Руководство По Работе для Panasonic DMCSZ3EG

Скачать
Страница из 2
[ITALIANO]
Istruzioni per l’uso
di base
Fotocamera digitale
Modello N. 
DMC-SZ3
Leggere attentamente queste 
istruzioni prima di utilizzare il 
presente prodotto, e conservare 
questo manuale per usi futuri.
Le “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate 
(formato PDF)” nel CD-ROM in dotazione forniscono 
istruzioni più dettagliate sul funzionamento di 
questa fotocamera. Installarle sul proprio PC per leggerle.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net 
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
 Panasonic Corporation 2013
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie 
apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle 
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che 
i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono 
essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi 
prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi 
punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro 
Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, 
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali 
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti 
potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato 
dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi 
prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i 
vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita 
dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora 
questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in 
accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed 
elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante 
od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori 
dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. 
Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare 
le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per 
un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo 
chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un 
simbolo chimicoin questo caso è conforme ai requisiti indicati 
dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Cd
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente 
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno. 
Si noti che l’aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc. della 
fotocamera digitale può differire da quello che appare in queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o 
trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una 
violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di 
alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
∫ Marchio di identificazione del prodotto
∫ Pacco batterie
Non scaldare e non esporre alla fiamma.
Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in un'automobile, esposte alla luce 
solare diretta e con le portiere e i finestrini chiusi.
∫ Informazioni sull’adattatore CA (in dotazione)
Quando l’adattatore CA è collegato l’unità è in standby. Quando l’adattatore CA è 
collegato ad una presa elettrica, il circuito primario è sempre sotto tensione.
∫ Precauzioni per l’uso
Utilizzare solo il cavo di collegamento USB in dotazione o un cavo di collegamento USB 
Panasonic originale (DMW-USBC1: opzionale).
Non utilizzare adattatori CA diversi da quello in dotazione.
Utilizzare sempre un cavo AV Panasonic originale (DMW-AVC1: opzionale).
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali (DMW-BCL7E).
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano 
inghiottirla.
Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici 
(come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).
Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa 
unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di 
disturbi alle immagini e/o ai suoni.
I dati registrati possono essere danneggiati e le immagini possono essere distorte dai 
forti campi magnetici creati da altoparlanti o motori di grandi dimensioni.
Le onde elettromagnetiche generate da un microprocessore possono avere effetti 
negativi sull’unità, causando disturbi a immagini e/o suoni.
Se l’unità è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare 
correttamente, spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l’adattatore CA (in 
dotazione). Ricollegare quindi la batteria o ricollegare l’adattatore CA e accendere l’unità.
Non utilizzare l’unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.
Se si registrano delle immagini vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, 
immagini e/o suoni potrebbero risultare disturbati.
Informazioni per la sua sicurezza
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
Non esporre questa unità a pioggia, umidità, gocce o spruzzi d’acqua.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare l’unità autonomamente. Per la manutenzione rivolgersi a 
personale qualificato.
La presa deve essere posizionata vicino all’apparecchio ed essere facilmente 
raggiungibile.
Prodotto
Ubicazione
Fotocamera digitale
Lato inferiore
PRECAUZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il pericolo di esplosione. 
Sostituire solo con il tipo raccomandato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e 
chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Attenzione
Rischio di incendi, esplosioni e ustioni. Non smontare le batterie, non riscaldarle 
oltre i 60 xC e non incenerirle.
ATTENZIONE!
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi 
confinati. Accertarsi che l’unità sia ben ventilata.
Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.
I numeri dei prodotti sono aggiornati a gennaio 2013. È possibile che subiscano 
delle modifiche.
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o Panasonic. (È 
possibile acquistare gli accessori separatamente.)
Impostare la data e l’ora prima di utilizzare la fotocamera.
È possibile che le specifiche subiscano delle modifiche senza preavviso.
Fotocamera digitale: Informazioni per la sua sicurezza
Adattatore CA (Panasonic VSK0772):
Informazioni per la sua sicurezza
Gruppo batterie (agli ioni di litio) (Panasonic DMW-BCL7E):
Informazioni per la sua sicurezza
Accessori standard
Gruppo batterie (DMW-BCL7E)
Adattatore CA (VSK0772)
Cavo di collegamento USB  
(K1HY08YY0031)
Cinghia di supporto (VFC4297)
CD-ROM (VFF1133)
Software
PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE (Windows 8/7/Vista/XP)
Versione completa di prova (30 giorni) LoiLoScope (Windows 8/7/Vista/XP)
(Questo installerà solo un collegamento al sito di download versione di prova.)
Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate
Preparazione
Tempo di carica
Circa 150 min
Registrazione
Numero di immagini 
registrabili
Circa 250 immagini
Riproduzione
Alla presa di corrente
Scheda di memoria 
SD (opzionale)
Gruppo batterie
Cavo di collegamento USB
Adattatore CA
Cinghia di supporto
Si consiglia di utilizzare la 
cinghia di supporto in 
dotazione per evitare la 
caduta della fotocamera.
Spia carica
Pulsante [ON/OFF] 
della fotocamera
Pulsante di scatto 
otturatore
Leva dello zoom
Pulsante video
Utilizzare questo pulsante per 
registrare video.
Pulsante [MODE]
Utilizzare 
questo pulsante 
per selezionare 
la modalità di 
registrazione.
Flash
100-0001
100-0001
100-0001
1/5
1/5
Pulsante [(] (Riproduzione)
Utilizzare questo pulsante per 
riprodurre le immagini.
Pulsanti cursore
2/1: per selezionare l’immagine
Pulsante [
(Eliminazione/Annullamento)
[
]: per cancellare 
l'immagine visualizzata
Specifiche
Alimentazione:
CC 5 V
Consumo di 
corrente:
1,1 W (Durante la registrazione)
0,6 W (Durante la riproduzione)
Pixel effettivi 
fotocamera
16.100.000 pixel
Sensore immagine
1/2,33q CCD, numero totale di pixel 16.600.000 pixel, 
Filtro colore primario
Obiettivo
Zoom ottico 10k, fl4,5 mm a 45 mm (equivalente per 
fotocamera con pellicola 35 mm: 25 mm a 250 mm)/
F3.1 (Grandangolo) a F5.9 (Teleobiettivo)
Stabilizzatore di 
immagine
Metodo ottico
Distanza utile di 
messa a fuoco
Normale/
Automatica 
intelligente/
Immagine in 
movimento
5 cm (Grandangolo)/
1,5 m (Teleobiettivo) a ¶
(9k è 2 m a ¶)
Modalità Scena
Vi possono essere differenze nelle 
impostazioni sopra indicate.
Sistema otturatore
Otturatore elettronicoiOtturatore meccanico
Velocità 
dell’otturatore
8 secondi a 1/1600 di secondo
Modalità [Cielo stellato]: 15 secondi, 30 secondi, 
60 secondi
Esposizione (AE)
Auto (Programma di esposizione automatica)
Modalità 
esposimetrica
Multiplo
Monitor LCD
2,7q LCD TFT (4:3)
(Circa 230.000 punti) (campo visivo 100% circa)
Microfono
Monaurale
Altoparlante
Monaurale
Supporti di 
registrazione
Memoria interna (Circa 90 MB)/scheda di memoria SD/
scheda di memoria SDHC/scheda di memoria SDXC
Formato file di 
registrazione
Immagine fissa
JPEG (basato sul sistema “Design rule for Camera File 
system”, basato sullo standard “Exif 2.3”)/compatibile 
con DPOF
Immagini in 
movimento
“QuickTime Motion JPEG” (Immagini in movimento con 
audio)
Interfaccia
Digitale
“USB 2.0” (Alta velocità)
¢
Non è possibile scrivere sulla fotocamera dei dati 
provenienti da un PC utilizzando il cavo di collegamento 
USB.
Video analogico
NTSC/PAL Composite (Switch da menu)
Audio
Uscita linea audio (monaurale)
Terminali
[AV OUT/DIGITAL]
Spinotto dedicato (8 pin)
Dimensioni
(escluse le parti sporgenti)
Circa 94,8 mm (L)k55,8 mm (A)k21,9 mm (P)
Massa
Circa 126 g (con scheda e batteria)
Circa 111 g (escluse la scheda e la batteria)
Temperatura 
operativa
0 oC a 40 oC
Umidità operativa
10%RH a 80%RH
Ingresso:
110 V a 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Uscita:
5 V, 800 mA
Tensione/capacità:
3,6 V/690 mAh
VQT4R93
F1212SM0
EG
until 
2013/1/11
VQT4R93_EG_ita.fm  1 ページ  2012年12月25日 火曜日 午後4時6分