Краткое Руководство По Установке для Plantronics 510

Скачать
Страница из 8
WELCOME
2
3
FEATURES
US  
This Quickstart Guide provides 
instructions on the setup and usage 
of your Voyager
 510 Bluetooth
®
 
Headset. This product can be used 
as an audio accessory for devices 
supporting either the Headset or 
Handsfree Bluetooth
®
 Profiles. 
 
Before getting started, please review 
the Important Safety Information 
booklet included in your package.  
For additional help, service, or  
support information, refer to your 
product Warranty card, or visit  
www.plantronics.com.
ES 
  En la presente Guía de inicio rápido 
se proporcionan instrucciones acerca 
de la instalación y utilización del 
auricular para teléfonos móviles 
Voyager
 510. Este producto puede 
utilizarse como accesorio de sonido 
para dispositivos compatibles con las 
funciones de auricular y de manos 
libres Bluetooth
®
.
 
Antes de empezar, lea el manual de 
información relativo a la seguridad  
quese suministra con el producto.  
Si desea obtener más ayuda, 
asistencia o información acerca de  
la compatibilidad, consulte la tarjeta 
de garantía del producto o visite  
www.plantronics.com.
FR
   Ce Guide de mise en route rapide 
comprend les instructions concernant 
l’installation et l’utilisation de votre  
micro-casque Voyager
 510. Ce 
produit peut être utilisé comme 
accessoire audio pour les appareils 
prenant en charge les profils micro-
casque et mains-libres Bluetooth
®
 
Avant de commencer, reportez-vous  
au livret « Informations importantes sur 
la sécurité » contenu dans l’emballage. 
Pour obtenir des informations 
concernant les services ou l’assistance, 
reportez-vous à la carte de garantie  
de votre produit ou visitez le site : 
www.plantronics.com.
PT
  Este Guia de Iniciação Rápida fornece 
instruções para a configuração e 
utilização do seu Auricular para 
Telemóvel Voyager
 510. Este produto 
pode ser utilizado como acessório 
áudio para dispositivos que suportem 
os Perfis Bluetooth
®
 para Auriculares 
ou Mãos Livres. 
 
Antes de começar, reveja o folheto 
sobre Informações Importantes de 
Segurança incluído na embalagem. 
Para mais ajuda, assistência ou 
informações de suporte, consulte 
o cartão da Garantia do produto, 
ou visite www.plantronics.com.
US
 
1
  Microphone
 
2
  Call Control Button
 
3
  Eartip
 
4
  Listen Volume Adjust Buttons +/-
 
5
  Power/Mute Button
 
6
  Status Indicator Light
 
Horizontal Boom Adjustment
 
8
  Charge Connection
 
9
  AC Mains Charger
ES
 
1
  Micrófono
 
2
  Botón de control de llamada
 
3
  Auricular
 
4
  Botones +/- de ajuste del volumen 
de escucha
 
5
  Función de encendido/mute
 
6
  Luz indicadora de estado
 
Ajuste horizontal del brazo
 
8
  Conexión de carga
 
9
  Cargador para la red de 
alimentación eléctrica de CA
FR
 
1
  Microphone
 
2
  Bouton de contrôle d’appel
 
3
  Ecouteur
 
Boutons de réglage du volume 
d’écoute +/-
 
5
  Bouton Marche/Secret
 
6
  Indicateur d’état lumineux
 
Réglage horizontal de la perche
 
8
  Connexion de charge
 
9
  Chargeur secteur
PT  1 
Microfone
 
Botão para controlo de chamadas
 
Peça para a orelha
 
Botões de ajuste do volume de 
audição +/-
 
5
  Botão Ligar/Desligar/Sem som
 
Luz indicadora do estado
 
Ajuste horizontal da haste
 
Ligação de carga
 
Carregador de corrente CA