Справочник Пользователя для Eizo flexscan s19031

Скачать
Страница из 76
Controls and Function / Bedienelemente und Funktion / Commandes et fonction / Controles y funciones / Comandi e funzioni / 
Reglage och funktioner / 
Χειριστήρια και Λειτουργία / Средства управления и их назначение / ᥻ࠊ఼੠ࡳ㛑
<Example of monitor with Height Adjustable stand> <Beispiel für Monitors mit höhenverstellbarem Fuß> 
<Exemple de moniteur avec pied réglable en hauteur> <Ejemplo de monitor con soporte de altura regulable>
<Esempio di monitor con supporto regolabile> <Exempel med skärm med stativ justerbart i höjdled> 
<
Παράδειγμα οθόνης με βάση ρύθμισης ύψους> <Пример монитора с подставкой, регулируемой по высоте> 催ᑺৃ䇗ᭈᑩᑻᰒ⼎఼⼎՟!
About this manual / Infos zu diesem Handbuch / A propos de ce manuel / Acerca de este manual / 
Informazioni sul presente manuale / Om denna handbok / 
Πληροφορίες για αυτό το εγχειρίδιο / Об этом руководстве / ݇Ѣᴀ᠟ݠ
ii
iii
When reading the descriptions on p.1 and 2, please refer to the illustrations on p.i and 2 respectively.
Also it will be helpful of you to perform the monitor operation referring to the illustrations on p.ii with the page opened.
*
1
 ScreenManager 
®
 is an EIZO’s nickname of the Adjustment menu. (For how to use ScreenManager, refer to the User’s Manual on the CD-ROM.)
*
1
 ScreenManager 
®
 ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO. (Informationen zur Verwendung von ScreenManager entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.)
*
1
 ScreenManager 
®
 est un alias choisi par EIZO pour le menu de réglage. (Consultez le manuel d’utilisation sur le CD-ROM pour de plus amples détails sur l’utilisation de ScreenManager.)
*
1
 ScreenManager 
®
 es el nombre que utiliza EIZO para el menú de ajuste. (Para obtener información sobre el uso de ScreenManager, consulte el Manual del usuario del CD-ROM).
*
1
 ScreenManager 
®
 è un marchio di EIZO per il menu regolazione. Per informazioni sull’uso di ScreenManager, fare riferimento al manuale dell’utente su CD-ROM.
*
1
 ScreenManager 
®
 är ett smeknamn för EIZO’s justeringsmeny. (För information om hur du använder ScreenManager, se bruksanvisningen på CD-skivan.)
*
1
 Η ονομασία ScreenManager 
®
 είναι μια ονομασία της EIZO για το Μενού ρυθμίσεων. (Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ScreenManager, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη στο CD-ROM.)
*
1
 ScreenManager 
®
 - это название EIZO для меню параметров.  (Подробнее об использовании меню ScreenManager см. в руководстве пользователя на CD-ROM.)
*
1
 
6FUHHQ0DQDJHU
®
ᰃ䇗ᭈ㦰ऩⱘ(,=2߿⿄DŽ˄݇ѢབԩՓ⫼6FUHHQ0DQDJHUˈ䇋খ㗗ܝⲬЁⱘ⫼᠋᠟ݠDŽ˅
Adjustment menu (*ScreenManager
®
) / Justierungsmenü (*ScreenManager
®
) / Menu de réglage (*ScreenManager
®
) / 
Menú de ajuste (*ScreenManager
®
) / Menu di regolazione (*ScreenManager
®
) / Justeringsmeny  (*ScreenManager
®
) / 
Μενού ρυθμίσεων (*ScreenManager
®
) / 
Меню параметров (*ScreenManager
®
) / 
䇗ᭈ㦰ऩ˄*6FUHHQ0DQDJHU
®
˅
Cabling / Verkabelung / 
Câblage / Cableado / Cablaggio / Kablar / 
Καλωδίωση / Подключения кабелей / ⬉㓚䖲᥹
Zu den Beschreibungen auf S. 1 und 2 sind auf den S. i und 2 Abbildungen zu Ihrer Information vorhanden.
Verwenden Sie die Abbildungen auf Seite ii als Referenz zum Betrieb des Monitors (öffnen Sie hierfür die Seite).
Lorsque vous lisez les descriptions des pages 1 et 2, reportez-vous aux illustrations des pages i et 2, respectivement.
Il peut également être utile d’utiliser le moniteur en vous référant aux illustrations de la page ii dépliée.
Cuando lea las descripciones de las páginas 1 y 2, consulte las ilustraciones de las páginas i y 2 respectivamente.
Asimismo, también resulta útil realizar las operaciones con el monitor mientras consulta las ilustraciones de la página ii con la página abierta.
Durante la lettura delle descrizioni a p. 1 e 2, fare riferimento rispettivamente le illustrazioni a p. 1 e 2.
Si consiglia inoltre di eseguire le operazioni relative al monitor facendo riferimento alle illustrazioni a p. ii tenendo aperta tale pagina.
När du läser beskrivningarna på sidan 1 och 2, se illustrationerna på sidan 1 respektive 2.
Det är även till hjälp att titta på illustrationerna när du ska använda skärmen.
Όταν διαβάσετε τις περιγραφές στις σελ. 1 και 2, ανατρέξτε στις αντίστοιχες εικόνες στις σελ. 1 και 2.
Επίσης, μπορείτε να έχετε ανοικτή τη σελ. ii για να βλέπετε τις εικόνες και να χρησιμοποιήσετε την οθόνη.
При чтении описаний на стр.1 и 2 см. рисунки на стр.i и 2 соответственно.
операции с монитором также лучше выполнять, глядя на рисунки на стр.ii и держа страницу открытой.
䯙䇏㄀੠㄀义Ёⱘ䇈ᯢᯊˈ䇋ߚ߿খ㗗㄀L੠㄀义Ёⱘᦦ೒DŽ
㗏ᓔ㄀LL义ⳟⴔᦦ೒ˈᇍᙼᠻ㸠ᰒ⼎఼᪡԰ᇚᕜ᳝ᐂࡽDŽ
Tilt adjustable stand / 
Verstellbarer Kippträger / 
Pied réglable en inclinaison / 
Soporte de inclinación regulable / 
Supporto regolabile in inclinazione / 
Lutningsinställbart stativ / 
Βάση ρύθμισης κλίσης / 
Подставка с регулируемым наклоном / 
㾦ᑺৃ䇗ᭈⱘᑩᑻ
Height adjustable stand / 
Höhenverstellbarer Fuß / 
Pied réglable en hauteur / 
Soporte de altura regulable / 
Supporto regolabile / 
Höjdinställbart stativ / 
Βάση ρύθμισης ύψους / 
Подставка, регулируемая по высоте / 
催ᑺৃ䇗ᭈⱘᑩᑻ
*
2
*
3
*
1
*
2
 Speaker applied model, *
3
 Speaker non-applied model
*
2
 Modell mit Lautsprechern, *
3
 Modell ohne Lautsprecher
*
2
 Modèle avec haut-parleurs, *
3
 Modèle sans haut-parleurs
*
2
 Modelo con altavoces incorporados, *
3
 Modelo sin altavoces incorporados
*
2
 Modello con diffusore applicato, *
3
 Modello senza diffusore applicato
*
2
 Högtalarmodell, *
3
 Ej högtalarmodell
*
2
 Μοντέλο με μεγάφωνα, *
3
 Μοντέλο χωρίς μεγάφωνα
*
2
 Модель с громкоговорителями, *
3
 Модель без громкоговорителей
*
2
 
Փ⫼ᡀໄ఼ⱘᴎൟ, *
3
 
ϡՓ⫼ᡀໄ఼ⱘᴎൟ
EZ-UP stand / 
EZ-UP-Fuß / 
Pied EZ-UP / 
Soporte EZ-UP / 
Supporto EZ-UP / 
EZ-UP stativ / 
Βάση EZ-UP / 
Подставка EZ-UP / 
(=83ᑩᑻ