Справочник Пользователя для Panasonic es8017
![Panasonic](https://files.manualsbrain.com/attachments/8f677e63fb64cbb6c62d09e6242996e7631380a8/common/fit/150/50/34d700d3fb727c767799b2da5cc474b219c0a4312e9e3044c99491a2fb9a/brand_logo.png)
59
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
componente
componente
componente
componente
componente
componente
(vezi figura 1)
A Capacul de protec\ie
A Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
B Sistemul foliei exterioare
Sistemul foliei exterioare
Sistemul foliei exterioare
Sistemul foliei exterioare
Sistemul foliei exterioare
C Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
D Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
E Lama interioar`
Lama interioar`
Lama interioar`
Lama interioar`
Lama interioar`
F Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
Butoane pentru scoaterea
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
sistemului foliei exterioare
G Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
H Lampa de capacitate a
Lampa de capacitate a
Lampa de capacitate a
Lampa de capacitate a
Lampa de capacitate a
bateriei
bateriei
bateriei
bateriei
bateriei
bateriei
I Indicator pentru situa\ia
Indicator pentru situa\ia
Indicator pentru situa\ia
Indicator pentru situa\ia
Indicator pentru situa\ia
[ n c ` r c ` r i i
[ n c ` r c ` r i i
[ n c ` r c ` r i i
[ n c ` r c ` r i i
[ n c ` r c ` r i i
[ n c ` r c ` r i i
J Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
K Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
t u n s
t u n s
t u n s
t u n s
t u n s
t u n s
L Cordonul de alimentare
Cordonul de alimentare
Cordonul de alimentare
Cordonul de alimentare
Cordonul de alimentare
M Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
N Ge a n t`
G e a n t `
G e a n t `
G e a n t `
G e a n t `
Inc`rcarea ]i b`rbieritul
Inc`rcarea ]i b`rbieritul
Inc`rcarea ]i b`rbieritul
Inc`rcarea ]i b`rbieritul
Inc`rcarea ]i b`rbieritul
f`r` cordon
f`r` cordon
f`r` cordon
f`r` cordon
f`r` cordon
f`r` cordon
(vezi figura 2)
Atunci când înc`rca\i aparatul de ras
pentru prima dat` sau dac` nu a
mai fost folosit mai mult de 6 luni,
înc`rca\i-l cel pu\in 8 ore înainte de
utilizare.
Conecta\i cordonul de alimentare la
aparatul de ras ]i bran]a\i cordonul
într-o priz` de curent alternativ.
Adaptorul se va regla automat
pentru o tensiune cuprins` [ntre 100
Atunci când înc`rca\i aparatul de ras
pentru prima dat` sau dac` nu a
mai fost folosit mai mult de 6 luni,
înc`rca\i-l cel pu\in 8 ore înainte de
utilizare.
Conecta\i cordonul de alimentare la
aparatul de ras ]i bran]a\i cordonul
într-o priz` de curent alternativ.
Adaptorul se va regla automat
pentru o tensiune cuprins` [ntre 100
- 240V.
{n unele zone s-ar putea s` ave\i
nevoie de un ]techer special pentru
adaptor.
Lampa de stare de înc`rcare va
lumina atunci când aparatul de ras
este la înc`rcat. La terminarea
înc`rc`rii lampa va clipi. Pute\i
înc`rca complet aparatul de ras într-
o or` dac` lampa de capacitate a
bateriei clipe]te ro]u. Lampa de
capacitate a bateriei lumineaz` în
trei culori în func\ie de nivelul de
înc`rcare a bateriei.
100% - 30% : verde
30% - 10% : portocaliu
sub 10% : clipe]te în ro]u
O [nc`rcare complet` a bateriei va
furniza destul` energie [ncât s` v`
rade\i de 14 de ori (3 minute pentru
un ras dac` ave\i o barb` normal`).
{n unele zone s-ar putea s` ave\i
nevoie de un ]techer special pentru
adaptor.
Lampa de stare de înc`rcare va
lumina atunci când aparatul de ras
este la înc`rcat. La terminarea
înc`rc`rii lampa va clipi. Pute\i
înc`rca complet aparatul de ras într-
o or` dac` lampa de capacitate a
bateriei clipe]te ro]u. Lampa de
capacitate a bateriei lumineaz` în
trei culori în func\ie de nivelul de
înc`rcare a bateriei.
100% - 30% : verde
30% - 10% : portocaliu
sub 10% : clipe]te în ro]u
O [nc`rcare complet` a bateriei va
furniza destul` energie [ncât s` v`
rade\i de 14 de ori (3 minute pentru
un ras dac` ave\i o barb` normal`).
B`rbieritul la priz`
B`rbieritul la priz`
B`rbieritul la priz`
B`rbieritul la priz`
B`rbieritul la priz`
Conecta\i aparatul de ras la priza
de curent alternativ ]i porni\i-l.
Dac` aparatul de ras nu
func\ioneaz` înc`rca\i-l timp de
aproximativ 1 minut.
de curent alternativ ]i porni\i-l.
Dac` aparatul de ras nu
func\ioneaz` înc`rca\i-l timp de
aproximativ 1 minut.
Cum s` utiliza\i aparatul
Cum s` utiliza\i aparatul
Cum s` utiliza\i aparatul
Cum s` utiliza\i aparatul
Cum s` utiliza\i aparatul
dvs de ras
dvs de ras
dvs de ras
dvs de ras
dvs de ras
dvs de ras
Ap`sa\i pe butonul de Pornire/Oprire
pentru a porni aparatul de ras. |ine\i
aparatul de ras la unghiul adecvat
(90°) pe piele (vezi figura 3). Elibera\i
butonul de blocare ]i [mpinge\i [n
sus butonul On/Off (Pornit/Oprit)
pentru a porni aparatul. {ncepe\i s`
v` rade\i ap`s@nd u]or aparatul pe
fa\`. {ntinde\i pielea cu cealalt` m@n`
]i mi]ca\i aparatul de ras [n sus ]i
pentru a porni aparatul de ras. |ine\i
aparatul de ras la unghiul adecvat
(90°) pe piele (vezi figura 3). Elibera\i
butonul de blocare ]i [mpinge\i [n
sus butonul On/Off (Pornit/Oprit)
pentru a porni aparatul. {ncepe\i s`
v` rade\i ap`s@nd u]or aparatul pe
fa\`. {ntinde\i pielea cu cealalt` m@n`
]i mi]ca\i aparatul de ras [n sus ]i
58
• A vezetéket ne tekerje fel
szorosan a készülékre.
• A szita igen vékony anyagból
készült. Ha nem megfelelően
kezeli, könnyen megsérülhet.
Arcbőre sérülésének elkerülése
érdekében ne használja a
borotvát, ha a szita vagy a belső
vágókés megsérült.
kezeli, könnyen megsérülhet.
Arcbőre sérülésének elkerülése
érdekében ne használja a
borotvát, ha a szita vagy a belső
vágókés megsérült.
• A borotvát csapvízzel mossa le.
Ne használjon sós vizet, vagy
forró vizet. Ne használja erre a
célra a WC-hez, fürdőszobához
vagy a konyha berendezésekhez
használatos szereket sem. Ne
merítse a borotvát hosszabb ideig
vízbe.
forró vizet. Ne használja erre a
célra a WC-hez, fürdőszobához
vagy a konyha berendezésekhez
használatos szereket sem. Ne
merítse a borotvát hosszabb ideig
vízbe.
• Ne tisztítsa a borotva semmilyen
alkatrészét oldószerrel, benzinnel
vagy alkohollal. Tisztításra
szappanos vízzel átitatott ruhát
használjon.
vagy alkohollal. Tisztításra
szappanos vízzel átitatott ruhát
használjon.
• Ne szedje szét a borotvát, mert
ez a vízálló tulajdonságát
leronthatja.
leronthatja.
• Ha a zsinór a borotvában van,
ne tisztítsa vízzel.
A készülék csak személyi
használatra szolgál.
használatra szolgál.
59
58