Руководство По Работе для Panasonic DMC-TZ7
12
VQT2C09
VQT2C09
13
Akkumulátor töltése
(folytatás)
Az akkumulátor és a kártya behelyezése
Az akkumulátor felhasználhatósága
A fenti adatok csökkenhetnek, ha a felvételek közötti időköz hosszabb, ha rendszeresen használja a vakut, a
zoomot vagy az LCD ÜZEMMÓD, valamint ha hidegebb területen tartózkodik (a tényleges használattól függően).
Rögzíthető képek száma
Kb. 300 kép
Kb. 320 kép
A CIPA-szabvány
alapján normál kép
módban
alapján normál kép
módban
Felvételi idő
Kb. 150 perc
Kb. 160 perc
A CIPA -szabvány szerinti rögzítési körülmények
A CIPA a [Camera & Imaging Products Association] (Fényképezőgépek és Képalkotó eszközök Gyártóinak Egyesülete) rövidítése.
• Hőmérséklet: 23 °C, páratartalom: 50%
• LCD monitor BE (AUTO LCD
FELERŐSÍTÉS, POWER LCD
és FELV. MAGASBÓL
módban
csökken a rögzíthető képek száma)
• Panasonic SD-memóriakártyát
(32 MB) használva
• A mellékelt akkumulátort használva
• NORMÁL KÉP üzemmódban
• Az első képet a (STABILIZÁTOR ‘AUTO’)
bekapcsolása után 30 mp-cel készítve
• 30 mp-enként készítve egy képet
• Minden második képnél használva vakut
• Zoomolva minden képnél
(max. W → max. T vagy max. T → max. W)
• A fényképezőgépet minden 10. kép után
kikapcsolva, lehűlni hagyva az akkumulátort.
A szám csökken, ha az időközök nőnek – például kb. egynegyedével
(75 kép
/80 kép
), 2 perces időköz és a fenti feltételek esetén.
Lejátszási idő
Kb. 300 perc
A rögzíthető képek száma vagy a rendelkezésre álló felvételi idő kis mértékben függhet az akkumulátortól és a használati körülményektől.
Lehetséges felvételi idő (mozgóképek esetén)
Kb. 90 perc
A részletekkel kapcsolatban lásd: 123. o.
A részletekkel kapcsolatban lásd: 123. o.
• Folyamatos felvételkészítés a ‘FELVÉTELI MÓD’ ‘AVCHD Lite’ és a ‘FELV. MINŐSÉG’ ‘SH’ beállítása mellett.
A rendelkezésre álló felvételi idő a használati körülményektől és a felvételek közötti időköztől függően változik.
A rendelkezésre álló felvételi idő csökken a fényképezőgép ‘BE’/‘KI’ kapcsolásakor, a felvétel leállításakor/
elindításakor és a zoom műveletek gyakori használata esetén.
Az akkumulátor meleg a töltés alatt és valamivel azután.
Az akkumulátor lemerül, ha hosszabb ideig nem használja azt, még feltöltést követően is.
Az akkumulátort zárt helyiségben töltse fel a töltővel (10 °C - 35 °C).
Az akkumulátor gyakori töltése nem ajánlott. (Az akkumulátor gyakori töltése csökkenti annak
maximális használati idejét és az akkumulátor deformálódását eredményezheti.)
Ne szerelje szét vagy módosítsa a töltőt.
Ha az akkumulátor teljesítménye jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor élettartama végéhez közeledik. Kérjük, vásároljon új akkumulátort.
Az akkumulátortöltő készenléti üzemmódban van, amikor váltakozó áramot kap a készülék.
A primer áramkör mindig „él”, amíg az akkumulátortöltő csatlakoztatva van konnektorhoz.
Töltés közben
• Távolítson el minden szennyeződést a töltő és az akkumulátor érintkezőiről száraz ruhával.
•
Tartsa legalább 1 méterre AM rádióktól (amelyek rádiófrekvenciás zavarokat okozhatnak).
•
Zörej jöhet a töltő belsejéből, de ez nem hibajelenség.
•
Töltés után mindig húzza ki a konnektorból (legfeljebb 0,1 W-ot fogyaszt, ha a helyén marad).
Használat után az akkumulátort tárolja akkumulátor hordtáskában.
Ne használja, ha károsodott vagy behorpadt (különösen az
érintkezők) pl. leejtés miatt (hibajelenségeket okozhat).
Megjegyzés az újratölthető akkumulátorokkal kapcsolatban
Az akkumulátor újrahasznosíthatóként van megjelölve. Kérjük, kövesse a helyi
újrahasznosítási előírásokat.
(csak DMC-TZ7 (EG/EP), DMC-TZ6 (EG/EP), DMC-TZ65 (EN/EC) esetében)
Akkumulátor (ellenőrizze
a helyzetét)
Kártya (ellenőrizze a
helyzetét)
a helyzetét)
Kártya (ellenőrizze a
helyzetét)
Ne érjen a csatlakozóaljzathoz
Állapotjelző
Állítsa a fényképezőgép ON/OFF
gombját a KI állásba
gombját a KI állásba
Csúsztassa az ‘OPEN’ helyzetbe,
és nyissa ki a fedelet
OPEN (NYITÁS)
LOCK (ZÁRÁS)
Kioldókar
Teljesen helyezze be az
akkumulátort és a kártyát
(mindkettőt kattintsa a helyére)
Zárja be a fedelet
Csúsztassa a ‘LOCK’ helyzetbe.
Eltávolítás
• Az akkumulátor eltávolítása:
• A kártya eltávolítása:
mozgassa a kart a
nyíl irányába.
Kar
nyomja le középen.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon (DMW-BCG10E).
Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat használ.
Ne távolítsa el a kártyát vagy az akkumulátort, ha a készülék ‘ON’ van kapcsolva,
Nem garantálhatjuk a termék minőségét, ha más akkumulátorokat használ.
Ne távolítsa el a kártyát vagy az akkumulátort, ha a készülék ‘ON’ van kapcsolva,
vagy az állapotjelző világít (előfordulhat, hogy a fényképezőgép többé nem működik
megfelelően, vagy a kártya/felvett tartalom sérül).
megfelelően, vagy a kártya/felvett tartalom sérül).
A MultiMediaCard olvasási/írási sebessége lassabb az SD-memóriakártyáénál.
Ha MultiMediaCard kártyát használ, akkor egyes funkciók teljesítménye némileg
elmaradhat a meghirdetett szinttől.
elmaradhat a meghirdetett szinttől.
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektől, nehogy lenyeljék.