Справочник Пользователя для Panasonic RQ-A300

Скачать
Страница из 8
10
11
各部のなまえ
Operating Instructions
故障かな!?
Power Sources
Dry cell batteries
Use the two R6/LR6(UM-3) batteries.
When the batteries are weak, the 
[
電池残量]
lamps will turn off one by one.
AC adaptor
Connect the Panasonic AC adaptor(RP-AC31B, not included) to [
外部電源
DC IN 3VK
].
Tape playback
1. Set 
[
テープ、切、FM、AM
]
to 
[
テープ
].
2. Insert the tape. (You can use normal position type tapes only.)
3 Set [
2 倍録音
] to [
2 倍
] or [
標準
].
Use the same setting you used when the recording was made.
4. Set [
一時停止
] to Off position.
5. Press [
1
再生
] to start playback.
6. Adjust the volume with [
音量
].
Listening to the radio
1. Set to [FM] or [AM] to select the band.
2. Dial [
選局
] to tune a station.
3. Adjust volume with [
音量
]
.
To stop radio
Set 
[
テープ、切、FM、AM
]
to [
]
.
Adjusting the antennas
AM: 
The AM antenna is built-in so, try various directions for optimum reception.
FM: As the cord of the earphones acts as an antenna, use it
extended, not coiled, or pull out the telescopic antenna and
adjust its length and angle for optimum reception.
To receive FM stereo broadcast clearly
To receive FM stereo broadcasts, set [
FM モード/B.P.
] to [
ステレオ
/
I
].
If reception is poor(excessive noise), set to [
モノラル/
II
]. This will reduce
noise but sound becomes monaural.
To make recordings
1. Set [
テープ、切、FM、AM
]
to 
[
テープ
].
2. Insert the tape. (You can use normal position type tapes only.)
3. Set [
2 倍録音
] to [
標準
] or [
2 倍
].
標準
To record sound at a normal speed
2 倍
To record about twice the length of the tape
4. Set [
一時停止
] to Off position.
5. Press [
録音
].
[
1
再生
] is also pressed with [
●録音
].
To record the radio
Tune the station then do step 2 – 5.
If there is too much interference during AM recording set [
FM 
モード
/
B.P.
] to [
ステレオ/
I
] or [
モノラル/
II
] whichever yields less noise.
Auto stop
During playback or recording, when the tape reaches its end, the
automatic stop system will release [
1  再生
] or [
¥
録音
] and
automatically turn off the unit.
To stop playback/recording
Press [
ª
停止
].
To stop playback/recording temporarily
Set [
一時停止
] to On position.
To listen with speakers
Set [
!
、Ë、Ë 重低音 XBS
] to [
!
].
To listen with earphones
Connect stereo earphones (included) to [
Ë
].
To listen with emphasized bass
Set [
!
、Ë、Ë 重低音 XBS
] to [
Ë
重低音 XBS
].
To fast forward or rewind
Press [
巻戻し/レビュー
] (rewind) or [
早送り/キュー
] (fast
forward) in the stop mode
.
To cue and review
Sound can be monitored at a high speed as long as [
巻戻し/
レビュー
] (review) or [
早送り/キュー
] (cue) is held down during
playback.When the button is released, normal playback will start.
Follow up recording
Recording can be started during playback by simply pressing
[
¥ 
録音
].
Quick review
The review operation is possible during recording by pressing
[
巻戻し/レビュー
], only the [
¥ 
録音
] will be released, and playback begin.
To record through an external microphone
Plug the external microphone (included) into [
ステレオマイク(プラグ
インパワー)
].
You can use a condenser microphone with or without built-in power supply.
乾電池が消耗していませんか?
乾電池の
+、-を逆に入れていま
せんか?
電源を乾電池に切り換えるとき、
AC アダプターのプラグを本体から
はずしていますか?
一時停止になっていませんか?
動かない
カセットテープのつめが折れていま
せんか?(13 ページ)
[¥録音]ボタン
が押せない
インサイドホンで聞いているとき、
プラグは奥まで入っていますか?
プラグは汚れていませんか?
[標準、2 倍]は録音時と同じ位置に
なっていますか?
携帯電話と本機を近づけてお使いのとき
は、携帯電話から本機を離してください。
聞こえない/
ジャリッ!
と音がする
まず、下記の点をご確認ください。
直らないときは、お買い上げの販売店へご相談ください。
1
2
8
11
12
13
14
15
16
6
5
4
3
7
9
10
17
18
19
20
1
MIC
内蔵マイク
2 動作切換つまみ
3 選局つまみ
4 ステレオマイク(プラグインパワー)端子
5 音量つまみ
6 Ë(ヘッドホン)端子
7 スピーカー
8 ●録音ボタン
9 1 再生ボタン
:
ª
停止ボタン
; 6 巻戻し/レビュー、5 早送り/キューボタン
< ハンドストラップ取り付け用金具
= 2 倍録音つまみ
> FM モード/B.P.つまみ
? 一時停止つまみ
@ 電池残量ランプ
A ホイップアンテナ
B
!(スピーカー)、Ë(ヘッドホン)、
Ë
重低音 XBS(ヘッドホン、XBS)切換つまみ
C 外部電源 DC IN 3 VK 端子
D アンテナ収納フック
再 生 速 度 が
遅い・速い
雑音が聞こえる