Справочник Пользователя для Puls DIMENSION YR80.241 din rail power supply U YR80.241
Модели
YR80.241
YR: Redundancy Modules Instruction Manual
YR: Bedienungsanleitung für Redundanzmodule
YR: Bedienungsanleitung für Redundanzmodule
Dielectric Strength
(see Fig. 10 and 11)
The input and output voltages are floating and have no ohmic connection to ground.
Type and factory tests are conducted by the manufacturer. Field tests may be conducted in the
field using the appropriate test equipment which applies the voltage with a slow ramp (2s up and
2s down). Connect all input and output terminals together before the test is conducted.
When testing, set the cut-off current settings to the value in the table below.
Type and factory tests are conducted by the manufacturer. Field tests may be conducted in the
field using the appropriate test equipment which applies the voltage with a slow ramp (2s up and
2s down). Connect all input and output terminals together before the test is conducted.
When testing, set the cut-off current settings to the value in the table below.
A B
Type Test (60s)
500Vac
500Vac
Factory Test (5s)
500Vac
500Vac
Field Test (5s)
500Vac
500Vac
Cut-off current setting
>2mA
>2mA
Isolationsfestigkeit
(siehe Bild 10 und 11)
Die Eingangs- und Ausgangsspannung hat keine ohmsche Verbindung zur Erde oder zum
Schutzleiter. Typ- und Stückprüfungen werden beim Hersteller durchgeführt. Wieder-
holungsprüfungen dürfen mittels geeigneten Prüfgenerators mit langsam (2s) ansteigenden und
abfallenden Spannungsrampen in der Anwendung erfolgen. Vor den Tests sind alle Ein- und
Ausgangspole miteinander zu verbinden. Während der Tests darf die Strom- Abschaltschwelle
nicht kleiner als der in der Liste angegebene Wert sein.
Schutzleiter. Typ- und Stückprüfungen werden beim Hersteller durchgeführt. Wieder-
holungsprüfungen dürfen mittels geeigneten Prüfgenerators mit langsam (2s) ansteigenden und
abfallenden Spannungsrampen in der Anwendung erfolgen. Vor den Tests sind alle Ein- und
Ausgangspole miteinander zu verbinden. Während der Tests darf die Strom- Abschaltschwelle
nicht kleiner als der in der Liste angegebene Wert sein.
A B
Typprüfung (60s)
500Vac
500Vac
Stückprüfung (5s)
500Vac
500Vac
Wiederholungsprüfung (5s)
500Vac
500Vac
Strom- Abschaltschwelle >2mA >2mA
Input Voltage Alarm Contacts
(only for YRM2.DIODE)
Both input voltages are monitored individually. If one input voltage is too low or completely lost, it
will be indicated by an alarm relay contact. The corresponding green LED on the front of the unit
will go off in this case.
Contact is closed when the input voltage is above 21.5V (±0.5V)
Contact ratings: max.: 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A, resistive load, min. current 1mA
will be indicated by an alarm relay contact. The corresponding green LED on the front of the unit
will go off in this case.
Contact is closed when the input voltage is above 21.5V (±0.5V)
Contact ratings: max.: 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A, resistive load, min. current 1mA
Eingangsspannungs-Alarmkontakte
(nur beim YRM2.DIODE)
Beide Eingangsspannungen werden getrennt überwacht. Fällt eine Eingangsspannung aus, wird
dieser Zustand mittels eines Relaiskontaktes gemeldet. Die zugehörige grüne LED an der
Vorderseite des Gerätes erlischt in diesem Fall.
Kontakt ist geschlossen sobald die Eingangsspannung größer als 21.5V (±0.5V) ist.
Kontakt Belastbarkeit: max.: 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A, (R-Last), min. Strom 1mA
dieser Zustand mittels eines Relaiskontaktes gemeldet. Die zugehörige grüne LED an der
Vorderseite des Gerätes erlischt in diesem Fall.
Kontakt ist geschlossen sobald die Eingangsspannung größer als 21.5V (±0.5V) ist.
Kontakt Belastbarkeit: max.: 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A, (R-Last), min. Strom 1mA
Fig. 9 / Bild 9
Clearance requirements for 1+1 Redundancy in combination with PULS DIMENSION power supplies /
Abstandsanforderungen für 1+1 Redundanz in Kombination mit PULS DIMENSION Stromversorgungen
Fig. 10 / Bild 10
YR2.DIODE, YR40.241, YR80.241
Isolation / Isolation
Fig. 11 / Bild 11
YRM2.DIODE:
Isolation / Isolation
A
A
Load
+ +
- -
Power Supply 1
Output
Input
Redundancy
Module
Output
Input
1
Input
2
+
-
+
-
+
-
+ +
- -
Power Supply 2
Output
Input
For 1+1 redundant applications, the clearance “A” can
be reduced to 0mm in combination with the following
power supplies:
Redundancy Module
be reduced to 0mm in combination with the following
power supplies:
Redundancy Module
Power Supplies
YR2, YRM2
CD5, CS5, QS5, CS10,
CT10,
QS10
YR40.241 QS20,
QT20
YR80.241 QS40,
QT40
Der Abstand “A“ kann bei 1+1 Redundanz-
anwendungen auf 0mm reduziert werden, wenn
folgende Stromversorgungen verwendet werden:
Redundanzmodul
anwendungen auf 0mm reduziert werden, wenn
folgende Stromversorgungen verwendet werden:
Redundanzmodul
Stromversorgungen
YR2, YRM2
CD5, CS5, QS5, CS10,
CT10,
QS10
YR40.241 QS20,
QT20
YR80.241 QS40,
QT40
A
Chassis
In- / Output
-
+
B
A
DC-ok
Chassis
In- / Output
-
+
B
Fig. 12 / Bild 12
YR2.DIODE: Dimensions / Abmessungen (mm)
Fig. 13 / Bild 13
YRM2.DIODE: Dimensions / Abmessungen (mm)
Fig. 14 / Bild 14
YR40.241: Dimensions / Abmessungen (mm)
Fig. 15 / Bild 15
YR80.241: Dimensions / Abmessungen (mm)