Справочник Пользователя для Adidas IPHDONGLE

Скачать
Страница из 4
  miCoach Connect pour l’iPod / l’iPhone – Guide de démarrage rapide 
  miCoach Connect para iPod / iPhone – Guía rápida 
  miCoach Connect für iPod / iPhone – Schnellanleitung 
  miCoach Connect per iPod/Phone Guida di Avvio Rapido 
  miCoach Connect para iPod/iPhone Guia de início rápido
G
iPod/iPhone
G㩚㣿G
miCoach Connect
Gザ⯎G㔲㧧G㍺ⳛ㍲
  miCoach Connect для iPod/iPhone Краткое руководство
iPod/iPhone
౭㱫
miCoach Connect 
ⶼ㚑㑩䱑㺚ㅕ
ġ iPod/iPhoneġ᎟ቂġmiCoach Connectġଓཨ๠౤ፑೌ
  iPod/iPhone 用 miCoach Connect クイックスタートガイド
  Insérez miCoach Connect
  Colocar miCoach Connect
  miCoach Connect anschließen 
  Inserire miCoach Connect
  inserir miCoach Connect 
G
miCoach Connect
G㌓㧛
  Вставьте miCoach Connect
 ␏㑩
miCoach Connect
ġ ن๠ġmiCoach Connect
  miCoach Connect を取り付ける
   Téléchargez ou lancez l’application miCoach Mobile
Connectez-vous sur l’app store pour télécharger l’application
   Descarga/iniciar aplicación miCoach móvil
Visita el app store para descargar la aplicación
   miCoach App herunterladen und starten
Im App Store können Sie die App herunterladen 
   Scarica/avvia miCoach Mobile app 
Visita l’app Store per scaricare la App
   Download/iniciar aplicativo miCoach Mobile 
Visite a app store para baixar o aplicativo 
G G
miCoach
G⳾⹪㧒G㟇G┺㤊⪲✲V㔺䟟
㞶䝢Ⰲ䅖㧊㎮㦚G┺㤊⪲✲䞮⓪G㦧㣿G䝚⪲⁎⧾G㩖㧻㏢⯒G⹿ⶎ
   Скачайте/ обновите мобильное приложение miCoach 
Посетите app store чтобы скачать приложение.
 㥲䍹߯ڭ
miCoach Mobile app
ᮣ㲳߬
app store
㥲䍹㦐䴋
app
ġ ġ჉ኵİතވġmiCoach Mobile appȃġߺၳġapp storeġ჉ኵყ࣋app
   miCoach モバイルアプリをダウンロード / 起動。 App Storeでアプリをダウンロード
  Mettre le moniteur de fréquence cardiaque (Option)
  Ponte el monitor de pulsaciones (Opcional)
  Den Herzfrequenzmesser anlegen (Wahlweise) 
  Indossare il Sensore di Frequenza Cardiaca (Opzionale)
  Vista o Monitor de frequência cardíaca (Opcional) 
G ₆㠊G㹿㣿aG㕂⹫㑮G⳾┞䎆GO㍶䌳G㌂䟃P
  Экипировка: монитор частоты пульса (по выбору)
 ▝㔋㪏Ղ㨲⿔ᠤ⼋㋹㽴㱱䔉例
ġ ܔຢᎧֻ˖ᄩఋ৭كᇨ˄Ꮛቈᅤჵ˅
  装着:心拍数モニター (オプション)
   Mettre le capteur de cadence (Option) 
Insérer la pile avant la première utilisation
   Activa el sensor de velocidad (Opcional)
Para empezar: inserta la pila
   Den Schrittsensor anlegen (Wahlweise)
Die Batterie vor dem ersten Benutzen einsetzen
   Indossare il Sensore Andatura (Opzionale)
Configurazione iniziale: inserire la batteria
   Ative o sensor de passos (Opcional)
Para começar: inserir a bateria 
G G₆㠊G㹿㣿aG⽊䙃G㎒㍲GO㍶䌳G㌂䟃PUG㽞₆G㍺䂮GaG⺆䎆ⰂG㧻㹿
   Экипировка: датчик шага (по выбору)
Ввод в эксплуатацию: вставьте элемент питания
 ▝㔋㪏Ղᱶ㈠㚑⡮ဪ㋹㽴㱱䔉例ᮣⓝ╴㲶㺥ᱶ≠㽐丂Ⓚ
ġ ġܔຢᎧֻ˖؞࠰ۈࡥධġ˄Ꮛቈᅤჵ˅ȃڴ۫ົ፜˖՗Ꭷݢڗ
   装着:ストライドセンサー (オプション)。 最初のセットアップ:電池を挿入
  Choisissez les options dans paramètres 
  Maneja tu equipo bajo Configuración
  Wählen Sie verschiedene Optionen unter Einstellungen
  Gestisci la tua attrezzatura nelle Impostazioni
  Gerencie seu equipamento em Configurações 
G ㍺㩫㠦㍲㦮G㩲䛞ὖⰂ
  Управляйте Вашей экипировкой в Настройках
 㵀㲶㺥ᙊ㪆⤸⹻㪏Ղ
ġ ኷ົ፜ଽ୴࣏୲Ꭷֻ
  設定でギアを管理する
1
2
3
4
5