Руководство По Работе для Brother PR650e/PR650eC
Precauções operacionais 33
2
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Precauções com a agulha
Certifique-se de observar as seguintes precauções referentes à escolha correta da agulha para sua máquina.
CUIDADO
Verificando a agulha
Costurar com uma agulha torta é muito perigoso, pois ela poderá quebrar enquanto a máquina estiver em
funcionamento.
Coloque o lado achatado da agulha sobre uma superfície plana e verifique se a distância entre a agulha e a
superfície plana é regular. Se a agulha estiver torta ou se a ponta da agulha estiver quebrada, troque a
agulha por outra nova. (Consulte a seção “Trocando a agulha” na página 86.)
funcionamento.
Coloque o lado achatado da agulha sobre uma superfície plana e verifique se a distância entre a agulha e a
superfície plana é regular. Se a agulha estiver torta ou se a ponta da agulha estiver quebrada, troque a
agulha por outra nova. (Consulte a seção “Trocando a agulha” na página 86.)
Precauções com a bobina
Observe as precauções a seguir referentes à bobina.
CUIDADO
●
A sua máquina foi projetada para uso com agulhas de bordar de uso doméstico. A agulha
recomendada de fábrica é a “HAX 130 EBBR” (Organ). As agulhas Schmetz 130/705 H-E
podem ser utilizadas como substitutas. O uso de qualquer outra agulha poderá quebrar a
agulha, romper a linha ou danificar o mecanismo de passar a linha pela agulha, ou ainda
resultar em ferimentos.
recomendada de fábrica é a “HAX 130 EBBR” (Organ). As agulhas Schmetz 130/705 H-E
podem ser utilizadas como substitutas. O uso de qualquer outra agulha poderá quebrar a
agulha, romper a linha ou danificar o mecanismo de passar a linha pela agulha, ou ainda
resultar em ferimentos.
●
Nunca utilize agulhas tortas. Agulhas tortas podem facilmente se quebrar, causando
possíveis ferimentos.
possíveis ferimentos.
■ Agulha boa
■ Agulha ruim
Se a distância entre a agulha e a
superfície plana não for regular, é
porque a agulha está torta. Não utilize
uma agulha torta.
1 Lado achatado
2 Marca do tipo da agulha
2 Marca do tipo da agulha
3 Superfície achatada
●
Utilize apenas
bobinas cheias (COATS tipo “L”/TRU-SEW
POLYESTER “Filaments”) ou bobinas projetadas especificamente
para essa máquina. O uso de qualquer outra bobina poderá resultar
em ferimentos ou danos na máquina.
para essa máquina. O uso de qualquer outra bobina poderá resultar
em ferimentos ou danos na máquina.
●
Use linha de bobina que esteja enrolada corretamente, caso
contrário a agulha poderá quebrar ou a tensão da linha ficará
incorreta.
contrário a agulha poderá quebrar ou a tensão da linha ficará
incorreta.
●
Ao enrolar a bobina, utilize apenas o enchedor de bobina opcional
(consulte a página 242) e bobinas de metal (Código da peça: 100376-053).
(consulte a página 242) e bobinas de metal (Código da peça: 100376-053).
●
Ao encher a bobina, certifique-se de utilizar linha de bobina feita de algodão ou poliéster
torcido (entre a 74 dtex/2 e a 100 dtex/2).
torcido (entre a 74 dtex/2 e a 100 dtex/2).
COATS
Polyester
L