Техническая Спецификация для Casio HR-8TEC
– 34 –
ursprungliga lokala valutan.
*
2
Door nogmaals op de Local 1 toets te drukken wordt
teruggerekend naar de oorspronkelijke lokale
munteenheid.
teruggerekend naar de oorspronkelijke lokale
munteenheid.
*
2
Et nytt trykk på Local 1 vil konvertere tilbake til den
opprinnelige lokale valutaen.
opprinnelige lokale valutaen.
*
2
Painamalla Local 1-näppäintä uudelleen palataan
takaisin alkuperäiseen paikallisvaluuttaan.
takaisin alkuperäiseen paikallisvaluuttaan.
*
2
Indtrykning af Local 1 igen omregner tilbage til den
oprindelige, lokale valuta.
oprindelige, lokale valuta.
*
2
Pressionar Local 1 de novo converte o valor de volta
para a moeda local original.
para a moeda local original.
*
2
Повторное нажатие на клавишу «Local 1»
обеспечивает обратный перевод в исходную
местную валюту.
обеспечивает обратный перевод в исходную
местную валюту.
*
2
A Local 1 újbóli megnyomása visszavált az eredeti
helyi valutára.
helyi valutára.
*
2
Opětovným stisknutím Local 1 se provede převod zpět
na původní místní měn u.
na původní místní měn u.
*
2
Ponowne naciśnięcie Local 1, przelicza powtórnie na
pierwotną walutę lokalną.
pierwotną walutę lokalną.
* Only the input value and conversion result appear on
the display. Details of the entire calculation will be
included on the printout.
included on the printout.
* Nur der Eingabewert und das Umrechnungsergebnis
erscheinen im Display. Einzelheiten der gesamten
Umrechnung sind in dem Ausdruck enthalten.
Umrechnung sind in dem Ausdruck enthalten.
* Seuls la valeur saisie et le résultat de la conversion
apparaissent sur l’écran. Les détails du calcul complet
seront par contre imprimés.
seront par contre imprimés.
* Sobre el display solamente aparecen el valor ingresado
y el resultado de conversión. Los detalles del cálculo
entero serán incluídos en la impresión.
entero serán incluídos en la impresión.
* Soltanto il valore introdotto e il risultato della conversione
appaiono sul display. I dettagli dell’intero calcolo
vengono inclusi sullo stampato.
vengono inclusi sullo stampato.
* Enbart det inmatade värdet och omvandlingsresultatet
visas på skärmen. Detaljer om hela beräkningen
återfinns på utskriften.
återfinns på utskriften.
* Alleen de ingevoerde waarde en het omrekenresultaat
verschijnen in de display. Details van de gehele
berekening zullen wel in de afdruk te zien zijn.
berekening zullen wel in de afdruk te zien zijn.
* Kun den innmatede verdien og konverteringssvaret
vises i displayet. Utregningens detaljerte steg vil fremtre
på utsktiften.
på utsktiften.
* Ainoastaan syöttöarvo ja muuntamistulos näkyvät
ruudussa. Koko laskutoimituksen yksityiskohdat näkyvät
tulostuspaperilla.
tulostuspaperilla.
T&E_HR8TEC_EU15_P23_0216.p65
06.2.16, 11:00 AM
34