Техническая Спецификация для Multicontact Safety test lead et [ Banana jack 4 mm - Banana jack 4 mm] 1 m Black, Red Z4S-200 99.00196
Модели
99.00196
www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Ø 4 mm-Messzubehör
Sets
Sets
Ø 4 mm Test Accessories
Sets
Sets
Accessoires de mesure Ø 4 mm
Lots
Lots
Z4S-200
Typ
Type
Type
Type
Type
Best.-Nr.
Order No.
N° de Cde
Order No.
N° de Cde
Bemessungsspannung
Rated voltage
Tension assignée
Rated voltage
Tension assignée
Farben
Colours
Couleurs
Colours
Couleurs
Z4S-200
99.00196
1000 V, CAT II
schwarz / rot
black / red
noir / rouge
black / red
noir / rouge
Messleitungs-Set „Elektriker 2“, bestehend aus:
n
Ø 4 mm-Sicherheits-Messleitungen,
Silicon-isoliert, 100 cm, 1,0 mm
Silicon-isoliert, 100 cm, 1,0 mm
2
, max. 19 A
n
Aufsteckbare, vollisolierte Sicherheits-
Krokodilklemmen mit kräftigem Maul
und Feindrahtfläche
Krokodilklemmen mit kräftigem Maul
und Feindrahtfläche
n
Sicherheits-Kabelschuh-Adapter
1)
n
Aufsteckbare Ø 4 mm-Sicherheits-Prüfspitzen
mit federnder Kontaktlamelle und Spitzen-
schutzkappe für Abgriffe an einzelnen
IC-Beinchen (Raster 2,54 mm)
mit federnder Kontaktlamelle und Spitzen-
schutzkappe für Abgriffe an einzelnen
IC-Beinchen (Raster 2,54 mm)
Test lead set “Electrical 2”, consisting of:
n
Ø 4 mm safety test leads, Silicone insulated,
100 cm long, 1.0 mm
100 cm long, 1.0 mm
2
, 19 A
n
Push-on safety crocodile clips with all-round
insulation and strong jaws with surface for
fine wire
insulation and strong jaws with surface for
fine wire
n
Safety cable lug adapter
1)
n
Push-on safety test probes with spring
Multilam and protective cap for contact with
individual IC legs (spacing 2.54 mm)
Multilam and protective cap for contact with
individual IC legs (spacing 2.54 mm)
Lot de mesure "Electricien 2", composé de :
n
Cordons ø 4 mm de sécurité à isolation
silicone, longueur 100 cm, 1,0 mm
silicone, longueur 100 cm, 1,0 mm
2
, 19 A
n
Pinces crocodiles de sécurité enfichables, en-
tièrement isolées, avec des mâchoires offrant
une pression de contact optimale.
tièrement isolées, avec des mâchoires offrant
une pression de contact optimale.
n
Cosses à fourche de sécurité
1)
n
Pointes de touche de sécurité enfichables,
équipées d‘un contact à lamelles (élastique).
Avec des capuchons de protection pour des
mesures fiables sur des pattes de CI (pas de
2,54 mm)
équipées d‘un contact à lamelles (élastique).
Avec des capuchons de protection pour des
mesures fiables sur des pattes de CI (pas de
2,54 mm)
1) Bei der Installation dieses Adapters muss der An-
schluss spannungsfrei sein, oder es müssen die
grundsätzlichen Sicherheitsregeln für das Arbeiten
unter Spannung beachtet werden.
grundsätzlichen Sicherheitsregeln für das Arbeiten
unter Spannung beachtet werden.
1) During installation of this adapter, the terminal must
not be connected to the supply, or the fundamental
safety rules for live working must be observed.
safety rules for live working must be observed.
1) Lors de l’installation de l'adaptateur, l’élément à rac-
corder doit être hors tension, ou les règles élémen-
taires de sécurité concernant les travaux sous
tension doivent être respectées.
taires de sécurité concernant les travaux sous
tension doivent être respectées.