Техническая Спецификация для Brinno ATS110

Скачать
Страница из 4
Utilisation conforme
Le déclencheur à distance et le miroir pour autoportrait sont des accessoires pour la caméra Time-Lapse 
TLC200 et sont utilisés pour prendre de nettes photos de vous-même. Le miroir pour autoportrait sert à vous 
positionner de manière correcte et optimale devant la caméra. Le déclencheur à distance sert à déclencher 
la caméra sans la faire bouger.   
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n’est pas autorisée et peut endommager l’appareil. 
Le produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires 
respectifs. Tous droits réservés.
 
Il faut absolument respecter les consignes de sécurité.
  
 Un point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes dans 
les instructions d’utilisation.
   Le symbole de la main indique des conseils et des indications spécifi ques d’utilisation.
Consignes de sécurité
   Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécu-
tifs et pour d’éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect 
ou au non-respect des précautions d’emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
 
Consignes générales de sécurité
 
•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations ou les modifi cations 
arbitraires de l’appareil sont interdites.
 
•   N’exposez pas l’appareil à des températures élevées, à de fortes vibrations ou à de fortes 
contraintes mécaniques.
 
•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de 
faible hauteur, peuvent l’endommager.
 
•   Adressez-vous à un technicien spécialisé en cas de doute quant au mode de fonctionnement 
ou à la sécurité de l’appareil.
 
•   Cet appareil n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des enfants. Utilisez 
l’appareil hors de la portée des enfants. Le produit contient des petites pièces qui peuvent 
facilement être avalées.
 
•   Lorsque l’appareil est transporté d’un local froid vers un local chaud, il peut s’y former de la 
condensation. Attendez d’abord que le produit ait atteint la température ambiante avant de 
l´utiliser.
 
•   Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants.
 
•   Respectez également les autres consignes de sécurité fi gurant dans les différents chapitres 
de ce mode d’emploi.
Description
Miroir pour autoportrait 
Déclencheur à distance
(1)  Miroir pour autoportrait 
(1)  Bouton du déclencheur à distance
(2) Support magnétique 
(2) Poignée
  
(3) 
Fiche 
jack
  
(4) 
Câble
Installation du miroir pour autoportrait et du déclencheur à distance sur la 
caméra Time-Lapse TLC200
•  Retirez le fi lm de protection qui se trouve au dos de la 
bague métallique fournie
•   Nettoyez l’objectif de la caméra Time-Lapse et assurez-
vous de n’avoir aucune poussière sur la surface de la len-
tille 
•   Placez ensuite la bague métallique sur les bords de l’objectif puis appuyez dessus soigneusement, mais 
fermement
•   Un aimant (2) se trouve sur le miroir pour autoportrait. Vous pouvez maintenant fi xer le miroir pour auto-
portrait sur la bague métallique de l’objectif de la caméra Time-Lapse
•  Insérez la fi che jack (3) du déclencheur à distance dans le 
compartiment extérieur « Extension Port » de la caméra 
Time-Lapse TLC200.
•  Allumez la caméra Time-Lapse.
•   L’écran de la caméra Time-Lapse affi che le mode obtura-
teur.
•  Appuyez sur le bouton OK de la caméra Time-Lapse pour revenir à l’écran de prévisualisation.
Positionnement du miroir pour autoportrait.  
•  Regardez le point de visée (A).
•   Positionnez la ligne verticale (C) au centre de votre visage 
(C), sur le nez.
•   Ensuite, positionnez votre bouche ou votre menton sur la 
ligne horizontale (B).
Fonctionnement du déclencheur à distance
•   Pour toujours conserver la tête dans la même position, 
veuillez toujours penser à garder la même distance 
lorsque vous prenez une photo.
•   Pour enregistrer l’image, appuyez sur le bouton du dé-
clencheur à distance (1) pendant 1 seconde et attendez 
ensuite 5 secondes.
   Évitez de bouger pendant que vous faites un enregistrement avec le bouton du déclencheur à 
distance.
Assemblage fi nal
•   Appuyez sur le bouton OK de la caméra Time-Lapse pendant 
2 secondes pour arrêter l’enregistrement.
•   Vous pouvez maintenant retirer la carte SD de la caméra 
et l’insérer dans votre ordinateur de bureau ou portable 
pour sauvegarder votre vidéo Time-Lapse.
Maintenance et entretien
Les appareils ne nécessitent aucun entretien. Pour le nettoyage extérieur, utilisez uniquement un chiffon 
sec et doux ou un pinceau.
N’utilisez pas de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager la surface 
du boîtier.
Élimination
Appareil
   Procédez à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie, conformément aux disposi-
tions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Dimensions du déclencheur à distance .........30 x 30 x 110 mm (sans câble)
Dimensions du miroir pour autoportrait .........30 x 60 x 12,5 mm
Poids du déclencheur à distance ...................59 g
Poids du miroir pour autoportrait ...................6,5 g
Longueur du retardateur ................................91 cm
Déclaration de conformité
Nous, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, déclarons par la présente que le présent 
produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions applicables de la directive 
1999/5/CE.
  La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com
 
   M O D E   D ’ E M P L O I  
www.conrad.com
Déclencheur à Distance et Miroir 
pour Autoportrait pour TLC200
  N° de commande 77 94 81
 Version  11/13
  
   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
 
 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, microfi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
 
 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modifi cations techniques et de l‘équipement.
 
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.