Справочник Пользователя для Carrier 2b26h77c5
15
Table IV: Material supplied
Q.ty
Description
2
Brackets for horizontal installation
2
Fixing screws
2
Angles to secure filter slides
2
Screws for cabinet fixing
1
Installation manual
Tab. IV: Materiale a corredo
Q.tà Descrizione
2
Staffe per appensione orizzontale
2
Viti di fissaggio
2
Piastrine fermo guida filtro
2
Viti per fissaggio mobiletto
1
Manuale di installazione
Tab. IV : matériel fourni
Q.té Description
2
Supports de montage horizontal
2
Vis de fixation
2
Cornières de consolidation des
glissières de guidage du filtre
2
Vis de fixation de l’unité carrossée
1
Manuel d’installation
Tab. IV: Mitgeliefertes Material
Anz.
Beschreibung
2
Halterungen für horizontale Montage
2
Befestigungsschrauben
2
Winkel zur Sicherung der Filterschienen
2
Schrauben zur Gehäusebefestigung
1
Installationsanweisung
Tabla IV: Material suministrado
Cant.
Descripción
2
Estribos para fijación horizontal
2
Tornillos de fijación
2
Angulos para fijar las guías del filtro
2
Tornillos para la fijación del mueble
1
Manual de instalación
Low capacity
High capacity
Power supply cables
Low capacity fuses (A) Type (GL)
High capacity fuses (A) Type (GL)
Note:
For cable type to be used, see paragraph
“Electrical connections”.
For cable type to be used, see paragraph
“Electrical connections”.
Warning:
electrical input values refer
to 230V
electrical input values refer
to 230V
~ 50Hz units.
Faible puissance
Haute puissance
Câbles d’alimentation électrique
Fusibles faible puissance (A) Type (GL)
Fusibles haute puissance (A) Type (GL)
Note :
Pour le type de câbles à utiliser, voir le
paragraphe
Pour le type de câbles à utiliser, voir le
paragraphe
“Branchements électriques”.
Attention:
les valeurs d’absorption se réfèrent
à 230V
les valeurs d’absorption se réfèrent
à 230V
~ 50 Hz.
Bassa potenza
Alta potenza
Cavi di alimentazione
Fusibili bassa potenza (A) Tipo (GL)
Fusibili alta potenza (A) Tipo (GL)
Nota:
Per la tipologia di cavo da utilizzare, consultare
paragrafo “Collegamenti elettrici”.
Per la tipologia di cavo da utilizzare, consultare
paragrafo “Collegamenti elettrici”.
Attenzione:
i valori di assorbimento sono riferiti
a 230V ~ 50 Hz.
i valori di assorbimento sono riferiti
a 230V ~ 50 Hz.
Niedrige Leistung
Hohe Leistung
Stromversorgungskabel
Sicherungen niedrige Leistung (A) Typ (GL)
Sicherungen hohe Leistung (A) Typ (GL)
Anmerkung:
Für die zu verwendenden Kabeltypen siehe
Abschnitt “Elektrische Anschlüsse”.
Für die zu verwendenden Kabeltypen siehe
Abschnitt “Elektrische Anschlüsse”.
Achtung: die elektrischen Daten beziehen sich
auf 230V ~ 50 Hz.
auf 230V ~ 50 Hz.
Baja potencia
Alta potencia
Sección de los cablesde alimentación
Fusibles baja potencia (A) Tipo (GL)
Fusibles alta potencia (A) Tipo (GL)
Nota:
Para el tipo de cable a utilizar, consultar
el apartado “Conexiones eléctricas”.
Para el tipo de cable a utilizar, consultar
el apartado “Conexiones eléctricas”.
Atención: los valores de absorción se
refieren a 230V
refieren a 230V
~ 50Hz
42N
16
25 - 33
43 - 50
60 - 75
A
W
A
W
A
W
A
W
1,96
450
4,13
950
6,30
1450
6,30
1450
3,91
900
8,26
1900
12,61
2900
12,61
2900
2x2,5
(mm
2
)
2x2,5
(mm
2
)
2x2,5
(mm
2
)
2x2,5
(mm
2
)
4A
8A
10A
10A
8A
16A
20A
20A
Table III: Technical data of electric heater
Tabella III: Dati tecnici elementi riscaldanti
Tableau III : caractéristiques électriques de la résistance électrique
Tabelle III: Technische Daten der Elektroheizung
Tabla III: Datos eléctricos de la resistencia eléctrica
Technical data /
Dati tecnici / Caractéristiques techniques
Technische Daten / Datos técnicos