Техническая Спецификация для Reely ARF 595 mm Mini-Neptune, PNP
Модели
Mini-Neptune, PNP
47
8. Montage final du modèle réduit
Dans la suite du mode d’emploi, les chiffres dans le texte se rapportent toujours à la figure placée à côté du
texte ou aux figures à l’intérieur de la section. Les renvois aux autres figures seront marqués des numéros
de figures correspondants.
a) Montage du récepteur et de la batterie de propulsion
La verrière de la cabine doit être fixée sur le
fuselage à l’aide de deux aimants.
Retirez la verrière de la cabine en la soulevant
Retirez la verrière de la cabine en la soulevant
à l’avant.
Vous devez monter le récepteur (1) et la bat-
Vous devez monter le récepteur (1) et la bat-
terie de propulsion (2) dans le fuselage de la
manière indiquée sur la figure 1 en veillant à
exclure tout glissement.
Le récepteur doit être fixé par ex. au sol du
Le récepteur doit être fixé par ex. au sol du
fuselage à l’aide de Servo-Tape. Installez la
batterie par ex. au-dessus du récepteur. En tel
cas, fabriquez une glissière adéquate pour la
batterie et collez-y un morceau de bande auto-
agrippante (ou une bande auto-agrippante le
cas échéant).
Cela doit permettre de trouver le centre de gra-
Cela doit permettre de trouver le centre de gra-
vité optimal en positionnant le récepteur et la
batterie, sans employer de poids de lestage.
Les poids de lestage augmentent le poids total du modèle réduit d’avion et peuvent ainsi altérer les caractéristiques
Les poids de lestage augmentent le poids total du modèle réduit d’avion et peuvent ainsi altérer les caractéristiques
de vol ou réduire l’autonomie de vol maximale.
La batterie de propulsion et le récepteur ne sont pas compris dans l’étendue de la livraison du modèle réduit d’avion.
La batterie de propulsion et le récepteur ne sont pas compris dans l’étendue de la livraison du modèle réduit d’avion.
Les composants sur la figure sont uniquement représentés à titre indicatif en vue du montage.
Figure 1