Руководство По Работе для Panasonic DMCXS3EP
[SVENSKA]
Grundläggande
bruksanvisning
Digitalkamera
Modell nr.
DMC-XS3
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Mer detaljerade bruksanvisningar finns
tillgängliga i “Bruksanvisning för
avancerade funktioner (pdf-format)”.
Ladda ned den från webbplatsen för att
läsa den.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-XS3&dest=EP
tillgängliga i “Bruksanvisning för
avancerade funktioner (pdf-format)”.
Ladda ned den från webbplatsen för att
läsa den.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-XS3&dest=EP
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2013
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer:
Kadoma, Osaka, Japan
Importer:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Bäste kund,
Vi tar tillfället i akt att tacka dig för att du köpt den här digitalkameran från
Panasonic. Läs bruksanvisningen noggrant och bevara den för framtida referens.
Observera att aktuella kontroller och komponenter, menypunkter etc på din
Digitalkamera kan avvika något från de som visas på bilderna i denna
Bruksanvisning.
Vi tar tillfället i akt att tacka dig för att du köpt den här digitalkameran från
Panasonic. Läs bruksanvisningen noggrant och bevara den för framtida referens.
Observera att aktuella kontroller och komponenter, menypunkter etc på din
Digitalkamera kan avvika något från de som visas på bilderna i denna
Bruksanvisning.
Iaktta upphovsrättslagarna noggrant.
•
Inspelning av förinspelade band eller skivor eller andra publicerade eller utsända
material för andra syften än ditt eget privata bruk kan bryta mot upphovsrättslagarna.
Även för privata syften kan inspelning av visst material begränsas.
material för andra syften än ditt eget privata bruk kan bryta mot upphovsrättslagarna.
Även för privata syften kan inspelning av visst material begränsas.
∫ Produktens identifikationsmärkning
Dessa symboler anger separat insamling av
elektriskt och elektroniskt avfall samt
förbrukade batterier.
Mer detaljerad information finns i
"Bruksanvisning för avancerade funktioner
(pdf-format)".
elektriskt och elektroniskt avfall samt
förbrukade batterier.
Mer detaljerad information finns i
"Bruksanvisning för avancerade funktioner
(pdf-format)".
Säkerhetsinformation
VARNING:
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
•
Utsätt inte kameran för regn, fukt, dropp eller stänk.
•
Använd endast rekommenderade tillbehör.
•
Ta inte bort skydden.
•
Försök inte att reparera den här enheten själv. Vänd dig till kvalificerad
servicepersonal för service.
servicepersonal för service.
Eluttaget ska sitta nära utrustningen och ska vara lätt åtkomligt.
Produkt
Plats
Digitalkamera
Undersidan
∫ Om batteripaketet
•
Utsätt inte för värme eller eld.
•
Lämna inte batteri(ier) i en bil som står i direkt solljus någon längre tid med dörrar och
fönster stängda.
fönster stängda.
∫ Om AC-adaptern (medföljer)
•
Apparaten står i beredskapsläge när AC-adaptern ansluts. Den primära kretsen är alltid
“aktiv”, spänningsförande, så länge AC-adaptern är ansluten till eluttaget.
“aktiv”, spänningsförande, så länge AC-adaptern är ansluten till eluttaget.
∫ Varningar vid användning
•
Använd inga andra USB-anslutningskablar än de som medföljer eller en äkta Panasonic
USB-anslutningskabel (DMW-USBC1: extra tillval).
USB-anslutningskabel (DMW-USBC1: extra tillval).
•
Använd bara den AC-adapter som medföljer.
•
Använd alltid en genuine AV-kabel från Panasonic (DMW-AVC1: extra tillval).
•
Använd alltid original Panasonic batterier (DMW-BCL7E).
•
Om du använder andra batterier, kan vi inte garantera produktens kvalitet.
•
Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika att de stoppar det i munnen
och sväljer det.
och sväljer det.
Förvara den här apparaten på så långt avstånd som möjligt från
elektromagnetisk utrustning (som till exempel mikrovågsugnar, TV-apparater,
videospel med mera).
elektromagnetisk utrustning (som till exempel mikrovågsugnar, TV-apparater,
videospel med mera).
•
Om du använder den här apparaten ovanpå eller i närheten av en TV-apparat, kan
bilderna och/eller ljudet på den här apparaten brytas av elektromagnetiska vågor.
bilderna och/eller ljudet på den här apparaten brytas av elektromagnetiska vågor.
•
Använd inte den här apparaten i närheten av mobiltelefoner eftersom detta kan orsaka
störningar som påverkar bild och/eller ljud.
störningar som påverkar bild och/eller ljud.
•
Registrerade data kan skadas och bilder kan förvrängas vid starka magnetiska fält som
orsakas av högtalare eller kraftiga motorer.
orsakas av högtalare eller kraftiga motorer.
•
Elektromagnetiska vågor som genererats av mikroprocessorer kan påverka den här
apparaten och störa bild och/eller ljud.
apparaten och störa bild och/eller ljud.
•
Om kameran utsatts för elektromagnetisk utrustning och slutar att fungera korrekt ska du
stänga av kameran och ta ur batteriet eller koppla ifrån AC-adaptern (medföljer). Koppla
sedan på batteriet eller AC-adaptern igen och sätt på kameran.
stänga av kameran och ta ur batteriet eller koppla ifrån AC-adaptern (medföljer). Koppla
sedan på batteriet eller AC-adaptern igen och sätt på kameran.
Använd inte apparaten i närheten av radiosändare eller
högspänningsledningar.
högspänningsledningar.
•
Om du spelar in i närheten av radiosändare eller högspänningsledningar kan bilderna
och/eller ljudet påverkas.
och/eller ljudet påverkas.
Kamerahuset i mycket tunn klassisk design är utrustat
med objektiv för optisk zoom från 24 mm vidvinkel till
120 mm tele.
med objektiv för optisk zoom från 24 mm vidvinkel till
120 mm tele.
Kameran är utrustad med en 14-megapixlars
MOS-sensor med hög högkänslighet. Detta gör att du
kan ta tydliga bilder, även av nattlandskap eller i ett mörkt
rum. Kameran kan också spela in filmer i hög upplösning.
MOS-sensor med hög högkänslighet. Detta gör att du
kan ta tydliga bilder, även av nattlandskap eller i ett mörkt
rum. Kameran kan också spela in filmer i hög upplösning.
VARNINGAR
•
Fara för explosion om batteriet byts ut på fel sätt. Byt endast mot den typ som
tillverkaren rekommenderar.
tillverkaren rekommenderar.
•
När du ska kassera batterierna, kontakta lokala myndigheter eller återförsäljaren och
fråga var du ska lämna dem.
fråga var du ska lämna dem.
Varning
Risk för brand, explosion och brännskador. Plocka inte isär, värm inte över 60 xC
och förbränn inte.
Risk för brand, explosion och brännskador. Plocka inte isär, värm inte över 60 xC
och förbränn inte.
VARNING!
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
•
Installera eller placera inte den här apparaten i en bokhylla, inbyggt skåp eller
annat begränsat utrymme. Se till att den har tillräcklig luftcirkulation.
annat begränsat utrymme. Se till att den har tillräcklig luftcirkulation.
Kamerans funktioner
Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Produktnumren stämmer enligt juli år 2013. De kan komma att ändras.
Produktnumren stämmer enligt juli år 2013. De kan komma att ändras.
•
Rådfråga Panasonic-återförsäljaren om du förlorar medföljande tillbehör (du kan köpa
tillbehören separat).
tillbehören separat).
∫ Lista över Inspelningslägen
•
När man byter läge från Uppspelningsläge till Inspelningsläge kommer det föregående
inspelningsläget att ställas in.
inspelningsläget att ställas in.
Vi rekommenderar detta läge för nybörjare eller de som vill att kameran sköter
inställningarna och bara vill fotografera helt apropå.
inställningarna och bara vill fotografera helt apropå.
∫ Scendetektering
När kameran identifierar vad som är optimalt för en scen, visas den scenikon det
gäller i blått i 2 sekunder, varefter den vanliga röda färgen kommer tillbaka.
gäller i blått i 2 sekunder, varefter den vanliga röda färgen kommer tillbaka.
Standardutrustning
Batteripaket (DMW-BCL7E)
AC-adapter (VSK0772)
USB-anslutningskabel (K1HY08YY0031)
Handrem (VFC4297)
Handrem (VFC4297)
Namn på huvudkomponenter
Förberedelse
Laddningstid
Cirka 150 min
Blixt
Självutlösarindikator/
AF hjälpbelysning
AF hjälpbelysning
Lins
LCD-skärm
[MODE]-knapp
Laddningslampa
Zoomknapp
Videobildsknapp
Markörknappar
3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰)
3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰)
[(] (Visning)-knapp
[MENU/SET]-knapp
[Q.MENU]/
[
[
] (Radera/Ta bort)-knapp
Remögla
Högtalare
Kamerans [ON/OFF]-knapp
Mikrofon
Avtryckarknapp
Stativgänga
[AV OUT/DIGITAL]-uttag
Låsspak
Kort-/batterilucka
För eluttag
microSD-Minneskort (extra tillval)
•
Följande kort som följer SD-standarden kan användas tillsammans med den här enheten.
(Dessa kort kallas kort i den här texten.)
microSD-minneskort (64 MB till 2 GB)
microSDHC-minneskort (4 GB till 32 GB)
(Dessa kort kallas kort i den här texten.)
microSD-minneskort (64 MB till 2 GB)
microSDHC-minneskort (4 GB till 32 GB)
Batteripaket
USB-anslutningskabel
AC-adapter
Remögla
•
För att undvika att du
tappar den, bör du fästa
den bifogade remmen
kring din handled.
tappar den, bör du fästa
den bifogade remmen
kring din handled.
Laddningslampa
Handrem
Tips för att ta bra bilder
Håll kameran försiktigt med
båda händerna, håll armarna
stilla längs med kroppen och
stå med fötterna lätt åtskilda.
båda händerna, håll armarna
stilla längs med kroppen och
stå med fötterna lätt åtskilda.
•
Var försiktig så att du inte petar
med fingrarna på blixten,
AF-hjälplampan, mikrofonen,
högtalaren eller linsen.
med fingrarna på blixten,
AF-hjälplampan, mikrofonen,
högtalaren eller linsen.
Välja Inspelningsläge
1
Tryck på [MODE].
2
Tryck på 3/4/2/1 för att välja önskat
Inspelningsläge.
Inspelningsläge.
3
Tryck på [MENU/SET].
¦
Intelligent automatiskt läge
Objekten spelas in med inställningar som kameran gör automatiskt.
!
Normalt bildläge
Objekten spelas in med de inställningar du själv gör.
Kreativt kontrolläge
Spela in medan du kontrollerar bildeffekten.
Detta läge gör att du kan välja vilken som helst av de 13 bildeffekterna inklusive
[Gammeldags], [Högdager] och [Dynamiskt monokrom].
Detta läge gör att du kan välja vilken som helst av de 13 bildeffekterna inklusive
[Gammeldags], [Högdager] och [Dynamiskt monokrom].
Panoramabildläge
Med det här läget kan du ta panoramabilder.
Detta läge gör att du kan välja vilken som helst av de 11 bildeffekterna inklusive
[Gammeldags], [Högdager] och [Dynamiskt monokrom].
Detta läge gör att du kan välja vilken som helst av de 11 bildeffekterna inklusive
[Gammeldags], [Högdager] och [Dynamiskt monokrom].
Û
Scenläge
Med det här läget kan du ta bilder som matchar den scen som spelas in.
Detta läge gör att du kan välja vilken som helst av de 16 scenerna inklusive
[Porträtt], [Landskap] och [Stjärnhimmel].
Detta läge gör att du kan välja vilken som helst av de 16 scenerna inklusive
[Porträtt], [Landskap] och [Stjärnhimmel].
Ta bilder med den automatiska funktionen
(Intelligent automatiskt läge)
¦
>
[i-Porträtt]
[i-Landskap]
[i-Makro]
[i-Nattporträtt]
¢1
[i-Nattlandskap]
[iNattfotografering]
¢2
[i-Solnedgång]
¢1 Visas endast när blixten är inställd på [
].
¢2 Visas endast när [iNattfotografering] ställs på [ON].
Blixt
Mikrofon
Stativgänga
•
Den här kameran kan skadas om
man monterar ett stativ med en
skruvlängd på 5,5 mm eller mer.
man monterar ett stativ med en
skruvlängd på 5,5 mm eller mer.
Lins
Högtalare
AF hjälpbelysning
ISO
1/60
1/60
1/60
F2.8
F2.8
F2.8
[MODE]-knapp
Markörknappar
•
Tryck på 3/4/2/1 för att välja
[Intelligent auto] [MENU/SET].
[Intelligent auto] [MENU/SET].
Avtryckarknapp
•
Tryck in avtryckarknappen halvvägs för att
fokusera och tryck sedan in
avtryckarknappen helt (tryck den längre
ned) för att ta bilden.
fokusera och tryck sedan in
avtryckarknappen helt (tryck den längre
ned) för att ta bilden.
until
2013/8/7
VQT5C88
F0713NK0
EP
VQT5C88_EP_swe.fm 1 ページ 2013年7月11日 木曜日 午後6時0分