November 4, 2004  11:41 AM