Руководство По Работе для Panasonic KXMC6020SL

Скачать
Страница из 124
Informations importantes
3
Informations importantes
Informations importantes
Pour votre sécurité
Rayonnement laser
Unité de fusion
Remarques :
L
Le côté gauche de l’appareil (
2) et la zone proche de la sortie 
du papier d’enregistrement (
3) deviennent également très 
chauds. C’est normal.
Pour de meilleurs résultats
Cartouche de toner et kit tambour
L
Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, 
empêchez tout contact du tambour avec de la poussière, de 
l’eau ou des liquides. La qualité d’impression pourrait s’en 
trouver affectée.
L
Pour des performances optimales, nous vous recommandons 
d’utiliser des cartouches de toner et des kit tambour 
Panasonic authentiques. Nous ne pourrons être tenus pour 
responsables des problèmes pouvant résulter de l’utilisation 
d’une cartouche d’encre ou d’un kit tambour d’une autre 
marque que Panasonic :
Endommagement de l’appareil
Mauvaise qualité d’impression
Fonctionnement incorrect
Cartouche de toner
L
Ne laissez pas trop longtemps la cartouche de toner en 
dehors du sachet de protection. S’en trouvrait réduite la durée 
de service de la cartouche de toner.
Kit tambour
L
Lisez les instructions à la page 10 avant de commencer 
l’installation du kit tambour. La lecture terminée, ouvrez le 
sachet de protection du kit tambour. Le kit tambour comprend 
un tambour photosensible. L’exposer à la lumière risque de 
l’endommager. Une fois le sachet de protection ouvert :
N’exposez pas le tambour plus de 45 secondes à la 
lumière.
Ne touchez pas et ne griffez pas la surface verte du 
tambour.
Ne placez pas le tambour dans un endroit sale, 
poussiéreux ou extrêmement humide.
N’exposez pas le tambour à la lumière directe du soleil.
L
Pour prolonger la durée de vie du tambour, l’interrupteur ne 
doit jamais être désactivé immédiatement après l’impression. 
Laissez-le sous tension pendant au moins 30 minutes après la 
fin de l’impression.
Emplacement
L
Pour éviter tout dysfonctionnement, ne placez pas l’appareil à 
proximité de périphériques, tels que des téléviseurs ou des 
haut-parleurs, qui génèrent un champ magnétique intense.
Électricité statique
L
Pour éviter que l’électricité statique n’endommage les 
connecteurs d’interface ou d’autres composants électriques à 
l’intérieur de l’appareil, touchez une surface métallique reliée 
à la terre lorsque vous manipulez les composants.
Environnement
L
Éloignez l’appareil de tout dispositif produisant un bruit 
électrique, comme par exemple les lampes fluorescentes et 
les moteurs.
L
Conservez l’appareil à l’abri de la poussière, d’une 
température trop élevée et des vibrations.
L
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil.
L
Ne déposez pas d’objets lourds sur l’appareil. Lorsque vous 
n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, 
débranchez-le de la prise électrique.
L
Éloignez l’appareil de toute source de chaleur, telles que les 
radiateurs, les cuisinières, etc. Evitez également les sous-sols 
humides.
L
Dans le processus d’impression, un procédé thermique de 
fusion permet d’appliquer le toner sur la page. En 
conséquence, il est normal que l’appareil dégage une odeur 
pendant l’impression et juste après celle-ci. Veillez à utiliser 
cet appareil dans une pièce correctement aérée.
L
Ne placez aucun objet à moins de 10 cm des côtés droit, 
gauche et arrière de l’appareil.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
L’imprimante de cet appareil fonctionne au rayon 
laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou 
la mise en application de procédures autres que 
celles spécifiées ici peut entraîner une exposition 
dangereuse aux effets du rayon.
Propriétés de la diode laser
Puissance du laser : 6,5 mW max
Longueur d’onde : 770 nm – 800 nm
Durée d’émission : Continue
L’unité de fusion (
1) devient très chaude pendant 
l’impression ou immédiatement après. C’est 
normal. Ne touchez pas le four.
1
2
3