Руководство По Установке для Xerox WorkCentre 3225

Скачать
Страница из 2
607E02610 Rev A
© 2014 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox
®
, Xerox and Design
®
, and WorkCentre
®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
Wi-Fi
USB
Ethernet
RJ-45
RG-6 RJ-11
USB – Windows
A/B USB
LINE
EXT
6.2
6.3
60.1 cm
(23.7 in)
90.2 cm
(35.5 in)
69 cm
27.2 in
10 cm
(3.9 in.)
36 cm
(14.2 in.)
10 cm
(3.9 in.)
10 cm
(3.9 in.)
www.xerox.com/office/WC3215docs
www.xerox.com/office/WC3225docs
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
2.3
2.4
2.5
2.1
2.2
www.xerox.com/rrr
6.1
6
EN
Xerox
®
 WorkCentre
®
 3215 / 3225 
Installation Guide 
Guide d'installation
Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
IT
DE
ES
PT
Čeština
Polski
Magyar
Русский
Türkçe
Ελληνικά
Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Telepítési útmutató
Руководство по установке
Kurulum Kılavuzu
Οδηγός εγκατάστασης
RU
TU
EL
NL
SV
DA
NO
FI
CS
PO
HU
1
EN
Select Location
Choisissez l'emplacement
Scegliere l'ubicazione
Standort wählen
Seleccione la ubicación
Selecione o local
Bepaal waar u de printer gaat plaatsen
Välj plats
Velg plassering
Vælg placering
Valitse sijainti
Zvolte umístění
Wybierz miejsce
Válasszon helyet
Выбрать место для установки
Yer Seçin
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή
ﻊﻗﻭﻣﻟﺍ ﺩﺩﺣ
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
AR
EL
2
EN
Remove Packing Material
Retirez le matériel d'emballage
Rimuovere il materiale di imballaggio
Verpackung entfernen
Quite el material de embalaje.
Remova o material de embalagem
Verwijder de verpakking 
Ta bort förpackningsmaterialet
Fjern innpakningsmaterialet
Fjern indpakningen
Poista pakkausmateriaali
Odstraňte balicí materiál
Zdejmij opakowanie
Csomagolóanyag eltávolítása
Снять упаковочный материал
Paketleme Malzemelerini Çıkarın
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας
ﻑﻳﻠﻐﺗﻟﺍ ﺓﺩﺎﻣ ﻝﺯﺃ
5
EN
Connect Fax Line
Connectez la ligne de fax
Connettere la linea fax
Anschluss der Faxleitung
Conecte la línea de fax.
Conecte a linha de fax
Sluit de faxlijn aan
Anslut faxlinje
Koble til fakslinje
Tilslut faxlinje
Kytke faksilinja
Připojte faxovou linku
Podłącz linię faksu
Faxvonal csatlakoztatása
Подсоединить линию факса
Faks Hattını Bağlayın
Συνδέστε τη γραµµή του φαξ
ﺱﻛﺎﻓ ﻁﺧ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗ
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
EN
If Found New Hardware Wizard appears, click 
Cancel.
Si l'Assistant Matériel détecté s'affiche, cliquez sur 
Annuler.
Se viene visualizzato il messaggio Installazione guidata nuovo hardware, fare clic su 
Annulla.
Auf 
Abbrechen klicken, wenn der Assistent für das Suchen neuer Hardware angezeigt wird.
Si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en 
Cancelar.
Se o Assistente para adicionar novo hardware for exibido, clique em 
Cancelar.
Als wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, klikt u op 
Annuleren.
Klicka på 
Avbryt om guiden Ny maskinvara visas.
Hvis veiviseren for funnet maskinvare vises, klikker du på 
Avbryt.
Klik på 
Annuller, hvis Guiden Ny hardware fundet vises.
Jos näkyviin tulee Ohjattu uuden laitteiston asennus, valitse 
Peruuta.
Pokud se objeví Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klikněte na tlačítko 
Zrušit
Jeśli zostanie wyświetlony kreator znajdowania nowego sprzętu, kliknij przycisk 
Anuluj.
Ha megjelenik az Új hardver varázsló, kattintson a 
Mégse gombra.
Если откроется окно мастера установки нового оборудования, нажать кнопку 
Отменить.
Yeni Donanım Bulundu Sihirbazı görüntülenirse 
İptal'i tıklatın.
Εάν εµφανιστεί ο «Οδηγός εύρεσης νέου υλικού», κάντε κλικ στο πλήκτρο 
Ακύρωση.
ﻑﻱ ﺡﺍﻝﺓ ﻅﻩﻭﺭ 
Found New Hardware Wizard
 (ﻡﻉﺍﻝﺝ ﺍﻝﻉﺙﻭﺭ ﻉﻝﻯ ﺃﺝﻩﺯﺓ 
ﺝﺩﻱﺩﺓ) ﺏﻉﺩ ﺕﺵﻍﻱﻝ ﺍﻝﻁﺍﺏﻉﺓ، ﺍﻥﻕﺭ ﻑﻭﻕ 
Cancel
 (ﺇﻝﻍﺍء).
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
AR
Connect Power
Branchez sur la prise
Connettere il cavo di alimentazione
Netzkabel anschließen
Conecte la alimentación eléctrica.
Conecte a alimentação
Sluit de stroom aan
Anslut till nätuttag
Kople til strømmen
Tænd
Kytke virta
Zapojte napájení
Podłącz zasilanie
Csatlakoztatás az elektromos hálózatra
Подключить питание
Fişi Prize Takın
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗ
Xerox WorkCentre 3215 / 3225
Multifunction Printer
Imprimante multifonction
3
Load Paper Tray
Chargez le bac papier
Caricare il cassetto della carta
Druckmaterial einlegen
Cargue la bandeja de papel.
Abasteça a bandeja de papel
Plaats het papier in de papierlade
Fyll på pappersmagasin
Fyll papir i magasinet
Læg papir i magasin
Täytä paperialusta
Naplňte zásobník papíru
Załaduj podajnik papieru
Papírtálca megtöltése
Вложить бумагу в лоток
Kağıt Kasetini Takın
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο χαρτιού
ﻕﺭﻭﻟﺍ ﺝﺭﺩ ﻝﻳﻣﺣﺗﺑ ﻡﻗ
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
EN
4
Select Printer Connection
Sélectionnez la connexion imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckerverbindung wählen
Elija la conexión de la impresora.
Selecione a conexão da impressora
Selecteer de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Velg skrivertilkopling
Vælg printerforbindelse
Valitse tulostinliitäntä
Zvolte připojení tiskárny
Wybierz połączenie drukarki
A nyomtató csatlakozásának kiválasztása
Выбрать тип подключения принтера
Yazıcı Bağlantısını Seçin
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή
ﺔﻌﺑﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺔﻘﻳﺭﻁ ﺩﺩﺣ
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
EN
Use Ethernet router or switch and use Category 5e or 6 cables.
Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6.
Utilizzare un interruttore o router Ethernet e due cavi di categoria 5e o 6.
Ethernet-Router oder -Switch und Kabel der Kategorie 5e oder 6 verwenden.
Use conmutador o encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6.
Use o interruptor ou roteador Ethernet e use os cabos de Categoria 5e ou 6.
Gebruik Ethernet-router of -switch en categorie-5e of 6-kabels.
Använd en Ethernet-router eller växel, samt kategori 5e- eller 6-kablar.
Bruk en Ethernet-ruter eller -svitsj og kabler i kategori 5e eller 6.
Anvend Ethernet-router eller skift og brug kategori 5e- eller 6-kabler.
Käytä Ethernet-reititintä tai -kytkintä ja luokan 5e tai 6 kaapeleita.
Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6.
Użyj routera lub przełącznika Ethernet i kabli kategorii 5e lub 6.
Használjon Ethernet útválasztót vagy switchet és 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket.
Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6.
Ethernet yönlendirici veya anahtar kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın.
Χρησιµοποιήστε δροµολογητή ή µεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6.
6
 ﻭﺃ 
5e
 ﺔﺋﻔﻟﺍ ﻥﻣ ﺕﻼﺑﺎﻛ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍﻭ 
Ethernet
 ﻪﺟﻭﻣ ﻭﺃ ﻝﻭﺣﻣ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ
EN
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
Wi-Fi setup, see: User Guide > Installation and Setup.
Configuration Wi-Fi, voir : Guide de l'utilisateur > Installation et configuration.
Per l'impostazione Wi-Fi, vedere Guida per l'utente > Installazione e configurazione.
Wi-Fi-Einrichtung, s. Benutzerhandbuch > Installation und Einrichtung.
Para configurar Wi-Fi, consulte: Guía del usuario > Instalación y configuración.
Configuração Wi-Fi, consulte: Guia do Usuário > Instalação e Configuração.
Wi-Fi-installatie, zie: Handleiding voor de gebruiker > Installatie en instellingen.
Wi-Fi-installation, se: Användarhandbok > Installation och inställning.
Wi-Fi-oppsett, se: User Guide (brukerhåndbok) > Installation and Setup (installasjon og 
oppsett).
Wi-Fi-indstilling: Se Betjeningsvejledning > Installation og indstilling.
Wi-Fi-asetukset, katso User Guide (Käyttöopas) > Installation and Setup (Asennus ja 
asetukset).
Nastavení Wi-Fi viz Uživatelská příručka > Instalace a nastavení.
Konfiguracja komunikacji Wi-Fi, patrz: Przewodnik użytkownika > Instalacja i konfiguracja.
Wi-Fi beállítása: Felhasználói útmutató > Telepítés és beállítás.
Сведения о настройке Wi-Fi см. 
Руководство пользователя > Установка и настройка.
Wi-Fi kurulumu, bkz.: Kullanım Kılavuzu > Yükleme ve Kurulum.
Για τη ρύθµιση του Wi-Fi, ανατρέξτε στα εξής: 
Οδηγός χρήσης > Εγκατάσταση και Ρύθµιση.
.(ﺩﺍﺩﻋﻹﺍﻭ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ)
 Installation and Setup
 < (ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ) 
User Guide
 :ﺭﻅﻧﺍ ،
Wi-Fi
 ﺩﺍﺩﻋﻹ
.
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ
AR
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
AR
AR
AR
EN
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
AR
AR
AR
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CS
PO
HU
TU
EL
AR
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning 
Installasjonsveiledning
Installationsvejledning
Asennusopas
7