Инструкция С Настройками для George Foreman Quesadilla Maker

Скачать
Страница из 2
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
INSTRUCCIONES 
IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD 
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe 
respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el 
riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones 
a las personas, incluyendo las siguientes:
Por favor lea todas las instrucciones.
No toque las superficies calientes. Use las asas o las 
perillas.
A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones 
a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el 
aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños 
o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté 
en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se 
enfrie antes de instalarle o retirarle piezas y antes de 
limpiarlo.
No use ningun aparato eléctrico que tenga el cable 
o el enchufe averiado, que presente un problema de 
funcionamiento o que este dañado. Acuda a un centro 
de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o 
ajusten.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante 
del aparato puede ocasionar incendio, choque eléctrico o 
lesiones a las personas.
No use este aparato a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o 
del mostrador ni que entre en contacto con superficies 
calientes.
No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de 
gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente.
Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un 
aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente.
Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.
Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición 
cerrada.
CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más 
ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, 
este enchufe encaja en un tomacorriente polarizado en un solo 
sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si 
aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de 
alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad 
para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de 
reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no 
trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene 
piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe 
llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado
CABLE ELÉCTRICO
a)  El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir 
el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
b)  Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es 
posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
c)  Si se utiliza un cable de extensión,
1)  El régimen nominal del cable separable o del cable de 
extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen 
nominal del aparato.
2)  Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión 
debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra.
3)  Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no 
cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño 
tire del mismo o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina 
debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio 
autorizado.
Como usar
Este product es solamente para uso doméstico.
PRIMEROS PASOS
•  Lave las piezas removibles como se indica en la sección de 
CUIDADO Y LIMPIEZA.
•  Desempolve las placas de cocción con un paño humedecido y 
séquelas bien con un paño suave o con toallas de papel.
•  Seleccione el lugar seco, nivelado, donde se utilizará este aparato 
dejando el espacio suficiente entre la parte de atrás del aparato 
y la pared para permitir que el calor fluya sin dañar armarios y 
paredes.
USO DE SU MÁQUINA DE QUESADILLAS
  1.  Cierre la tapa y enchufe el cable a un tomacorriente estándar. La 
luz roja indicadora de funcionamiento se encenderá mientras la 
unidad comienza a precalentar.
  2.  Permita que la unidad se precaliente durante aproximadamente 
5 minutos. La luz verde se encenderá una vez que la máquina de 
quesadillas alcance la temperatura de cocción.
Nota: Usted puede notar que su maquina de quesadillas despide 
humo y olor al usarla por primera vez, ya que los residuos del 
proceso de fabricación se derriten al encender las placas de cocción 
y el elemento calefactor. Esto es normal.
  3.  Cuidadosamente levante la tapa usando un guante de hornear o 
una agarradera.
Importante: Al levantar o cerrar la tapa, siempre agárrela 
con un guante de hornear o una agarradera.
4. Levante la tapa y coloque la quesadilla ya preparada de forma que 
quede centrada sobre la placa de cocción inferior.
5. Cuidadosamente baje la tapa y cierrela.
Nota: Dependiendo de la cantidad de comida, puede que la tapa no 
cierre completamente !NO FUERCE EL CIERRE! Aun así, la unidad 
cocinará los alimentos de forma adecuada.
Importante: Las placas de cocción pueden despedir vapor. 
Debe tomar precaución para prevenir que las manos entren 
en contacto con el vapor.
  6.  El tiempo de asar debe ser aproximadamente de 3 a 4 minutos. 
El tiempo exacto de asar depende de su gusto y el tipo de relleno 
que use. No cocine las quesadillas demasiado ya que el relleno 
se puede derretir y salirse de las tortillas. 
  7.  La luz verde de precalentamiento se encenderá y apagará 
mientras la unidad mantiene la temperatura de cocción ideal; 
esto previene el recalentamiento.
  8.  Luego que la quesadilla termina de cocinarse, levante la tapa con 
cuidado utilizando una agarradera/guante de hornear y retire la 
quesadilla con una espátula plástica o de madera.
Importante: No use utensilios de metal, ya que pueden dañar la 
capa antiadherente.
  9.  Mantenga la tapa cerrada para preservar el calor hasta que usted 
esté listo para la próxima quesadilla.
10.  Luego de usar, desenchufe la unidad del tomacorriente y permita 
que se refresque a temperatura ambiental antes de limpiarla.
Cuidado y limpieza
Este producto no contiene partes que el consumidor pueda reparar. 
En caso de requerir mantenimiento, envíela al personal de servicio 
calificado.
LIMPIEZA
Importante: Desenchufe la unidad y permita que se enfrie 
antes de limpiarla. Nunca sumerja su máquina de 
quesadillas en agua o ningún otro líquido.
1. Limpie la tapa, base y las placas de cocción con un paño húmedo  
y jabón y séquelos bien. Lave la bandeja de goteo con agua y jabón 
y séquela bien.
ALAMACENAMIENTO
•  Almacene la máquina de quesadillas en un lugar limpio y seco. 
La puede guardar en posición vértical (con el cierre de la tapa 
apuntando hacia arriba). Una las placas de cocción y cierrelas, 
enrolle el cable alrededor de la base de la unidad de forma que 
quede flojo y pare la unidad para guardarla verticalmente.
•  No guarde la unidad mientras esté caliente o mientras esté 
enchufada.
•  Nunca enrolle el cable demasiado apretado alrededor del aparato. 
No coloque  presión sobre el cable donde se conecta a la unidad, 
ya que esto puede causar que se pele y se rompa.
MODELO QM1088
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/applica
MÁQUINA DE QUESADILLAS
  1.  Tapa
  2.  Luz indicadora de funcionamiento (rojo)
  3.  Luz indicadora de precalentamiento / listo (verde)
  4.  Pies antideslizantes
  5.  Reserva para goteo incorporada
  6.  Cierre de la tapa (no ilustrado)
  7.  Placas de cocción antiadherentes (no ilustrado)
† 8.  Bandeja de goteo removible (Pieza no. QM1088-01)  
    (no ilustrado)
  9.  Enrollado de cable (no illustrado)
Nota: † indica las piezas extraíbles o reemplazables por parte del 
consumidor
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o 
preguntas relacionadas al producto, 
por favor llame al número del centro 
de servicio que se indica para el país 
donde usted compró su producto. NO 
devuélva el producto al fabricante. 
Llame o lleve el producto a un centro 
de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos 
y Canada)
¿Qué cubre la garantía?
•  La garantía cubre cualquier defecto 
de materiales o de mano de obra 
que no haya sido generado por el 
uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la 
garantía?
•  Por dos años a partir de la fecha 
original de compra mientras que 
tenga una prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio 
necesario?
•  Conserve el recibo original 
como comprobante de la fecha 
de compra, comuníquese con 
el centro de servicio de su país 
y haga efectiva su garantía si 
cumple lo indicado en el manual de 
instrucciones. 
¿Cómo se puede obtener servicio?
•  Conserve el recibo original de 
compra. 
•  Por favor llame al número del 
centro de servicio autorizado. 
¿Qué aspectos no cubre esta 
garantía?
•  Los productos que han sido 
utilizados en condiciones distintas 
a las normales. 
•  Los daños ocasionados por el mal 
uso, el abuso o negligencia. 
•  Los productos que han sido 
alterados de alguna manera. 
•  Los daños ocasionados por el uso 
comercial del producto. 
•  Los productos utilizados o 
reparados fuera del país original 
de compra. 
•  Las piezas de vidrio y demás 
accesorios empacados con el 
aparato. 
•  Los gastos de tramitación y 
embarque asociados al reemplazo 
del producto. 
•  Los daños y perjuicios indirectos o 
incidentales. 
¿Qué relación tiene la ley estatal con 
esta garantía?
•  Esta garantía le otorga derechos 
legales específicos y el consumidor 
podría  tener otros derechos que 
varían de una región a otra.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China 
es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, 
Maryland, E.U.
© 2011 Applica Consumer Products, Inc.
2011/2-24-117E/S 
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.