Справочник Пользователя для Zenoah EB6200

Скачать
Страница из 32
5
• Lesen Sie die Betriebsanleitung
d e s   g e b l ä s e .   V o r   d e r
Inbetriebnahme sicherstellen, daß
die Bedienung beherrscht wird.
Anderenfalls droht die Gefahr
schwerer Verletzungen.
• Diese Anleitung griffbereit halten,
um sie im Zweifelsfall schnell zur
Hand zu haben. Bei Fragen zum
G e r ä t ,   d i e   n i c h t   i n   d i e s e r
Anleitung behandelt werden, bitte
an den Händler wenden.
• B e i   V e r k a u f ,   V e r l e i h   o d e r
Weitergabe stets diese Anleitung
z u s a m m e n   m i t   d e m   G e r ä t
übergeben.
• Bitte prüfen und befolgen Sie die
örtliehen Bestimmungen.
• Leggere il manuale dell’utente del
i n s i l a t r i c i   a d   a r i a   s o f f i a t a
attentamente. Assicurarsi di
capire come usare il potatore
correttamente prima di mettere lo
stesso in moto. Altrimenti si
possono verificare gravi lesioni
personali.
• Assicurarsi di tenere questo
manuale in un luogo accessibile
affinché lo si possa consultare
qualora sorgessero dei dubbi.
Inoltre, osservare che se avete
delle domande, rivolgersi al
r i v e n d i t o r e   d a l   q u a l e   a v e t e
a c q u i s t a t o   I l   p o t a t o r e ,   p e r
ottenere ulteriori chiarimenti.
• A s s i c u r a r s i   c h e   i l   m a n u a l e
accompagni sempre il potatore
quando lo si vende, presta o
quando cambia il proprietario del
potatore.
• Controllate ed osservate le norme
locali.
• Lea este manual del operario de su
a t o m i z a d o r     a t e n t a m e n t e .
A s e g ú r e s e   d e   q u e   h a
c o m p r e n d i d o   c ó m o   s e   h a c e
funcionar correctamente esta
unidad antes de proceder a su
u t i l i z a c i ó n .   D e   l o   c o n t r a r i o
p o d r í a n   p r o d u c i r s e   g r a v e s
lesiones.
• Asegúrese de tener este manual a
mano, de manera que pueda
consultarlo más adelante cada
vez que tenga alguna duda.
Además observe que le rogamos
que se ponga en contacto con el
distribuidor donde haya adquirido
el producto para que le asista en
el caso de que tenga alguna duda
que no pueda ser despejada por
medio del manual.
• Asegúrese siempre de incluir este
manual en el caso de venta,
préstamo o que de alguna otra
manera transfiera la propiedad de
este producto.
• Por favor compruebe y siga las
normativas locales.
SICHERHEITSMASSNAHMEN ............ 7
ANORDNUNG DER BAUTEILE UND
TECHNISCHE DATEN ....................... 11
AUFBAU ............................................. 13
KRAFTSTOFF .................................... 15
BEDIENUNG ....................................... 17
WARTUNG ......................................... 21
LAGERUNG ........................................ 27
BEGRENZTE GARANTIE ................... 29
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ..........  7
UBICAZIONE DEI COMPONENTI E
SPECIFICAZIONI ..............................  11
INSTALLAZIONE ................................ 13
CARBURANTE ..................................  15
FUNZIONAMENTO ............................  17
MANUTENZIONE ..............................  21
CUSTODIA ......................................... 27
GARANZIA LIMITATA ........................ 29
INDICE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..... 7
UBICACIÓN Y ESPECIFICACIONES DE
PIEZAS ............................................... 11
MONTAJE ........................................... 13
COMBUSTIBLE .................................. 15
FUNCIONAMIENTO. .......................... 17
MANTENIMIENTO .............................. 21
ALMACENAMIENTO .......................... 27
GARANTÍA LIMITADA ........................ 29
ÍNDICE
INHALTSVERZEICHNIS
Deutsch
Italiano
Español