Инструкция С Настройками для Olympus BLN-1
BLN-1
VM307302
© 2012
Printed in China
JP
取扱説明書
このたびは当社製品をお買い上げいただきありがとうございま
す。ご使用前に本説明書の内容をよくご理解の上、安全に正し
くご使用ください。この説明書はご使用の際にいつでも見られ
るように大切に保管してください。
安全上のご注意(必ずお守りください)
BLN-1 リチウムイオン電池は、BLN-1 が指定されているカメ
ラ専用です。他の機器に使用しないでください。
充電には、必ずオリンパス製充電器(BCN-1)をご使用ください。
電池の 端子を金属等でショートさせないでくだ
さい。持ち運び・保管の際には付属の保護ケースにて、電池の
端子が接触しないようにしてください。
電池を火中に投下したり、火に近づけたりしないでください。
直射日光下や車のダッシュボードやストーブのそば等高温にな
る場所で使用・充電・保管をしないでください。
電池にハンダ付けしたり、修理・変形・改造・分解をしないで
ください。
電池に強い衝撃を与えたり、投げつけたり、傷をつけないでく
ださい。火災・発火・発熱・破裂・漏液の原因となります。
電池を水・雨水・海水・ペットの尿等でぬらさないでください。
ぬれた電池は充電したり、使用しないでください。
所定の充電時間を超えても充電が完了しない場合は、充電を中
止してください。火災・発火・発熱・破裂の原因となります。
電池は乳幼児の手の届かない場所で使用・保管してください。
万一飲み込んだ場合はただちに医師の治療を受けてください。
ご使用上のご注意
デジタルカメラの「取扱説明書」の「電池 / 充電器について」を
お読みください。
長期間保管する場合は、涼しい場所で保管してください。
電池のリサイクルについて
このマークは小型充電式電池の再利用を目的として
制定されたリサイクルマークです。充電式電池に用
いられる希少な資源を有効に活用するためにリサイ
クルにご協力ください。電池は「充電式電池リサイ
クル協力店」加入の電気店またはスーパー等に設
置のリサイクルボックスで回収しています。詳しく
は一般社団法人 JBRC ホームページ http://www.
jbrc.com をご覧ください。
なおご不要の電池は、全ての端子をセロテープ等で
絶縁してからリサイクルボックスに入れてください。
MODEL NO.
BLN-1
リチウムイオン充電器 BCN-1
充放電回数
充放電回数
約 500 回
(使用する条件により異なります。)
使用周囲温度
0℃~ 40℃(充電)
大きさ
約 36.0 mm(幅)× 15.4 mm(奥行き)
× 50.2 mm(高さ)
質量
約 52 g
※ 外観・仕様は予告なく変更することがあります。あらかじめご
了承ください。
CHT
使用說明
感謝您購買奧林巴斯鋰離子電池。為了確保您的安全,請在使用
之前仔細閱讀本使用說明書,並將其妥善保管,以供需要時參考。
之前仔細閱讀本使用說明書,並將其妥善保管,以供需要時參考。
安全防範須知(請必須遵守)
BLN-1 鋰離子電池是 BLN-1 指定相機的專用電池。請勿用於其它的
機器。
請務必使用奧林巴斯電池充電器 BCN-1 為電池充電。
請勿以金屬將電池的正負極進行短路。攜帶或存放電池時,請確
保把其置於保護套內,以使
機器。
請務必使用奧林巴斯電池充電器 BCN-1 為電池充電。
請勿以金屬將電池的正負極進行短路。攜帶或存放電池時,請確
保把其置於保護套內,以使
、
、
、
和 端子無短路。
請勿將電池投入火中,也不要靠近明火。
不要在高溫場所如直射陽光下、汽車的儀表板或加熱裝置旁使用,
充電和保存。
請勿焊接、修理、變形、更改或拆卸電池。
請勿猛烈撞擊或投擲電池,不要損傷電池。否則造成火災、著火、
過熱、破裂或漏液。
請註意勿使水、雨水、海水和動物尿液濡濕電池。已經潮濕的電
池請勿進行充電和使用。
如果在規定的充電時間內未完成充電,請停止充電以避免導致火
災,著火,過熱或破裂。遇到這種情況,請委托銷售商店或奧林
巴斯當地修理中心修理本機。
請在兒童接觸不到的地方使用和儲存電池。 萬一發生兒童誤食電
池的事件,請立即就近醫治。
不要在高溫場所如直射陽光下、汽車的儀表板或加熱裝置旁使用,
充電和保存。
請勿焊接、修理、變形、更改或拆卸電池。
請勿猛烈撞擊或投擲電池,不要損傷電池。否則造成火災、著火、
過熱、破裂或漏液。
請註意勿使水、雨水、海水和動物尿液濡濕電池。已經潮濕的電
池請勿進行充電和使用。
如果在規定的充電時間內未完成充電,請停止充電以避免導致火
災,著火,過熱或破裂。遇到這種情況,請委托銷售商店或奧林
巴斯當地修理中心修理本機。
請在兒童接觸不到的地方使用和儲存電池。 萬一發生兒童誤食電
池的事件,請立即就近醫治。
操作防範須知
請閱讀照相機使用說明書中的“電池和充電器”部分。
長時間擱置時,請將電池保存於陰涼之處。
長時間擱置時,請將電池保存於陰涼之處。
舊電池的回收
為節約地球資源,請回收奧林巴斯電池。
丟棄舊電池時,需包住電池的正負極,請務必遵守當地的法律和規章
制度。
丟棄舊電池時,需包住電池的正負極,請務必遵守當地的法律和規章
制度。
型號
BLN-1
鋰離子電池充電器
BCN-1
充放電次數
大約 500 次(根據使用條件會有變化)
環境溫度
0℃至 40℃
(充電)
外形尺寸
約 36.0(寬)× 15.4(厚)
× 50.2(高)毫米
× 50.2(高)毫米
重量
約 52 克
※ 設計和規格如有變更,恕不另行通知。
CHS
使用说明
感谢您购买奧林巴斯锂离子电池。为了确保您的安全,请在使用
之前仔细阅读本使用说明书,并将其妥善保管,以供需要时参考。
之前仔细阅读本使用说明书,并将其妥善保管,以供需要时参考。
安全防范须知(请必须遵守)
BLN-1 锂离子电池是 BLN-1 指定相机的专用电池。请勿用于其它的
机器。
请务必使用奥林巴斯电池充电器 BCN-1 为电池充电。
请勿以金属将电池的正负极进行短路。携带或存放电池时,请确
保把其放入保护套中,以使
机器。
请务必使用奥林巴斯电池充电器 BCN-1 为电池充电。
请勿以金属将电池的正负极进行短路。携带或存放电池时,请确
保把其放入保护套中,以使
、
、
、
和
端子无短路。
请勿将电池投入火中,也不要靠近明火。
不要在高温场所如直射阳光下、汽车的仪表板或加热装置旁使用、
充电和保存。
请勿焊接、修理、变形、更改或拆卸电池。
请勿猛烈撞击或投掷电池、不要损伤电池。否则造成火灾、着火、
过热、破裂或漏液。
请注意勿使水、雨水、海水和动物尿液濡湿电池。已经潮湿的电
池请勿进行充电和使用。
如果在规定的充电时间内未完成充电,请停止充电以避免导致火
灾,着火,过热或破裂。遇到这种情况,请委托销售商店或奥林
巴斯当地修理中心修理本机。
请在儿童接触不到的地方使用和储存电池。万一发生儿童误食电
池的事件,请立即就近医治。
不要在高温场所如直射阳光下、汽车的仪表板或加热装置旁使用、
充电和保存。
请勿焊接、修理、变形、更改或拆卸电池。
请勿猛烈撞击或投掷电池、不要损伤电池。否则造成火灾、着火、
过热、破裂或漏液。
请注意勿使水、雨水、海水和动物尿液濡湿电池。已经潮湿的电
池请勿进行充电和使用。
如果在规定的充电时间内未完成充电,请停止充电以避免导致火
灾,着火,过热或破裂。遇到这种情况,请委托销售商店或奥林
巴斯当地修理中心修理本机。
请在儿童接触不到的地方使用和储存电池。万一发生儿童误食电
池的事件,请立即就近医治。
操作防范须知
请阅读照相机使用说明书中的“电池和充电器”部分。
长时间搁置时,请把该电池保存在阴凉的地方。
长时间搁置时,请把该电池保存在阴凉的地方。
旧电池的回收
为节约地球资源,请回收奧林巴斯电池。丢弃废旧电池时,需包住电
池的正负极,请务必遵守当地的法律和规章制度。
池的正负极,请务必遵守当地的法律和规章制度。
根据中华人民共和国 [ 电子信息产品污染控制管理办法 ]
需显示的内容
需显示的内容
环保使用
期限
部件名称
有毒、有害物质或元素
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯
醚
(PBDE)
电池
×
○
○
○
○
○
○:有毒有害物质含量在限度量以下
×:有毒有害物质含量在限度量以上
以上限度量根据 SJ/T11363-2006 标准
×:有毒有害物质含量在限度量以上
以上限度量根据 SJ/T11363-2006 标准
型号
BLN-1
锂离子电池充电器
BCN-1
充放电次数
大约 500 次(根据使用条件会有变化)
环境温度
0℃至 40℃ (充电)
外形尺寸
约 36.0(宽)× 15.4(厚)
× 50.2(高)毫米
重量
约 52 克
※
设计和规格可能会进行更改,恕不另行通知。
KR
취급설명서
OLYMPUS 리 튬 이 온 배 터 리 를 구 입 해 주 시 어 감 사 합 니 다 .
사용전에 본 설명서의 내용을 잘 이해하고 안전하게 사용해
주십시오 . 이설명서는 사용시에 늘 참조할 수 있도록 잘 보관해
주십시오 .
사용전에 본 설명서의 내용을 잘 이해하고 안전하게 사용해
주십시오 . 이설명서는 사용시에 늘 참조할 수 있도록 잘 보관해
주십시오 .
안전상의 주의
BLN-1 리 튬 이 온 배 터 리 는 BLN-1 가 지 정 되 어 있 는 파 워
배터리 홀더 전용입니다 . 다른 기기에 사용하지 마 십시오 .
충 전 은 반 드 시 OLYMPUS 배 터 리 충 전 기 BCN-1 로
충전하십시오 .
배터리의 단자를 금속 등으로 쇼트시키지 마십시오 . 배터리를
휴대하거나 보관할 때에는 반드시 배터리를 보호 케이스 안에
넣어
배터리 홀더 전용입니다 . 다른 기기에 사용하지 마 십시오 .
충 전 은 반 드 시 OLYMPUS 배 터 리 충 전 기 BCN-1 로
충전하십시오 .
배터리의 단자를 금속 등으로 쇼트시키지 마십시오 . 배터리를
휴대하거나 보관할 때에는 반드시 배터리를 보호 케이스 안에
넣어
,
,
,
그리고
단자가 쇼트되지 않도록 해
주십시오 .
배터리를 불속에 넣거나 화기의 근처에 놓아두지 마 십시오 .
직사광선하의 자동차 다쉬보드나 스토브 근처 등 고온 인 곳에서
사용 , 충전 , 보관하지 마십시오 .
배터리를 용접하거나 수리 , 변형 , 개조 , 분해하지 마 십시오 .
배터리에 강한 충격을 주거나 던지거나 상처를 내지 마 십시오 .
화재 , 발열 , 파열 , 누 액의 원인이 됩니다 .
배터리를 물 , 빗물 , 해수 , 애완용 동물의 오줌 등에 젖 지
않 도 록 하 십 시 오 . 젖 은 배 터 리 는 충 전 하 거 나 사 용 하 지
마십시오 .
소 정 의 충 전 시 간 이 지 나 도 충 전 이 완 료 되 지 않 을 경
우 에 는 충 전 을 중 지 하 십 시 오 . 화 재 , 발 열 , 파 열 의 원 인 이
됩니다 .
배터리는 유아의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 . 만일
배터리를 삼켰을 경우에는 즉시 의사의 치료를 받으십시오 .
배터리를 불속에 넣거나 화기의 근처에 놓아두지 마 십시오 .
직사광선하의 자동차 다쉬보드나 스토브 근처 등 고온 인 곳에서
사용 , 충전 , 보관하지 마십시오 .
배터리를 용접하거나 수리 , 변형 , 개조 , 분해하지 마 십시오 .
배터리에 강한 충격을 주거나 던지거나 상처를 내지 마 십시오 .
화재 , 발열 , 파열 , 누 액의 원인이 됩니다 .
배터리를 물 , 빗물 , 해수 , 애완용 동물의 오줌 등에 젖 지
않 도 록 하 십 시 오 . 젖 은 배 터 리 는 충 전 하 거 나 사 용 하 지
마십시오 .
소 정 의 충 전 시 간 이 지 나 도 충 전 이 완 료 되 지 않 을 경
우 에 는 충 전 을 중 지 하 십 시 오 . 화 재 , 발 열 , 파 열 의 원 인 이
됩니다 .
배터리는 유아의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 . 만일
배터리를 삼켰을 경우에는 즉시 의사의 치료를 받으십시오 .
사용상의 주의
카메라 지시사항의 “배터리 및 충전기”를 참조하십시오 .
장기간 보관할 경우에는 서늘한 곳에 배터리를 보관해 주십시오 .
장기간 보관할 경우에는 서늘한 곳에 배터리를 보관해 주십시오 .
배터리의 재활용
지구 자원을 절약하는 데 도움을 주기 위해서는 배터리를 리사이클
해 주십시오 . 다 쓴 배터리를 버릴 때에는 , 반드시 단자를 닫아
주시고 지역의 법률과 규정을 따라 주십시오 .
해 주십시오 . 다 쓴 배터리를 버릴 때에는 , 반드시 단자를 닫아
주시고 지역의 법률과 규정을 따라 주십시오 .
모델 넘버
BLN-1
리튬 이온 배터리
충전기
충전기
BCN-1
충방전횟수
약 500 회 ( 사용 조건에 따라 다릅니다 .)
사용주변온도
0℃∼ 40℃ ( 충전 )
크기
약 36.0mm( 가로 ) × 15.4mm( 세로 )
× 50.2mm( 높이 )
× 50.2mm( 높이 )
무게
약 52g
※ 디자인과 사양은 사전예고 없이 변경될 수 있습니다 .
VM3073TA-01-01-BLN-1ManualWW.ind2-3 2-3
2011/12/19 20:18:43