Краткое Руководство По Установке для Aten VS138A

Скачать
Страница из 2
Quick Start Guide
2/4/8-Port Video Splitter
© Copyright 2009 ATEN
®
 International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other 
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Manual Part No. PAPE-1285-V00G       Printing Date: 03 /2009
VS132
A
/VS134
A
/VS138
A
 2/4/8-Port Video Splitter User Guide
VS132
A
/VS134
A
/VS138
A
 Répartiteur vidéo à 2/4/8 ports – Manuel d'utilisation
VS132
A
/VS134
A
/VS138
A
 2-, 4- bzw. 8-Port-Grafiksplitter Benutzerhandbuch
VS132
A
/VS134
A
/VS138
A
 Repartidor gráfico de 2/4/8 puertos - Manual del usuario
Requirements
Source Device
The following equipment must be installed on the computer or source 
device that is acting as the source of video content:
• HDB-15 output connector(s)
Display Device
• A display device or receiver with an HDB-15 input connector for each 
output port you will be installing
Cables
• A VGA cable for the source device you will be installing
• A VGA cable for each display device or receiver you will be installing
Note: VGA cables are not supplied with this package
Hardware Review
Front View
 
A
1. Power LED
Rear View
 
B
 
1. Power Jack
2. Video In Port
3. Video Out Ports
Configuration requise
Périphérique source
Les composants suivants doivent être installés sur l’ordinateur ou le 
périphérique source vidéo :
• Connecteur(s) de sortie HDB-15
Périphérique d’affichage
• Un périphérique d’affichage ou un récepteur équipé d’un connecteur 
d’entrée HDB-15 pour chaque port de sortie à configurer
Câbles
• Un câble VGA pour le périphérique source à installer
• Un câble VGA pour chaque périphérique d’affichage ou récepteur à 
installer
Remarque: aucun câble VGA n’est livré avec le produit.
Description de l’appareil
Vue avant 
A
1. Voyant d’alimentation
Vue arrière
 
B
1. Prise d’alimentation
2. Port d’entrée vidéo
3. Ports de sortie vidéo
Voraussetzungen
Signalquelle
Auf den Signalquellen oder Computern, die das Grafiksignal senden, 
muss mindestens Folgendes installiert sein:
• HDB-15-Ausgangsbuchse(n)
Anzeigegerät
• Ein Anzeigegerät oder Receiver mit HDB-15-Eingang für jeden 
Signalausgang, der installiert werden soll
Kabel
• Ein VGA-Kabel für die zu installierende Signalquelle
• Ein VGA-Kabel für jedes zu installierende Anzeigegerät bzw. Receiver
Hinweis: Die VGA-Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Hardwareübersicht
Vorderseitige Ansicht 
A
1. LED-Betriebsanzeige
Rückseitige Ansicht 
B
1. Stromeingangsbuchse
2. Video-Eingang
3. Video-Ausgänge
Requisitos
Dispositivo fuente
En los dispositivos fuente de señal gráfica u ordenadores que se 
conectan al equipo debe estar instalado lo siguiente:
• Conector(es) de salida HDB-15
Dispositivo de visualización
• Un dispositivo de visualización o un receptor con conector de entrada 
HDB-15 para cada puerto de salida que desee utilizar
Cables
• Un cable VGA para el dispositivo fuente que desee instalar
• Un cable VGA para cada dispositivo de visualización o receptor que 
desee instalar
Nota: los cables VGA no están incluidos con la unidad.
Presentación del hardware
Vista frontal 
A
1. Indicador LED de alimentación
Vista posterior 
B
1. Entrada de alimentación
2. Puerto de entrada de señal gráfica
3. Puertos de salida de señal gráfica
Installation  
Single Stage Installation 
C
Setting  up  the  VS132
A
  /  VS134
A
  /  VS138
A
  is  simply  a  matter  of 
plugging in the cables. In a single stage installation, no additional video 
splitters are cascaded down from the first unit. Refer to the diagram as 
you follow the step by step directions below:
1. Make sure that the computer and monitors you are using for the 
installation are all powered off.
2. Plug the female end of a male-to-female VGA cable into the VS132
A
 
/ VS134
A
 / VS138
A
's Video In port.
3. Plug the male end of the VGA cable into the computer or source 
device’s video output port.
4. Use 2/4/8 VGA cables to connect 2/4/8 displays to the VS132
A
 / 
VS134
A
 / VS138
A
’s Video Out ports.
Note: VGA cables do not come with the package. These must be 
purchased separately.
5. Plug the power adapter (supplied with this package) into an AC 
source; then plug the power adapter cable into the splitter’s power 
jack.
6. Power on all equipment.
Installation
Installation simple 
C
L’installation du répartiteur vidéo VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
 consiste 
simplement à connecter les câbles. Dans une installation simple, aucun 
répartiteur vidéo supplémentaire n’est installé en cascade à partir 
du premier dispositif. Reportez-vous au schéma d’installation pour 
effectuer les étapes suivantes :
1. Vérifiez que l’ordinateur et les moniteurs de votre installation sont 
tous éteints.
2. Branchez l’extrémité femelle du câble VGA mâle/femelle sur le port 
d’entrée vidéo du VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
.
3. Branchez l’extrémité mâle du câble VGA sur le port de sortie vidéo 
de l’ordinateur ou du périphérique source.
4. Utilisez des câbles VGA pour 2/4/8 ports pour relier 2/4/8 
périphériques d’affichage aux ports de sortie vidéo du VS132
A
 / 
VS134
A
 / VS138
A
.
Remarque: aucun câble VGA n’est livré avec le produit. Ils doivent 
être achetés séparément.
5. Branchez une extrémité de l’adaptateur secteur fourni sur une 
prise de courant et l’autre extrémité sur la prise d’alimentation du 
répartiteur vidéo.
6. Allumez tous les appareils.
Installation
Einzelinstallation 
C
Die Installation des VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
 ist mit ein paar wenigen 
Kabelanschlüssen erledigt: Als Einzelebene wird ein Aufbau bezeichnet, 
in dem keine weiteren Grafiksplitter hinter dem ersten Grafiksplitter in 
Reihe geschaltet werden. Für die Durchführung der folgenden Schritte, 
siehe das Diagramm:
1. Schalten Sie alle zu installierenden Computer und Monitore aus.
2. Verbinden Sie den passenden Stecker (Weiblein) des VGA-Kabels 
mit dem Grafiksignaleingang am VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
.
3. Verbinden Sie das andere Ende (Männlein) des VGA-Kabels mit dem 
Grafikkartenausgang am Computer bzw. der Grafiksignalquelle.
4. Verwenden Sie 2/4/8 VGA-Kabel, um 2/4/8 Bildschirme mit den 
Signalausgängen am VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
 zu verbinden.
Hinweis: Die VGA-Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie 
müssen separat erworben werden.
5. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit einer Steckdose und sein 
Netzkabel mit der Stromeingangsbuchse des Splitters.
6. Schalten Sie alle Geräte ein.
Instalación
Instalación individual 
C
La instalación del repartidor gráfico VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
 es tan 
sencilla como conectar unos cables. En una instalación individual, no 
no se conectan más repartidores de señal gráfica en cascada a partir 
de la primera unidad. Véase el diagrama de instalación cuando vaya a 
efectuar los pasos siguientes:
1. Apague el ordenador y los monitores de su instalación.
2. Inserte el extremo hembra de un cable VGA macho a hembra en el 
puerto de entrada de señal gráfica del VS132
A
 / VS134
A
 / VS138
A
.
3. Inserte el extremo macho del cable VGA en el puerto de salida de 
señal gráficadel ordenador o del dispositivo fuente.
4. Utilice 2/4/8 cables VGA para conectar 2/4/8 dispositivos de 
visualización a los puertos de salida de señal gráfica del VS132
A
 / 
VS134
A
 / VS138
A
.
Nota: los cables VGA no están incluidos con el dispositivo. Deben 
adquirirse por separado.
5. Conecte el adaptador de alimentación incluido a una toma eléctrica, 
y el cable del adaptador a la entrada de alimentación del repartidor 
gráfico.
6. Encienda todos los equipos.
Cascading 
D
To provide video displays for more monitors, additional units can be 
cascaded. Use a high-density HDB-15 male/female video extender 
cable to connect any available Video Out port on the higher level 
Video Splitter to the Video In port of the lower level video splitter.
You can cascade as many video splitters as there are ports avaliable, 
and all three models can be mixed on the same chain. Theoretically, 
there is no limit to the number of splitters that can be cascaded, but 
the quality will deteriorate as you get further and further away from 
the video signal.
Installation en cascade 
D
Pour afficher vos données sur d’autres moniteurs, vous pouvez 
installer et brancher en cascade d’autres répartiteurs vidéo. Utilisez 
un câble d’extension vidéo mâle/femelle HDB-15 de haute densité 
pour relier un port de sortie Video Out disponible du répartiteur vidéo 
de niveau supérieur au port d’entrée Video In du répartiteur vidéo de 
niveau inférieur.
Vous pouvez installer en cascade autant de répartiteurs vidéo que 
de ports disponibles. Les trois modèles de répartiteur peuvent 
notamment être utilisés dans une même installation en cascade. En 
théorie, vous pouvez installer un nombre illimité de répartiteurs en 
cascade, mais notez que plus l’installation en cascade est complexe, 
plus la qualité du signal vidéo s’en trouvera altérée.
Reihenschaltung 
D
        
Um eine Bildausgabe auf weiteren Monitoren zu erhalten, können Sie 
weitere Geräte in Reihe schalten. Verwenden Sie ein High-Density 
HDB-15-VGA-Verlängerungskabel (Männlein/Weiblein), um einen 
beliebigen Ausgang Video Out des höhergeordneten Grafiksplitters 
mit dem Signaleingang Video des Grafiksplitters niedrigerer Ordnung 
zu verbinden.
Sie können so viele Grafiksplitter hintereinander schalten, wie Ports 
verfügbar sind. Ebenso können alle drei Modelle innerhalb derselben 
Kaskade vermischt werden. Theoretisch ist die Anzahl der zu 
kaskadierenden Splitter unbegrenzt, allerdings verringert sich in der 
Praxis die Bildqualität, je länger der Weg ist, den das Grafiksignal 
zurücklegen muss.
Instalación en cascada
 
D
 
Para ofrecer una visualización de la señal gráfica en más monitores, 
puede conectar varios repartidores gráficos en cascada. Emplee un 
cable de extensión gráfica macho/hembra HDB-15 de alta densidad 
para conectar cualquier puerto de salida Video Out del repartidor 
gráfico de nivel superior a la entrada Video In del repartidor gráfico de 
nivel inferior.
Puede conectar en cascada tantos repartidores gráficos como haya 
puertos disponibles. Además, los tres modelos pueden mezclarse en 
la misma cascada. Teóricamente, el número de repartidores que se 
puede conectar en cascada no viene limitado. No obstante, la calidad 
de imagen se deteriora con la distancia que la señal gráfica tiene que 
recorrer.
VS132
A
/VS134
A
/VS138
A
The following contains information that relates to China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN 
 (ATEN TECH)
1-732-356-1703 
 (ATEN NJ)
Specifications
Function 
VS132
A
VS134
A
VS138
A
Display Connections 
2/8*
4/64*
8/512*
Connectors 
Video In 
1 x HDB-15 Male
Video Out 
2 x HDB-15 Female
4 x HDB-15 Female 8 x HDB-15 Female
Power 
1 x DC Jack
LEDs 
Power 
1 x Green
Video 
Bandwidth 
450 MHz
450 MHz
450 MHz
Resolution 
2048 x 1536 @ 60Hz
Signal Type 
VGA, XGA, SVGA, UXGA, QXGA, Multisync, DDC2B**
Signal Range 
65 m
Power Consumption 
DC 5V, 0.78W
DC 5V, 0.95W
DC 5V, 2.25W
Environment 
Operating 
Temp. 
0–50ºC
Storage 
Temp. 
-20–60ºC
Humidity 
0–80% RH, Non-condensing
Physical 
Properties 
Housing 
Metal
Weight 
0.42 kg
0.61 kg
0.69 kg
Dimensions 
(L x W x H) 
13.00 x 7.50 x 4.50 cm
20.00 x 7.50 x 4.50 cm
* via three-level cascade
** Port 1 only
Spécifications techniques
Fonction
VS132
A
VS134
A
VS138
A
Ports de connexion pour 
l'affichage
2/8*
4/64*
8/512*
Connecteurs
Entrée vidéo
1 connecteur HDB-15 mâle
Sortie vidéo
2 connecteurs HDB-
15 femelle
4 connecteurs HDB-
15 femelle
8 connecteurs 
HDB-15 femelle
Alimentation 
1 prise d'alimentation C.C.
Voyants
Alimentation 
1 (vert)
Résolution 
graphique
Bande passante
450 MHz
450 MHz
450 MHz
Résolution
2048 x 1536, 60 Hz
Type de signal
VGA, XGA, SVGA, UXGA, QXGA, Multisync, DDC2B**
Portée du signal
65 m
Consommation électrique
5 V c.c., 0,78 W
5 V c.c., 0,95 W
5 V c.c., 2,25 W
Environnement
Température de 
fonctionnement 
0 à 50 ºC
Température de 
stockage 
-20 à 60 ºC
Humidité
Humidité relative de 0 à 80 %, sans condensation
Propriétés 
physiques
Carcasse
Métallique
Poids
0,42 kg
0,61 kg
0,69 kg
Dimensions 
(L x l x H)
13 x 7,5 x 4,5 cm
20 x 7,5 x 4,5 cm
* Avec cascade sur trois niveaux
** Port 1 uniquement
Technische Daten
Funktion
VS132
A
VS134
A
VS138
A
Monitoranschlüsse
2/8*
4/64*
8/512*
Anschlüsse
Grafikeingänge
1 x HDB-15 Männlein
Grafikausgänge
2 x HDB-15 
Weiblein
4 x HDB-15 
Weiblein
8 x HDB-15 
Weiblein
Stromversorgung
1 x Stromeingangsbuchse
LED-Anzeigen Stromversorgung
1 x grün
Bildschirm
Bandbreite
450 MHz
450 MHz
450 MHz
Auflösung
2048 x 1536 bei 60Hz
Signaltyp
VGA, XGA, SVGA, UXGA, QXGA, Multisync, DDC2B**
Signal-Reichweite
65 m
Stromverbrauch
5 V=, 0,78 W
5 V=, 0,95 W
5 V=, 2,25 W
Umgebung
Betriebstemperatur 
0 – 50 ºC
Lagertemperatur 
-20 – 60 ºC
Feuchtigkeit
0 -80% rel. Luftfeuchte, nicht kondensierend
Physische 
Eigenschaften
Gehäuse
Metall
Gewicht
0,42kg
0,61kg
0,69 kg
Abmessungen 
(L x B x H)
13,00 x 7,50 x 4,50 
cm
20,00 x 7,50 x 4,50 cm
* bei Reihenschaltung in drei Ebenen
** Nur Port 1
Especificaciones
Función
VS132
A
VS134
A
VS138
A
Puertos de conexión para 
pantalla
2/8*
4/64*
8/512*
Conectores
Entrada de vídeo
1 conector HDB-15 macho
Salida de vídeo
2 conectores HDB-
15 hembra
4 conectores HDB-
15 hembra
8 conectores HDB-
15 hembra
Alimentación
1 toma de c.c.
Indicadores 
LED
Alimentación
1 (verde)
Resolución 
gráfica
Ancho de banda
450 MHz
450 MHz
450 MHz
Resolución
2048 x 1536 a 60 Hz
Tipo de señal
VGA, XGA, SVGA, UXGA, QXGA, Multisync, DDC2B**
Alcance de la señal
65 m
Consumo
5 V c.c., 0,78 W
5 V c.c., 0,95 W
5 V c.c., 2,25 W
Entorno
Temperatura de 
funcionamiento 
0 a 50 ºC
Temperatura de 
almacenamiento 
-20 a 60 ºC
Humedad
0 a 80% de HR, sin condensar
Propiedades 
físicas
Carcasa
Metálica
Peso
0,42 kg
0,61 kg
0,69 kg
Dimensiones 
(L x An x Al)
13 x 7,5 x 4,5 cm
20 x 7,5 x 4,5 cm
* Mediante conexión en cascada de tres niveles
** Puerto 1 únicamente
User Guide
1 VS132
A
 / VS
134
A
 / VS
138
A
 Video Splitter
1 Power Adapter
1 User Guide
Package Contents:
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Front View (VS138
A
)
Rear View (VS138
A
)
A
B
Single Stage Installation
C
Cascading 
D
1
1
5
2
3
4
5
3
2
4
1
2
3
1
2
3