Инструкции По Установке для Logitech mx 620

Скачать
Страница из 2
Installation
English
  
Slide the battery door off. 
Install the two AA batteries.
Español
  
Deslice la tapa del comparti-
mento de las pilas. Instale las dos pilas AA.
 
Français
  
Faites glisser le clapet 
du compartiment des piles pour l'ouvrir. 
Installez les deux piles AA.
Português
  
Remova a porta 
do compartimento de pilha. 
Introduza as duas pilhas AA.
English
  
Turn ON computer.
 
Español
  
Encienda el ordenador.
Français
  
Mettez l’ordinateur 
sous tension. 
 
Português
  
Ligue o computador.
MX
620
Logitech
®
Cordless Laser Mouse
Souris laser sans fil
English
  
Turn ON mouse by pressing 
Power button for 2 seconds. Mouse is ON 
when LED is ON. 
Español
  
Encienda el ratón, 
pulsando el botón de encendido durante 
2 segundos. Si el ratón está ENCENDIDO 
el diodo está ILUMINADO.
Français
  
Mettez la souris sous tension en 
appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 
deux secondes. La souris est SOUS TENSION 
si le témoin est ALLUME. 
Português
 
 
Ligue o rato ao premir o botão 
de ligar por dois segundos. O rato está LIGADO 
quando o LED está LIGADO.
English
 
 
Plug the wireless receiver into a computer USB port.     
Español  
Conecte el receptor inalámbrico a un puerto USB del ordenador.
Français  
Branchez le récepteur sans fil sur un port USB de l’ordinateur.
Português  
Ligue o receptor sem fios à porta USB do computador.
USB
ON
Logitech
http://www.logitech.com/downloads
English
 
 To enjoy all the features of your product, download software 
at http://www.logitech.com/downloads.     
 
Español
 
 Para disponer de todas las funciones del producto, 
descargue el software desde http://www.logitech.com/downloads.
Français
 
 Pour pouvoir bénéficier de toutes les fonctions de votre produit, 
téléchargez le logiciel sur la page http://www.logitech.com/downloads.
 
Português
 
 Para desfrutar de todas as funcionalidades do seu produto, 
transfira o software em http://www.logitech.com/downloads.