Справочник Пользователя для HID Global Corporation 614XAN
installation
instalación
installation
instalação
installation
installazione
安装
取り付け
설치
Установка
iCLASS
®
by
®
R10 / RW100
R15 / RW150
R30 / RW300
R40 / RW400
RP15 / RP40
R15 / RW150
R30 / RW300
R40 / RW400
RP15 / RP40
comPonentes
• 1 lector iCLASS
• 1 manual de instalación
• 2 tornillos mecánicos Phillips
• 1 manual de instalación
• 2 tornillos mecánicos Phillips
de 3.5 mm x 12 mm, paso 0.6
• 2 tornillos mecánicos
autoperforantes
N.º 6 de 32 x 0.375“
• 2 tornillos Phillips N.º 6 para
metales de 1.5”
• 1 tornillo de seguridad N.º 6
• 2 tornillos Phillips N.º 6 para
metales de 1.5”
• 1 tornillo de seguridad N.º 6
contra sabotaje de 0.375” para
llave inglesa
• 2 conectores de borne para
lectores de borne
Recomendado:
• Un máximo de 9 empalmes
• Un máximo de 9 empalmes
para cable (flexible)
• Cable, de 5 a 9 conductores
(Wiegand o RS232), blindado
22 AWG (flexible)
• Fuente de alimentación lineal
(Wiegand o RS232), blindado
22 AWG (flexible)
• Fuente de alimentación lineal
CC
• Caja metálica o de plástico
para conexiones
• Herramienta de seguridad
(para tornillo contra sabotaje)
HID 04-0001-03
Pièces
• 1 - Lecteur iCLASS
• 1 - Manuel d’installation
• 2 - Vis cruciformes
3,5 mm x 0,6 pas x 12 mm
• 2 - Vis cruciformes
• 1 - Manuel d’installation
• 2 - Vis cruciformes
3,5 mm x 0,6 pas x 12 mm
• 2 - Vis cruciformes
autotaraudeuses
Nº 6-32 x 0,375 pouce
• 2 - Vis à tôle cruciformes
Nº 6 x 1,5 pouce
• 1 - Vis de sécurité inviolable
• 2 - Vis à tôle cruciformes
Nº 6 x 1,5 pouce
• 1 - Vis de sécurité inviolable
Nº 6 x 0,375 pouce
• 2 - Connecteurs pour lecteurs à
bornier
bornier
Recommandés
• Embouts de câble (jusqu’à 9)
• Câble, 5-9 conducteurs
• Embouts de câble (jusqu’à 9)
• Câble, 5-9 conducteurs
(Wiegand ou RS232), 22 AWG
blindé
• Alimentation cc linéaire
• Boîtier de jonction métallique
• Boîtier de jonction métallique
ou plastique
• Outil de sécurité (pour vis
inviolable) HID 04-0001-03
Peças
• 1 – Leitor iCLASS
• 1 – Manual de instalação
• 2 – Parafusos Phillips para
• 1 – Manual de instalação
• 2 – Parafusos Phillips para
aplicação a máquina de
3,5 mm x de passo
0,6 x 12 mm
• 2 – Parafusos Phillips de auto-
• 2 – Parafusos Phillips de auto-
rosqueamento para aplicação a
máquina nº 6-32 x 0,375 pol.
• 2 – Parafusos Phillips de chapa
metálica nº 6 x 1,5 pol.
• 1 – Parafuso de segurança
de chave de porca
de chave de porca
nº 6 x 0,375 pol., antiviolação
• 2 – Conectores do terminal
• 2 – Conectores do terminal
para os leitores do terminal.
Recomendado
• Entrelaçamentos de até
9 cabos (cabo flexível)
• Cabo, condutor 5-9 (Wiegand
• Entrelaçamentos de até
9 cabos (cabo flexível)
• Cabo, condutor 5-9 (Wiegand
ou RS232), 22 AWG blindado
(cabo flexível)
• Alimentação CC linear
• Caixa de junção de metal ou
• Caixa de junção de metal ou
plástico
• Ferramenta de segurança (para
o parafuso antiviolação)
HID 04-0001-03
komPonenten
• 1 iCLASS Leser
• 1 Installationsanleitung
• 2 Kreuzschlitzschrauben –
• 1 Installationsanleitung
• 2 Kreuzschlitzschrauben –
3,5 mm x 12 mm (x 0,6 Zoll
Teilung)
• 2 Kreuzschlitz-
Schneidschrauben – US-Größe
Nr. 6-32 x 0,375 Zoll
• 2 Kreuzschlitz-
Blechschrauben – US-Größe
Nr. 6 x 1,5 Zoll
• 1 Sicherungsschraube –
US-Größe Nr. 6 x 0,375 Zoll
• 2 Anschlussstecker für Leser
US-Größe Nr. 6 x 0,375 Zoll
• 2 Anschlussstecker für Leser
Empfohlene Komponenten
• Bis zu 9 Spleißverbindungen
• Kabel, 5-9 Leiter (Wiegand
• Bis zu 9 Spleißverbindungen
• Kabel, 5-9 Leiter (Wiegand
oder RS232), AWG 22,
abgeschirmt
• Lineares Gleichstrom-Netzteil
• Verteilerkasten aus Metall oder
• Verteilerkasten aus Metall oder
Kunststoff
• Sicherungswerkzeug (für
Sicherungsschraube)
HID 04-0001-03
comPonenti
• 1 lettore iCLASS
• 1 manuale di installazione
• 2 viti da ferro Phillips da
3,5 mm x 12 mm con passo
da 0,6
• 2 viti da ferro autofilettanti
Phillips numero
6-32 x 0,375 pollici
• 2 viti per lamiera Phillips
numero 6 x 1,5 pollici
• 1 vite di sicurezza
• 1 manuale di installazione
• 2 viti da ferro Phillips da
3,5 mm x 12 mm con passo
da 0,6
• 2 viti da ferro autofilettanti
Phillips numero
6-32 x 0,375 pollici
• 2 viti per lamiera Phillips
numero 6 x 1,5 pollici
• 1 vite di sicurezza
antimanomissione Spanner
numero 6 x 0,375 pollici
• 2 connettori terminali per lettori
terminali
numero 6 x 0,375 pollici
• 2 connettori terminali per lettori
terminali
Consigliati
• Fino a 9 cavetti connettori
• Cavo, conduttore 5-9 (di tipo
Wiegand o RS232), schermato
22 AWG
• Alimentatore lineare c.c.
• Scatola di giunzione metallica o
in plastica
• Utensile di sicurezza (per
viti antimanomissione)
HID 04-0001-03
• Fino a 9 cavetti connettori
• Cavo, conduttore 5-9 (di tipo
Wiegand o RS232), schermato
22 AWG
• Alimentatore lineare c.c.
• Scatola di giunzione metallica o
in plastica
• Utensile di sicurezza (per
viti antimanomissione)
HID 04-0001-03
部件
• 1 - iCLASS 读卡机
• 1 – 安装手册
• 2 - 3.5 mm x .6 螺距 x 12 mm
Phillips 机制螺钉
• 2 - #6-32 x .375” Phillips 自攻
(mv) 机制螺钉
• 2 - #6 x 1.5” Phillips 小螺钉
• 1 - #6 x .375” 扳手安全螺钉,
防撬
• 2 - 终端读卡机终端接头
• 1 – 安装手册
• 2 - 3.5 mm x .6 螺距 x 12 mm
Phillips 机制螺钉
• 2 - #6-32 x .375” Phillips 自攻
(mv) 机制螺钉
• 2 - #6 x 1.5” Phillips 小螺钉
• 1 - #6 x .375” 扳手安全螺钉,
防撬
• 2 - 终端读卡机终端接头
推荐
• 最多 9 个接线头(绞编)
• 电缆,5-9 导线(Wiegand 或
RS232),22 AWG 屏蔽
(绞编)
• 线性直流电源
• 金属或塑料接线盒
• 安全工具(用于防撬螺钉)
• 最多 9 个接线头(绞编)
• 电缆,5-9 导线(Wiegand 或
RS232),22 AWG 屏蔽
(绞编)
• 线性直流电源
• 金属或塑料接线盒
• 安全工具(用于防撬螺钉)
HID 04-0001-03
部品
• 1 - iCLASS リーダー
• 1 - 取り付けマニュアル
• 2 - 3.5 mm x .6 ピッチ x 12 mm
• 1 - 取り付けマニュアル
• 2 - 3.5 mm x .6 ピッチ x 12 mm
プラス小ねじ
• 2 - #6-32 x .375” セルフ
タッピング(mv)プラス小ねじ
• 2 - #6 x 1.5” 板金プラスねじ
• 1 - #6 x .375” スパナ用セキュリ
• 1 - #6 x .375” スパナ用セキュリ
ティねじ、不正開封防止
• 2 - ターミナル リーダ用ターミナル
コネクタ
推奨
• 最大 9 のワイヤスプライス
• 最大 9 のワイヤスプライス
(ピグテール)
• ケーブル、5 ~ 9 芯(ウィーガンド
または RS232)、22 AWG シールド
(ピグテール)
(ピグテール)
• リニア DC 電源
• 金属製またはプラスチック製接続
• 金属製またはプラスチック製接続
ボックス
• セキュリティツール(不正開封
防止ねじ用)HID 04-0001-03
PaRtS
• 1 - iCLASS Reader
• 1 - Installation Manual
• 2 - 3.5 mm x .6 pitch x 12 mm Phillips machine
screws
• 2 - #6-32 x .375” Phillips self-tapping (mv) machine
screws
• 2 - #6 x 1.5” Phillips sheet metal screws
• 1 - #6 x .375” Spanner security screw, anti-tamper
• 2 - Terminal connectors for terminal readers
• 1 - Installation Manual
• 2 - 3.5 mm x .6 pitch x 12 mm Phillips machine
screws
• 2 - #6-32 x .375” Phillips self-tapping (mv) machine
screws
• 2 - #6 x 1.5” Phillips sheet metal screws
• 1 - #6 x .375” Spanner security screw, anti-tamper
• 2 - Terminal connectors for terminal readers
Recommended
• Up to 9 wire splices (pigtail)
• Cable, 5-9 conductor (Wiegand or RS232), 22 AWG
shielded (pigtail)
• Linear DC Power supply
• Metal or plastic junction box
• Security Tool (for anti-tamper screw) HID 04-0001-03
• Up to 9 wire splices (pigtail)
• Cable, 5-9 conductor (Wiegand or RS232), 22 AWG
shielded (pigtail)
• Linear DC Power supply
• Metal or plastic junction box
• Security Tool (for anti-tamper screw) HID 04-0001-03
1
a
ssemBly
anD
DisassemBly
m
ontaje
y
Desmontaje
m
ontage
et
Démontage
m
ontagem
e
Desmontagem
z
UsammenBaU
UnD
zerlegUng
m
ontaggio
e
smontaggio
组装和拆卸
組み立てと解体
조립 및 분해
組み立てと解体
조립 및 분해
С
Борка и
р
аЗБорка
PRODUCT
BASE PART
NUMBER
INPUT
VOLTAGE
CURRENT RANGE
OPERATING
TEMPERATURE
CABLE
DISTANCE
R10/RW100
6100/6101
5-16 VDC
45-92 mA
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
Wiegand = 500 ft - 22 AWG
(152.4 m)
300 ft - 24 AWG
(91.44 m)
RS232 = 50 ft (15.24 m)
RS485 = 4000 ft (1,219.2 m)
USB = 16 ft (4.9 m)
R15/RW150
6140/6141
5-16 VDC
45-92 mA
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
R30/RW300
6110/6111
5-16 VDC
45-92 mA
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
R40/RW400
6120/6121
5-16 VDC
45-92 mA
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
RP15/RP40
6145/6125
5-16 VDC
80 mA
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
In addition to Wiegand, RW readers can support RS232, RS485, or USB communications.
2
m
oUnting
m
ontaje
P
réParation
m
ontagem
m
ontage
a
ssemBlaggio
安装
取り付け
설치
取り付け
설치
М
онтаЖ
w
iring
c
aBleaDo
c
âBlage
F
iação
v
erDrahtUng
c
aBlaggio
布线
配線
배선
配線
배선
Э
лектричеСкие
СоеДинения
Junction box not included.
Caja para conexiones no incluida.
Boîtier de jonction non inclus.
Caixa de junção não incluída.
Anschlusskasten nicht mit inbegriffen.
Scatola di raccordo non inclusa.
不包括接线盒。
接続ボックスは含まれていません。
연결 박스는 제품에 포함되지 않습니다.
不包括接线盒。
接続ボックスは含まれていません。
연결 박스는 제품에 포함되지 않습니다.
соединительная коробка не прилагается
4
i
nstall
r
eaDer
to
B
ackPlate
i
nstalar
lector
en
la
Placa
Posterior
i
nstallez
le
lecteUr
sUr
la
PlaqUe
arrière
i
nstale
o
leitor
na
Placa
Posterior
l
eser
an
Der
rückPlatte
anBringen
i
nstallazione
Del
lettore
sUlla
Piastra
将读卡机安装到后板
背面プレートへのリーダーの取り付け
리더기를 백플레이트에 설치
У
У
СтаноВка
СчитыВателя
на
МонтаЖнУю
платУ
*
Drain wire can be “data return” line when a separate power supply is used
** Requires Expansion Module [ RS232, RS485, USB, UART to UART ]
*** Tamper Output
*** Tamper Output
(See Expansion Module Installation section for terminal connections.)
Pigtail
Term
Description
Pigtail
Term
Description
Yellow
P1-1
Beeper
P2-7
** GP101 (RS232-T/RS485-A/USB-5V)
Orange P1-2
Green LED (GRN)
P2-6
** GP102 (RS232-R/RS485-B/USB-D+)
Black
P1-3
Ground (RTN)
Violet
P2-5
*** Open Collector Output
Red
P1-4
+VDC
White
P2-4
Wiegand Data 1
Drain
P1-5
* Shield (SHLD)
Green
P2-3
Wiegand Data 0
Brown
P1-6
Red LED
P2-2
** GP103 (RS485-Z/USB-D-)
Blue
P1-7
Hold
P2-1
** GP104 (RS485-Y)
3
ATTENTION
Observe precautions for handling
ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICES
Terminal Reader
Pigtail Reader
부품
• 1 - iCLASS 리더기
• 1 - 설치 메뉴얼
• 2 - 3.5 mm x 0.6 피치 x 12 mm
• 1 - 설치 메뉴얼
• 2 - 3.5 mm x 0.6 피치 x 12 mm
(+)형 기계용 나사
• 2 - #6-32 x 0.375인치 (+)형 자동 탭 기계
용 나사
• 2 - #6 x 1.5인치 (+)형 판금 나사
• 1 - #6 x 0.375인치 스패너 안전 나
• 1 - #6 x 0.375인치 스패너 안전 나
사, 안티-탬퍼
• 2 - 터미널 리더용 터미널 커넥터
권장 사항
• 최대 9개의 라인 케이블 (Pigtail)
• 케이블, 5-9 커넥터 (Wiegand 또는
• 최대 9개의 라인 케이블 (Pigtail)
• 케이블, 5-9 커넥터 (Wiegand 또는
RS232), 22 AWG 차폐 전선 (Pigtail)
• Linear DC 파워 서플라이
• 금속 또는 플라스틱 결합 박스
• 보안 툴 (안티-탬퍼용 나사)
HID 04-0001-03
• 금속 또는 플라스틱 결합 박스
• 보안 툴 (안티-탬퍼용 나사)
HID 04-0001-03
коМПонЕнтЫ
• 1 – считыватель (карт-ридер) iCLASS
• 1 – Руководство по монтажу
• 2 – винты с шестигранным гнездом под ключ
• 1 – Руководство по монтажу
• 2 – винты с шестигранным гнездом под ключ
3,5 мм x 0,6 x 12 мм
• 2 – виты-саморезы #6-32 x 0,375” с шестигранным
гнездом под ключ
• 2 – шурупы по жести № 6 x 1,5” с шестигранным
гнездом под ключ
• 1 – винт с головкой под спецключ № 6 x 0,375” для
защиты от несанкционированного вскрытия
• 2 – соединители для считывателей терминала
Рекомендуется:
• До 9 муфт для сращивания гибких выводов проводов
• кабель, 5-9 жил (Wiegand или RS232), калибр
• До 9 муфт для сращивания гибких выводов проводов
• кабель, 5-9 жил (Wiegand или RS232), калибр
22 AWG (гибкий)
• стабилизированный линейный источник напряжения
постоянного тока
• Металлическая или пластмассовая соединительная
коробка
• спецключ (для защитного винта) HID 04-0001-03