Краткое Руководство По Установке для Samsung ln-40b500

Скачать
Страница из 2
Confi guring the Picture Menu
SP
  Confi guración del menú de imagen / 
FR
  Confi guration du menu Picture
Mode
SP
  Modo / 
FR
  Mode 
Accessories
SP
  Accesorios / 
FR
 Accessoires
(M4 X L16)
1
 
EN
 Remote Control & Batteries (AAA x 2)
SP
 Mando a distancia y 2 pilas AAA
FR
 Télécommande et deux piles AAA
2
 
EN
 Power Cord
SP
 Cable de alimentación
FR
 Cordon d’alimentation
3
 
EN
 Cleaning Cloth
SP
 Paño de limpieza
FR
 Chiffon de nettoyage
4
 
EN
 Cover-Bottom
SP
 Cubierta del agujero inferior
FR
 Couvre base
5
 
EN
 Screw (M4 X L16)
SP
 Tornillo (M4 X L16)
FR
 Vis (M4 X L16)
6
 
EN
 TV-Holder & Screw X1 (Depending on the model)
SP
 Soporte del televisor y tornillos X1 (Depende del Modelo)
FR
 Support pour téléviseur et vis X1 (Selon le modèle)
7
 
EN
 Warranty Card / Safety Guide
SP
 Tarjeta de garantía / Guía de seguridad
FR
 Carte de garantie / Guide de sécurité
8
 
EN
 Owner’s Instructions
SP
 Manual de instrucciones
FR
 Instructions à l’intention du propriétaire
1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).
To register this product please visit 
www.samsung.com/global/register.
Quick Setup Guide
STOP
Please do not return
this unit 
If you are having problems operating
this TV, 
Please call;
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
For web support please visit
www.samsung.com/support
Setting the Screen Size
SP
  Confi guración del tamaño de la pantalla / 
FR
  Confi guration du format de l’écran
EN
  If you want to change the size of the image on your screen.  Press the MENU button to 
display menu. You can set the picture size by selecting ‘Picture → Picture Options → 
Size’.  And press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want. 
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Wide Fit / 4:3 / Screen Fit)
Alternately, you can press the 
P.SIZE button on the remote control 
repeatedly to change the picture size.
O
SP
Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón 
MENU para 
visualizar el menú. También se puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando 
‘Imagen → Opciones de imagen → Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar 
el formato de pantalla que desee. 
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste pantalla)
También se puede pulsar varias veces el botón 
P.SIZE del mando a 
distancia para cambiar el tamaño de la imagen.
O
FR
Si vous désirez modifi er le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche 
MENU
Le menu s’affi che. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘Image → 
Options d’image → Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner 
le format d’écran désiré. 
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche 
P.SIZE de la 
télécommande pour changer le format de l’image.
O
1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511
Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi au 
dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)
Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter 
www.samsung.com/global/register.
Guide de confi guration rapide
ARRÊT
Veuillez ne pas 
retourner cet appareil. 
Si vous avez des problèmes avec ce téléviseur : 
composez le :
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Pour obtenir de l’assistance en ligne, visitez :
www.samsung.com/support
1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511
Samsung Electronics Canada Inc., Servicio de atención al cliente
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Horario de atención del centro de servicio (Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE).
Para registrar este producto, visite 
www.samsung.com/global/register.
DETENER
No devuelva esta 
unidad
Si tiene problemas con el funcionamiento 
del televisor, 
llame a:
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Para obtener ayuda a través de la web, visite
www.samsung.com/support
Guía rápida de confi guración
Viewing the Menus
SP
  Visualización de los menús / 
FR
  Affi chage des menus
EN
  Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. The menu’s left 
side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support
SP
Pulse el botón 
MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo 
del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Confi guración, Entrada, Aplicaciones, 
Soporte técnico
FR
Appuyez sur la touche 
MENU. Le menu principal s’affi che à l’écran. La partie gauche 
du menu comprend des icônes: Image, Son, Chaîne, Confi guration, Entrée, Application, 
Support technique
Using the remote control buttons
SP
  Uso de los botones del mando a distancia 
FR
  Les touches de la télécommande 
Button
Operations
EN
MENU
Display the main on-screen menu.
RETURN
Return to the previous menu.
EXIT
Exit the on-screen menu.
▲/▼/◄/►/ 
ENTERE
Move the cursor and select an item. Select the 
currently selected item. Confi rm the setting.
SP
MENU
Mostrar el menú de pantalla principal.
RETURN
Volver al menú anterior.
EXIT
Salir del menú en pantalla.
▲/▼/◄/►/ 
ENTERE
Mover el cursor y seleccionar una opción. 
Seleccionar la opción marcada. Confi rmar la 
confi guración.
FR
MENU
Affi che le menu à l’écran principal.
RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
EXIT
Quitte le menu de l’écran.
▲/▼/◄/►/ 
ENTERE
Permet de déplacer le curseur et de choisir un 
élément. Permet de sélectionner l’élément en 
surbrillance. Confi rme le réglage.
BN68-01884L-X0
SP
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
Pulse varias veces el botón 
P.MODE del mando a distancia para 
seleccionar el modo de imagen deseado.
Dinámico: Selecciona la visualización con una defi nición mejorada, en una 
habitación luminosa.
Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno 
normal.
Natural: Selecciona la visualización óptima y más confortable de la imagen.
Natural no está disponible en los modo PC.
Cine: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.
O
N
FR
Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 
P.MODE de la télécommande 
pour sélectionner le mode d’image désiré.
Dynamique: Choisit l’image offrant une meilleure défi nition dans une pièce 
claire.
Standard: Choisit la meilleure image possible dans un environnement normal.
Naturel: Sélectionne une qualité d’image optimale qui réduit la fatigue visuelle.
Naturel n’est pas disponible en mode PC.
Movie: Choisit une défi nition d’image pour regarder des fi lms dans une pièce 
sombre.
O
N
EN
  You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.
Press the 
P.MODE button on the remote control repeatedly to select the 
desired picture mode.
Dynamic: Selects the picture for increased defi nition in a bright room.
Standard: Selects the picture for the optimum display in a normal environment.
Natural: Selects the picture for an optimum and eye-comfortable display.
Natural is not available in PC mode.
Movie: Selects the picture for viewing movies in a dark room.
O
N
Mode   
: Standard   
Backlight   
: 8 
Contrast   
: 95
Brightness  
: 45
Sharpness 
: 50
Color 
 
: 50
Tint (G/R)  
: G50/R50
Picture
Picture
Mode   
: Standard   
Backlight   
: 8 
Contrast   
: 95
Brightness  
: 45
Sharpness 
: 50
Color 
 
: 50
Tint (G/R)  
: G50/R50
Dynamic
Standard
Movie
Picture Options
Color Tone 
: Normal 
 
Size 
: 16:9
Digital NR 
: Auto
HDMI Black Level 
: Normal
Film Mode 
: Off
U Move     E Enter     R Return
1
2
3
4
5
6
7
8
Plug & Play
EN
 When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
If you want to reset this feature. Press the 
MENU button to display the menu. 
You can set the Plug & Play by selecting ‘Setup → Plug & Play’.
SP
  Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de 
forma automática.
Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón 
MENU para ver el menú en pantalla. 
Puede confi gurar la función Plug & Play seleccionando ‘Confi guración → Plug & Play’.
FR
  Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont 
automatiquement réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.
Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche 
MENU
Vous pouvez confi gurer la fonction Prêt à l’emploi en sélectionnant ‘Confi guration → 
Prêt à I’emploi’.
N
N
N
Installing Batteries in the Remote Control
SP
  Instalación de las pilas en el mando a distancia 
FR
  Insertion des piles dans la télécommande
EN
 
The product color and shape may vary 
depending on the model.
N
SP
El color y la forma del producto pueden variar 
según el modelo.
N
FR
La couleur et la forme du produit peuvent 
varier en fonction du modèle.
N
Plug & Play
Menu Language, Store Demo, Channels, and Time will be set.
E Enter
Start
[QSG-NA-500]BN68-01884L-00L03.in1   1
2009-08-31   ¿ÀÈÄ 3:53:14