Техническая Спецификация для Velleman DVM1300
3.) Glede na funkcijo, ki jo želite uporabiti pritisnite tipko
Setup tolikokrat, kot je označeno v spodnji tabeli.
*
*
Če več kot 10 sekund ponovno ne pritisnete tipke, se
enota povrne v osnovno delovanje
4.) Z dolgim pritiskom na tipko (CONFIRM utripne trikrat)
izključite izbran kanal in enota je pripravljena za
delovanje.
Če je potrebno ponovite programiranje še za drug
kanal
*
delovanje.
Če je potrebno ponovite programiranje še za drug
kanal
*
Tovarniško je kanal 1 nastavljen na funkcijo 1 ura
timer in kanal 2 0,5 s timer
Utrip funkcija
1 Vklop/izklop
2
1 Vklop/izklop
2
Timer 0,5 s
3
Timer 5 s
4
Timer 30 s
5
Timer 1 min
6
Timer 5 min
7
Timer 15 min
8
Timer 30 min
9
Timer 1 ura
Uporaba
Leva tipka na daljinskem upravljalniku krmili CH 1- rele
prvega kanal, desna pa CH 2- pa rele drugega kanala.
Vsak rele je opremljen z LED diodo, ki prikazuje status
delovanja.
V 0,5 timer načinu ostane rele vključen tako dolgo, kot je
pritisnjena tipka na daljincu.
Če je za ta določen kanal timer nastavljen, se bo rele
vključil, ko boste pritisnili tipko. Ko bo čas pretekel, se bo
rele izključil. Timer lahko d pritiskom na tipko oddajnika
kadarkoli izključite. Med delovanjem timerja utripa
odgovarjajoča LED.
V načinu delovanja vklop/izklop rele preklopi iz statusa
vklop na status izklop z vsakim pritiskom na tipko.
Ö
Leva tipka na daljinskem upravljalniku krmili CH 1- rele
prvega kanal, desna pa CH 2- pa rele drugega kanala.
Vsak rele je opremljen z LED diodo, ki prikazuje status
delovanja.
V 0,5 timer načinu ostane rele vključen tako dolgo, kot je
pritisnjena tipka na daljincu.
Če je za ta določen kanal timer nastavljen, se bo rele
vključil, ko boste pritisnili tipko. Ko bo čas pretekel, se bo
rele izključil. Timer lahko d pritiskom na tipko oddajnika
kadarkoli izključite. Med delovanjem timerja utripa
odgovarjajoča LED.
V načinu delovanja vklop/izklop rele preklopi iz statusa
vklop na status izklop z vsakim pritiskom na tipko.
Ö
Dodatek: kadar sta oba kanala konfigurirana na Timer,
lahko obe tipki na daljincu pritisnete istočasno in tako oba
kanala vklopite hkrati.
Pri rokovanju z električnimi napravami bodite pozorni
na sledeča opozorila:
kanala vklopite hkrati.
Pri rokovanju z električnimi napravami bodite pozorni
na sledeča opozorila:
•
Vse naprave, ki jih priključujete v omrežno napetost,
naj bodo nepoškodovane.
naj bodo nepoškodovane.
•
Kabli, ki vodijo od naprave do vtičnice, naj ne bodo
oguljeni.
oguljeni.
•
Vse naprave, ki jih prinesete iz hladnejših prostorov v
toplejše, morate le tam pustiti nekaj časa, da se izloči
morebiten kondenzat, ki bi pri temu nastal.
toplejše, morate le tam pustiti nekaj časa, da se izloči
morebiten kondenzat, ki bi pri temu nastal.
•
Naprave vedno priključujte na napetost, ki je podana v
navodilih.
navodilih.
•
Vse električne naprave ne spadajo v otroške roke.
•
Če naprava ne deluje, je nikakor ne popravljajte sami,
ampak jo nesite na servis ali v elektro delavnico.
ampak jo nesite na servis ali v elektro delavnico.
•
Pred odpiranjem naprave vedno izvlecite vtič ali
zagotovite, da naprava ne bo pod napetostjo.
zagotovite, da naprava ne bo pod napetostjo.
•
Sestavni deli, montažni sklopi ali aparati se smejo
vklopiti samo, če so bili predhodno, proti dotiku varno,
vgrajeni v ohišje. Med vgradnjo ne smejo biti pod
napetostjo.
vklopiti samo, če so bili predhodno, proti dotiku varno,
vgrajeni v ohišje. Med vgradnjo ne smejo biti pod
napetostjo.
•
Uporaba orodij na aparatih, sestavnih delih ali
montažnih sklopih je dovoljena samo, če je
zagotovljeno, da so aparati ločeni od napajalne
napetosti in da so bili sestavni deli aparata predhodno
razelektreni.
montažnih sklopih je dovoljena samo, če je
zagotovljeno, da so aparati ločeni od napajalne
napetosti in da so bili sestavni deli aparata predhodno
razelektreni.
•
Napetostne kable ali vodnike, s katerimi je aparat,
sestavni del ali montažni sklop povezan, je potrebno
vedno kontrolirati, če na izolaciji ni napak ali prekinitev.
sestavni del ali montažni sklop povezan, je potrebno
vedno kontrolirati, če na izolaciji ni napak ali prekinitev.
•
V dvomljivih primerih so brezpogojno potrebna
posvetovanja pri strokovnjakih, izvedencih ali
proizvajalcih uporabljenih konstrukcijskih sklopov.
posvetovanja pri strokovnjakih, izvedencih ali
proizvajalcih uporabljenih konstrukcijskih sklopov.
(bp)
Garancija:
Za to napravo podjetje Conrad Electronic d.o.o. k.d.
zagotavlja minimalni garancijski rok v skladu z zakonom
(razen če je v katalogu drugače določeno). Garancija
zajema brezplačno odpravo pomanjkljivosti, za katere je
dokazano, da so
posledica uporabe materialov, ki so oporečni ali posledica
tovarniških napak. Pridržujemo si popravila, naknadne
izboljšave, dobavo nadomestnih delov ali povračilo
nakupne cene. Pri naslednjih kriterijih se popravila ne
izvajajo oziroma preneha pravica iz garancije:
• pri spremembah in poizkusih popravila na aparatu
Garancija:
Za to napravo podjetje Conrad Electronic d.o.o. k.d.
zagotavlja minimalni garancijski rok v skladu z zakonom
(razen če je v katalogu drugače določeno). Garancija
zajema brezplačno odpravo pomanjkljivosti, za katere je
dokazano, da so
posledica uporabe materialov, ki so oporečni ali posledica
tovarniških napak. Pridržujemo si popravila, naknadne
izboljšave, dobavo nadomestnih delov ali povračilo
nakupne cene. Pri naslednjih kriterijih se popravila ne
izvajajo oziroma preneha pravica iz garancije:
• pri spremembah in poizkusih popravila na aparatu
• pri nestrokovnem dodajanju konstrukcijskih sklopov,
samovoljnem ožičenju
• elementov kot so stikala, potenciometri, vtiči itd.
• pri uporabi drugih elementov, ki originalno ne spadajo k
aparatu
• pri poškodbah zaradi poseganja tujih oseb
• pri priklopu na napačno napetost ali vrsto toka
• pri
napačnem upravljanju ali poškodbah zaradi
malomarnega ravnanja
• pri defektih, ki nastanejo zaradi premostitve varovalk ali
zaradi uporabe
napačnih varovalk
napačnih varovalk
Baterije: Baterije ne spadajo v otroške roke. Baterije,
akumulatorje ter izdelke, ki imajo le-te vgrajene na takšen
način, da jih ni možno odstraniti, in so bili kupljeni pri nas,
lahko vrnete v našo trgovino ali jih pošljete na naš naslov.
Za te izdelke vam je na voljo poseben zabojnik.
Baterije in akumulatorji ne spadajo v gospodinjske
odpadke.
Garancijska Izjava: Za vse izdelke razen žarnic, baterij in
programske opreme, velja minimalni garancijski rok v
skladu z zakonom. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam
bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga
zamenjali z novim. Okvare zaradi nepravilne uporabe,
malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe
so izvzete iz garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek
pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d.,
Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje. Garancija ne velja za
mehanske poškodbe, razen tistih, ki so nastale pri
transportu.
Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za obdobje
7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na
naslovu: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta
66, 1290 Grosuplje.
akumulatorje ter izdelke, ki imajo le-te vgrajene na takšen
način, da jih ni možno odstraniti, in so bili kupljeni pri nas,
lahko vrnete v našo trgovino ali jih pošljete na naš naslov.
Za te izdelke vam je na voljo poseben zabojnik.
Baterije in akumulatorji ne spadajo v gospodinjske
odpadke.
Garancijska Izjava: Za vse izdelke razen žarnic, baterij in
programske opreme, velja minimalni garancijski rok v
skladu z zakonom. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam
bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga
zamenjali z novim. Okvare zaradi nepravilne uporabe,
malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe
so izvzete iz garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek
pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d.,
Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje. Garancija ne velja za
mehanske poškodbe, razen tistih, ki so nastale pri
transportu.
Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za obdobje
7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na
naslovu: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta
66, 1290 Grosuplje.