Краткое Руководство По Установке для Brother NX-2000

Скачать
Страница из 20
5
Free-motion echo quilting foot “E”
This presser foot is used to create stitching at a fixed distance from a motif outline or stitching, this is sometimes called 
echo quilting. Select a straight stitch with the middle (center) needle position (
 or 
), and sew using the 
measurements on the presser foot as a guide. When starting to sew, the internal sensor detects the thickness of the fabric, 
and the presser foot is raised to the height specified in the setting screen. Increase the height that the presser foot is 
raised, for example, when sewing highly elastic fabric, so that it is easier to sew.
Quiltfuß „E“ zum Freihand-Quilten
Mit diesem Nähfuß können Nähte mit einem festen Abstand zu einer Motivumrisslinie  oder Naht erzeugt werden (auch 
Echo-Quilten genannt). Wählen Sie einen Geradstich mit mittlerer Nadelposition (
 oder 
) und verwenden Sie 
beim Nähen die Maße am Nähfuß als Orientierung. Wenn Sie mit dem Nähen beginnen, erfasst der interne Sensor die 
Stoffstärke und der Nähfuß wird in die im Einstellungsbildschirm angegebene Stellung angehoben. Wählen Sie zum 
leichteren Nähen eine höhere Nähfußstellung, zum Beispiel, wenn Sie hochelastischen Stoff nähen.
Pied pour quilting en écho en mouvement libre “E”
Ce pied-de-biche permet de créer une couture à distance constante du contour à partir d'un motif ou de la couture, parfois 
appelée quilting en écho. Sélectionnez un point droit, l'aiguille positionnée au milieu (
 ou 
), et cousez en 
utilisant les mesures indiquées sur le pied-de-biche comme guide. Lorsque vous commencez à coudre, le capteur interne 
détecte l'épaisseur du tissu et le pied-de-biche se relève à la hauteur spécifiée sur l'écran de réglages. Augmentez la 
hauteur à laquelle le pied-de-biche est relevé, par exemple lorsque vous cousez des tissus très élastiques, pour faciliter la 
couture.
Vrije echoquiltvoet “E”
Deze persvoet gebruikt u voor stiksel parallel aan een motiefomtrek of stiksel. Dit wordt soms echoquilten genoemd. 
Selecteer een rechte steek met de middelste naaldstand (
 of 
) en naai met de maten op de persvoet als geleider. 
Wanneer u begint met naaien, detecteert de interne sensor de dikte van de stof; de persvoet wordt omhoog gezet naar het 
niveau dat in het instellingenscherm is opgegeven. Verhoog het niveau van de persvoet wanneer u bijvoorbeeld 
elastische stof naait, zodat het gemakkelijker te naaien is.
Piedino per trapuntatura a eco a moto libero “E”
Questo piedino premistoffa si utilizza per creare punti a una distanza fissa dalla cucitura o dal contorno del tema. Questo 
tipo di cucitura è talvolta chiamato trapuntatura a eco. Selezionare un punto diritto (centrale) con la posizione centrale 
dell’ago (
 o 
) ed eseguire la cucitura utilizzando le misure sul piedino premistoffa come guida. Quando si inizia 
a cucire, il sensore interno rileva lo spessore del tessuto e il piedino premistoffa si solleva all’altezza specificata nella 
schermata delle impostazioni. Aumentare l’altezza di sollevamento del piedino premistoffa, per esempio, quando si 
eseguono cuciture su tessuti molto elastici, in modo che la cucitura risulti più semplice.
Pie para acolchado repetido libre “E”
Este pie prensatela sirve para coser a una distancia fija del contorno de un motivo o costura, lo que a veces se denomina 
acolchado repetido. Seleccione una puntada recta con la aguja en el medio (centro) (
 o 
) y cosa guiándose con 
las medidas del pie prensatela. Cuando comience a coser, el sensor interno detectará el grosor de la tela y el pie 
prensatela se elevará hasta la altura especificada en la pantalla de ajustes. Aumente la altura de elevación del pie 
prensatela, por ejemplo, cuando vaya a coser en tela de gran elasticidad, para que la costura sea más fácil.
1 6.4  mm 
(approx. 1/4 inch) 
2 9.5  mm 
(approx. 3/8 inch)
1 6,4  mm 
(ca. 1/4 Zoll)
2 9,5  mm 
(ca. 3/8 Zoll)
1 6,4  mm 
(env. 1/4 de pouce)
2 9,5  mm 
(env. 3/8 de pouce)
1 6,4  mm 
(ca. 1/4 inch) 
2 9,5  mm 
(ca. 3/8 inch)
1 6,4  mm 
(circa 1/4 di pollice) 
2 9,5  mm 
(circa 3/8 di pollice)
1 6,4  mm 
(aprox. 1/4 pulg.)
2 9,5  mm 
(aprox. 3/8 pulg.)
Outstanding Features
Hervorragende Funktionen
Fonctions exceptionnelles
Speciale functies
Caratteristiche importanti
Funciones excepcionales