Справочник Пользователя для Honeywell International Inc. CN80L0N

Скачать
Страница из 4
Page 3
Dolphin™ CN80
 Mobile Computer
LED Safety 
LEDs have been tested and classified as “EXEMPT RISK GROUP” to the Standard: IEC 62471:2006.
Laser Compliance and Precaution
This device has been tested in accordance with and complies with IEC60825-1 ed2.0 and 21 CFR1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007. The Dolphin CN80  is 
registered with the CDRH as a Class 2 LASER Product. This product has a maximum output of 1 mW at 650 nM.
Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Mise en garde : l’utilisation de contrôles ou d’ajustements ou de performance de procédures autres que ceux spécifiées dans la présente peut provoquer une exposition dangereuse au rayonnement. 
蕰⢪欽涸䱾ⵖ锅侮䧴㛂遤瘞玑䎸⚛ꬌ⣜撑⢪欽罏俒⟝⚥䨾䭸爚〳腋剚涮欰⽭ꦖ㼬荞鱖㼙刕ꪫ
CAUTION: Improper battery 
replacement or incompatible 
device usage may result in risk of 
burns, fire, explosion, or other 
hazard. Dispose of batteries according to 
local regulations.
ATTENTION : Un remplacement 
inadéquat de la batterie ou une 
utilisation incompatible de 
l'appareil peut présenter des 
risques de brulures, d'incendie, 
d'explosion ou  d'autres dangers.  Jetez 
les piles en lithium-ion conformément 
aux régulations locales.    
MISE EN GARDE : Le 
remplacement incorrect de la 
pile ou l'usage d'un appareil non 
compatible peut représenter des 
risques de brûlures, d'incendie, 
d'explosion ou d'autres dangers.  
Éliminez les piles lithium-ion usagées 
conformément aux réglementations 
locales. 
 
Attenzione. La sostituzione 
inadeguata delle batterie o un 
uso incompatibile del dispositivo 
possono causare rischi di 
ustioni, incendi, esplosioni o altri 
pericoli.  Smaltire le batterie agli ioni di 
litio in conformità ai regolamenti locali.
  
VORSICHT. Ungeeignete Ersatz-
Akkus oder nicht kompatible 
Gerätenutzung kann zu 
Verbrennungen, Feuer, 
Explosion oder anderen Gefahren 
führen.  Entsorgen Sie die Lithium-
Ionen-Batterien gemäß den lokalen 
Richtlinien.
PRECAUCIÓN: El reemplazo 
inadecuado de la batería o el uso 
de un dispositivo incompatible 
pueden dar como resultado 
quemaduras, un incendio, explosión u 
otros riesgos.  Descarte todas las 
baterías de litio según las regulaciones 
locales.
  
Precaución: El reemplazo 
inadecuado de la batería o el uso 
de un dispositivo incompatible 
puede presentar riesgo de 
quemaduras, incendio, explosión, u otro 
tipo de riesgos.  Deseche las baterías de 
iones de litio de acuerdo a las 
normativas locales.
 
CUIDADO: a substituição 
incorreta da bateria ou o uso de 
um dispositivo incompatível 
pode resultar em riscos de 
queimaduras, incêndio, explosão ou 
outros perigos.  Descarte as baterias de 
íon de lítio de acordo com as 
regulamentações locais.
  
岤䠑歏寑刿䰃♶䔲䧴罏欽✵♶Ⱟ
㺂涸霃㢊〳腊㼋荝敍掔ծ饰抠ծ旘
挽䧴Ⱖ➭⽭ꤗկ霼䭽撑䔲㖑錞㹁㢅
縨Ꝋ歏寑կ
 
岤䠑♶黠殹涸ꨶ寒刿䳖䧴罏莅♶
湱㺂涸酤縨䵩ꂂ⢪欽〳腋㼬荞敎
敯抡担旙挾䧴Ⱖ➮⽭ꦖ锞⣜
撑殹㖒岁鋊贖縨ꎱꨶ寒
⌘᜿  䃔ǸǴ䴫⊐ӔᨋȓǴȄӂᨋ
ᙗȃ❑ǙɏɘȬɁȃ֯⭘Ȁȝȟǃ
șǦǾǃⲪ⚛ǃ⠶ⲪǿǾȃড䲪ȧ
ǟᕅǢǟǨǮਟ㜭ᙗǡǗȟȓǮDŽ
ɲɉȮɨȬȲɻ䴫⊐ȃᓳỴȀǹǙǻȄǃൠ
ฏȃ㾿ࡷȀᗃǸǻǤǵǪǙDŽ
훊픦짾읺읊쭎헏헖멚
묞먾빦쇦힎팘쁢핳찒읊
칺푷멚쇦졂 캏 핺 짪 믾
퓒핂짪캫쿦핖킃삖삲 힎펻
뮪헣펞싾않읺핂폶짾읺읊쭒킻킪폲
&#<?&#*:    
$   
 
   
'   $ , , 
, % % 
.  Y   - % 
  $ 
   
.  
 ﺮ5ﻏ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻡﺍﺪﺨﺳﺍ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
 ﺯﺎ89ﻠﻟ ﻖﻓﺍﻮﻤﻟﺍ ﺮ5ﻏ ﻝﺎﻤﻌﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﺔﺤﻴﺤﺻ
 ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺣ ﻉﻻﺪﻧﺍ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻓ
 ﺮﻃﺎﺨﻤﺑ ﺐﺒﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﺙﻭﺪﺣ
 ﺢﺋﺍﻮﻠﻟ ﺎ ًﻘﻓﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﻟﺍ ﺐﺠﻳ  .Pﺮﺧﺃ
.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ
RF Exposure Information (SAR)
This mobile phone meets the government's requirements for exposure to radio waves. This phone is designed and manufactured not 
to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. 
Government and Canadian Government.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. 
The SAR limit set by the FCC/IC is 1.6W/kg and for Europe 2W/Kg. Although the SAR is determined at the highest certified power level, 
the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to 
operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless 
base station antenna, the lower the power output.
Model 
CN80L0N
 — The highest reported FCC/IC SAR values for head and body-worn accessory use conditions are: 
1.19W/kg (1g) and 0.26W/kg (1g).
Model 
CN80L1N
 
— The highest reported FCC/IC SAR values for head, body-worn accessory and simultaneous transmission use 
conditions are: 
_______W/kg (1g), ________W/kg (1g) and _______W/kg (1g)
Model 
CN80L0N
 — The highest reported CE SAR values for head and body-worn accessory use conditions are: 
0.31W/kg (10g) and 0.88W/kg (10g).
Model 
CN80L1N
 — The highest reported CE SAR values for head, body-worn accessory and simultaneous transmission use 
conditions are: 0.9W/kg (10g), 0.98W/kg (10g) and 1.88W/kg (10g).
Model 
CN80L1N
 — 
/$$4"3
ᶆ‽‣_______8LH鷑庠⧩捀_______8LH
While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government 
requirement.
Informations sur l'exposition RF
Ce téléphone mobile respecte les exigences du gouvernement en matière d’exposition aux ondes radio. Ce téléphone est conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites 
d’émission pour l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) établies par la Commission fédérale des communications des gouvernements américain et canadien.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans fil utilise une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite du DAS établie par la 
Commission fédérale des communications/IC est de 1,6W/kg et de 2W/kg pour l’Europe. Bien que le DAS soit déterminé en fonction du plus haut niveau de puissance certifié, le 
niveau réel du DAS du téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Ceci s’explique par le fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à 
plusieurs niveaux de puissance ainsi que pour utiliser uniquement le puissance requis pour atteindre le réseau. En général, plus vous vous trouvez à proximité d’une antenne de 
station de base sans fil, plus la puissance de sortie sera faible..
Modèle 
CN80L0N
 — Les valeurs DAS / IC les plus élevées pour les conditions d'utilisation des accessoires portés sur la tête et le corps sont les suivantes:
1,19 W / kg (1 g) et 0,26 W / kg (1 g).
Modèle 
CN80L1N
— Les valeurs du DAS/IC les plus élevées signalées pour les accessoires sur la tête et sur le corps ainsi que pour des conditions d’utilisation avec transmission 
simultanée sont : 
______W/kg (1g) et _______W/kg (1g) et ________W/kg (1g)
.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance
with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the
Display Grant section of www.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC ID/IC ID: 
HD5-CN80L0N/1693B-CN80L0N,
HD5-CN80L1N/1693B-CN80L1N,
Caution: If a body worn accessory is not purchased from Honeywell, the accessory must contain no metal and provide a 1.5 cm 
(0.6 in) space between the device and the body. Use of antennas and accessories not authorized may void the compliance of 
this product and may result in RF exposures beyond the limits established for this equipment.
Mise en garde : Si un accessoire de corps n’est pas acheté auprès d’Intermec, cet accessoire ne doit contenir aucun métal et garantir un espace de  1,5 cm entre l’appareil et 
le corps. L’utilisation d’antennes et d’accessoires non autorisés peut annuler la conformité de cet appareil et peut causer une exposition aux RF au-delà des limites établies 
pour cet équipement.
Model 
CN80L1N
Hearing Aid Compatibility (HAC)
The standard for compatibility of digital wireless devices with hearing aids is set forth in American National Standards Institute (ANSI) standard C63.19. ANSI C63.19 contains
these two sets of standards:
An “M” rating from M1 to M4 for reduced radio frequency (RF) interference to enable acoustic coupling with hearing aids that do not operate in t-coil mode.
A “T” rating from T1 to T4 to enable inductive coupling with hearing aids operating in t-coil mode.
A digital wireless handset is considered hearing aid compatible for acoustic coupling if it meets at least an “M3” rating under the ANSI standard. A digital wireless handset is considered hearing aid compatible for inductive coupling if it meets at least a “T3” rating under the ANSI standard.
M-Ratings: Devices rated M3 or M4 meet FCC requirements and are likely to generate less interference with hearing devices than devices that are not labeled. M4 is the
superior/higher of the two ratings.
T-Ratings: Devices rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s t-coil than unrated devices. T4 is the superior/higher of the
two ratings.
These ratings are not guaranteed. Results will vary depending on the level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated device successfully. Trying out the device with your hearing device is the 
best way to evaluate it for your personal needs.
When some wireless devices are used near some hearing devices such as hearing aids and implants, users may detect a buzzing or humming noise. Some hearing devices are more immune than others to this interference noise. Wireless devices may also vary in the amount of interference they generate. The more 
immune the hearing aid device is, the less likely one is to experience interference noise from the wireless device.
Hearing aid devices may also be rated. Adding the ratings of the hearing aid and the device can predict the usability of the two devices together:
Any combined rating equal to or greater than six offers the best use.
Any combined rating equal to fi ve is considered normal use.
These models have been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that they use. However, there may be some newer wireless technologies used in these devices that have not been tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of these devices 
thoroughly and in different locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult your service provider or the manufacturer of the device for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service 
provider or device retailer.
The following devices are currently offered:
Model 
CN80L1N
˖
믾믾졓.PCJMF$PNQVUFS
˖
졶셆졓%PMQIJO$/
˖
핆흫쩖
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
˖
캏)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD
˖
헪혾핞헪혾묻)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD훟묻$IJOB
˖
뫃믗핞헏킮몮핆묻삖풾ݫ
˖
"4
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
˖
샇줂컮컲찒쁢풂푷훟헒킮픦많쁳컿핂핖픚
Model 
CN80L0N
Model 
CN80L1N
Model 
CN80L0N
Model 
CN80L1N
Model 
CN80L0N
Model 
CN80L1N
Model 
CN80L0N
Model 
CN80L1N
垸㘗
$/-/
$/-/
*GUIFGPMMPXJOHMBCFMJTBUUBDIFEUPZPVSQSPEVDU UIFQSPEVDUNFFUT5BJXBOBHFODZ
BQQSPWBM
#4.*4UBOEBSE$/4 $/4⣜亙垦彋$/4$/
⣜亙垦彋  ⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥䪮遯鋊眕 -1/$$TUBOEBSE-PXQPXFSGSFRVFODZFMFDUSJDNBDIJOFSJFTUFDIOJDBMTUBOEBSE-1呏亙❜鸒鿈⡜⸆桧盘椚鳵岁鋊㹁  痧⼧✳哭竤㘗䒭钢阮ざ呔⛓⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥   ꬌ竤鏪〳   Ⱇ
぀   ㉂贫䧴嶋顥罏㖳♶䖤乲荈隶刿걽桧   ⸈㣐⸆桧䧴隶刿⾲鏤鎙⛓暶䚍⿻⸆腋痧⼧㔋哭⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥⛓⢪欽♶䖤䕧갠굳菕㸞⿻䎁仠ざ岁鸒⥌  竤涮植剤䎁仠植韍儘   䥰用⽰⨢欽   ⚛佖㊥荛搂䎁仠儘倰䖤糒糵⢪欽⵹갪ざ岁鸒
⥌   䭸⣜ꨶ⥌鋊㹁⡲噠⛓搂箁ꨶ⥌⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥갭䗾「ざ岁鸒⥌䧴䊨噠   猰㷸⿻ꄴ派欽ꨶ岚鱖㼙䚍ꨶ堥鏤⪔⛓䎁仠搂箁须鎝⫄鱒鏤⪔䗳갭Ⱘ⪔㸞⸆腋⟃⥃隌劢竤䱇奚⛓♧倰⟤䠑刿佖鮿넓鹎罜鼚⯝涮㼙堥乽⡲倴ꬌ竤钢阮
⛓걽桧鱒ⴀ⸆桧锅隶䕎䒭䧴Ⱖ➮㼙걽⿮侸鏤㹁搂箁须鎝⫄鱒鏤⪔鼚⯝䕧갠꣡鵜ꨮ麨禺窡⛓乽⡲幾㼱ꨶ煂岚䕧갠锞㧇黠⢪欽
劥欴ㅷ 
$/-/
 佅䴂8J'J#MVFUPPUI/'$
劥欴ㅷ 
$/-/
 佅䴂(4.8$%."$%."-5&8J'J#MVFUPPUI/'$
姽捀歌겳须鎝䪮遯鏤⪔倴㾀⡞橇㞯⚥⢪欽儘〳腋剚鸤䧭㼙걽仠⹛㖈姽珏䞕屣♴⢪欽罏剚鄄銴宠䱰《厥❉黠殹涸㼩瘼
₎ጾ⫃ྜ⫤௷᭷㝈බྖྎ໭ᕷ୰࿴༐㐃ᇛ㊰⹰ᶂ
Informações ANATEL (Modelos 
CN80L0N
, CN80L1N
)
O equipamento deverá ser utilizado a uma distância mínima junto ao corpo de 1.5 cm.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução No. 242/2000 e atende aos requisitos  técnicos aplica-
dos incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos  e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com 
a Resolução No. 303/2002 e nº 533/2009.
"Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados."
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br.
Compatível com os seguintes carregadores: ___________________________________________
Fornecido com bateria modelo CW-BAT, nr. de homologação ____-__-_____. 
Fornecido com os seguintes carregadores: 
___________________: número de homologação ANATEL _____-___-______. Este carregador será comercializado com a seguinte base/doca/periférico: ___________
___________________: número de homologação ANATEL _____-___-______. Este carregador será comercializado com a seguinte base/doca/periférico: ___________ 
___________________: número de homologação ANATEL_____-___-______. Este carregador será comercializado com a seguinte base/doca/periférico: ____________
Fornecido com os seguintes modelos de capa: _________________________________________
㘗〿 .PEFM
$/-/
$/-/
❡ㅷ⚥剣㹲暟餘涸ぜ獦⿺ゎꆀ /BNFTBOE$POUFOUPG)B[BSEPVT4VCTUBODFTJOUIF1SPEVDU
鿈⟝ぜ獦 1BSUT/BNF
剣㹲暟餘 )B[BSEPVT4VCTUBODF
꜍  1C
寏  )H
ꞑ  $E
Ⱉ⟟Ꜵ  $S
㢴徃翫薅  1##
㢴徃✳薅ꄍ  1#%&
⽪ⵘ歏騟匣  1$#"
Y
P
P
P
P
P
4VC"
Y
P
P
P
P
劥邍呔⣜䰘4+5涸錞㹁綘ⵖկ 5IFUBCMFJTDSFBUFEJOBDDPSEBODFUP4+5
P邍爙霪剣㹲暟餘㖈霪鿈⟝䨾剣㖲餘勞俱⚥涸ゎꆀ㖲㖈 (#5 叻ⲥ錞㹁涸ꣳꆀ銳宠⟄♴կ *OEJDBUFTUIBUUIJTIB[BSEPVTTVCTUBODFDPOUBJOFEJOBMMPGUIFIPNPHFOFPVTNBUFSJBMTGPSUIJTQBSUJTCFMPXUIFMJNJUSFRVJSFNFOUJO$IJOB’s(#5
Y 邍爙霪剣㹲暟餘荛㼱㖈霪鿈⟝涸厤♧㖲餘勞俱⚥涸ゎꆀ馄ⴀ (#5 叻ⲥ錞㹁涸ꣳꆀ銳宠կ *OEJDBUFTUIBUUIJTIB[BSEPVTTVCTUBODFDPOUBJOFEJOBUMFBTUPOFPGUIFIPNPHFOFPVTNBUFSJBMTGPSUIJTQBSUJTBCPWFUIFMJNJUSFRVJSFNFOUJO$IJOB’T(#5
岤䠑 欽䨪♶〳⟄ꥥ䠑㼜乼⡲禹絡刿䰃䧭Ⱖ㸐碫ⵆ涸乼⡲禹絡乼⡲禹絡涸刿倝꨽銳➢湡⵸霃㢊♳䨾㸝鄳 04涸⣘䎾㉁䖤ⵌ雽〳կ
险爙犜姺䬒鍒ծ中ⴁծ䮥⾓ծ䧴䫏Ⰶ抠⚥կ蕯ⴀ梡⚚ꅾ렽胆  霼⺡絩絯⢪欽կ霼⺡縨✵넞庛梠㞯⚥կ歏寑嵵宐た犜姺⢪欽
〵抓 3P)4 笪갤ꣳ欽暟颶わ剤䞕屣须鎝锞⣜♴⴪姿끐乽⡲
笪갤鸮穡XXXIPOFZXFMMBJEDDPN5BJXBO3P)4
ꣳ欽暟颶わ剤䞕屣须鎝邍呔僽⟃欴ㅷ㘗贫ㄐそ涸䪪ⵌ㼩䥰欴ㅷ㘗贫捀껷涸馄鸮穡㋲乹⽰〳⟃䩧Ꟛ
Patents
For patent information, refer to 
www.hsmpats.com.
Brevets
Veuillez consulter le site 
www.hsmpats.com pour obtenir des 
renseignements au sujet du brevet.  
Brevets
Pour plus d’informations sur les brevets, 
visitez la page www.hsmpats.com.
  
Brevetti
Per i dettagli sui brevetti, fare riferimento 
al sito Web www.hsmpats.com.
  
Patente
Patentinformationen sind unter 
www.hsmpats.com erhältlich.
  
Patentes
Para obtener información sobre las 
patentes, visite www.hsmpats.com.
  
Patentes
Para obtener información sobre 
patentes, consulte www.hsmpats.com.
 
Patentes
Para obter informações sobre patente, 
consulte www.hsmpats.com. 
  
щ࡟
ᴿީщ࡟ؗᚥθ䈭৸䰻 
www.hsmpats.com
Ⱦ
  
㼠ⵄ
湱ꡠ㼠ⵄ须鎝锞⿮ꠗXXXITNQBUTDPN⚥
涸铞僈
 
暴鏩
≉チ᝟ሗ࡟ࡘ࠸࡚ࡣࠊwww.hsmpats.com
ࢆཧ↷ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
  
䏭䛼
䏭䛼 㥉⸨⏈ www.hsmpats.com ⪰ 㵬㦤䚌
㐡㐐㝘 .
  
ɉɚɬɟɧɬɵ
!"#$%
ﻉﺍﺮﺧﻻﺍ ﺕﺍءﺍﺮﺑ
 ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ،ﻉﺍﺮﺧﻻﺍ ﺓءﺍﺮﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
 :ﻟﺎﻟﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ
www.hsmpats.com
.
For warranty information, go to 
www.honeywellaidc.com and click Get 
Resources > Product Warranty.
Pour obtenir des renseignements sur la 
garantie, rendez-vous sur 
www.honeywellaidc.com et cliquez sur 
Ressources > Garantie du produit.
Pour obtenir des informations sur la 
garantie, rendez-vous sur 
www.honeywellaidc.com et cliquez sur 
Get Resources (Obtenir des ressources) > 
Product Warranty(Garantie du produit).
Per informazioni sulla garanzia, visitare 
www.honeywellaidc.com e fare clic su 
Ottieni risorse > Garanzia prodotto.
Informationen zur Garantie finden Sie 
auf unserer Website 
www.honeywellaidc.com unter Get 
Resources > Product Warranty.
Obtenga información sobre la garantía 
en www.honeywellaidc.com y seleccione 
Get Resources (Obtener recursos) > 
Product Warranty (Garantía del 
producto).
Para obtener información sobre la 
garantía, visite el sitio 
www.honeywellaidc.com y haga clic en 
Obtener Recursos > Garantía del 
producto.
Para ver informações sobre a garantia, 
acesse www.honeywellaidc.com e clique 
em Recursos > Informações de garantia.
剣Ⱒ⥂⥝⥌䜂霼霄꡼
XXXIPOFZXFMMBJEDDPN搬た⽀ⴁ(FU
3FTPVSDFT 蜦》餴彂1SPEVDU
8BSSBOUZ ❡ㅷ⥂⥝կ
锞⵹䖃XXXIPOFZXFMMBJEDDPN搭䖕䭾
♧♴(FU3FTPVSDFT  《䖤须彂  1SPEVDU
8BSSBOUZ  欴ㅷ⥃㔿  ⟃澗鍑⥃㔿须鎝
؍䁬ᛵ๡ȀǹǙǻȄǃ
ZZZKRQH\ZHOODLGFFRPȀ〫अǬǃ*HW
5HVRXUFHV ɲɅόɁ !3URGXFW
:DUUDQW\ 㼭૱؍䁬  ȧȷɲɋȷǬǻǤǵ
ǪǙDŽ
쫂흫헣쫂쁢XXXIPOFZXFMMBJEDDPN 픒
짷줆컪(FU3FTPVSDFT  핞욚많혆폲믾 
1SPEVDU8BSSBOUZ  헪쫂흫   픒
컮킻킪폲 
[ $    
,  -  
www.honeywellaidc.com   
GetResources > Product Warranty 
( $ > ;   
).
 ﻟﺇ ﺐﻫﺫﺍ ،ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻠﻋ ﻉﻼﻃﻼﻟ
www.honeywellaidc.com
 ﻠﻋ ﺮﻘﻧﺍﻭ 
Get
 
Resources
.ﺞﻨﻤﻟﺍ ﻥﺎﻤﺿ < 
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Model
HAC Rating
Air-Interface
C63.19 Version
CN80L1N
TBD/TBD
GSM/WCDMA/CDMA/LTE
2011
OMAN - TRA
TA-R/
____
/
__
D
_________
OMAN - TRA
TA-R/
____
/
__
D
_________
Complies with 
IDA Standards
N0050-18
Complies with 
IDA Standards
N0050-18
____________________
____________________
TRA
Registered No:
ER_____________
Dealer No: 
DA45282/15
TRA
Registered No:
ER_____________
Dealer No: 
DA45282/15
Modelo:
 
CN80L1N
xxxx-xx-xxxx
Modelo: 
CN80L0N
xxxx-xx-xxxx
Draft, 
Dr
Dr
fttt
t
ftft
NN
/
___
No
No
No
No
MAN - TRA
Not 
otot
ott
otot
NN
Noo
for 
Model 
Model 
CN
C
or
foor
o
oo
Release, 
ng 
ens to be vulnerable to
be vulne
s are more immune th
 more immune
reless technologies use
technologies
er or the manufacturer
the manufactu
2/14/18
ermec, cet accessoir
mec, cet acce
annuler la conform
ler la conform
ompatible fo
atible f
4/
y use conditions are: 
_______
p
 ________
 _______W
y and 
g
 0.26W/kg (1g).
 0.9W/kg (
TBD/TBD
and simultaneous transmission use conditions are 
0.26W/kg (1g), 1.3W/kg (1g)-FCC/1.44W/kg (1g)-IC 
1.18W/kg (1g), 0.54W/kg (1g), 0.79W/kg(1g) and 1.47W/kg (1g) 
, hotspot and simultaneous transmission use 
0.87W/kg (10g),
M3/T3
1.18W/kg (1g), 0.45W/kg (1g), 0.79W/kg(1g) and 1.47W/kg (1g) 
0.26W/kg (1g), 1.3W/kg (1g)-FCC/1.44W/kg (1g)-IC