Техническая Спецификация для Dremel VersaTip Hobby F013 2000 KA
Модели
F013 2000 KA
49
FÚVóKA FELSZERELÉSE / CSERÉJE
!
FIGYELEM
MINDIG HAGYJA LEHÙLNI AZ ESZKÖZT,
MIELŐTT FELSZERELI VAGY LECSERÉLI A
FÚVÓKÁT.
MIELŐTT FELSZERELI VAGY LECSERÉLI A
FÚVÓKÁT.
A fúvóka eltömődhet a butángáz szennyeződéseitől. A szerszám
hosszú élettartama érdekében a fúvóka cserélhető. Ha a fúvóka
eltömődik, a következő lépésekkel cserélheti ki azt:
1. Csavarja le a lángfogó rögzítőanyáját.
2. Vegye le a lángfogót (és a katalizátort illetve a csúcsot, ha
hosszú élettartama érdekében a fúvóka cserélhető. Ha a fúvóka
eltömődik, a következő lépésekkel cserélheti ki azt:
1. Csavarja le a lángfogó rögzítőanyáját.
2. Vegye le a lángfogót (és a katalizátort illetve a csúcsot, ha
van ilyen).
3. Csavarja le a kerámiaszigetelőt.
4. Óvatosan csavarja le és húzza le a fúvókát (a kisméretı
4. Óvatosan csavarja le és húzza le a fúvókát (a kisméretı
rézalkatrészt).
5. Az új fúvókát a nyílással kifelé szerelje fel.
6. Szerelje vissza a kerámiaszigetelőt, és erősen húzza meg.
7. Szerelje vissza a lángfogót (és a katalizátort illetve a
6. Szerelje vissza a kerámiaszigetelőt, és erősen húzza meg.
7. Szerelje vissza a lángfogót (és a katalizátort illetve a
csúcsot, ha van ilyen).
8. Húzza meg erősen a lángfogó rögzítőanyáját.
A Dremel Versatip ezzel használatra kész.
MEGJEGYZÉS: Cserefúvókát a helyi márkakereskedőnél kaphat.
JAVASOLT HASZNÁLAT
Forrasztóhegy: általános forrasztási mıveletek, forrasztóón
használatával.
Forró vágókés: nejlonzsinór vágása a "rojtosodás" elkerülésével.
Alakító kés: mıanyag lapok és egyéb hőre lágyuló anyagok
méretre vágása
Széles lángvető fej: festékeltávolítás előkészítése
Forró levegő fúvó: mıanyagok és egyéb hőre lágyuló anyagok
megolvasztása
Terelő: hőre lágyuló szigetelőanyag rázsugorítása elektromos
vezetékre
Forrasztóhegy: általános forrasztási mıveletek, forrasztóón
használatával.
Forró vágókés: nejlonzsinór vágása a "rojtosodás" elkerülésével.
Alakító kés: mıanyag lapok és egyéb hőre lágyuló anyagok
méretre vágása
Széles lángvető fej: festékeltávolítás előkészítése
Forró levegő fúvó: mıanyagok és egyéb hőre lágyuló anyagok
megolvasztása
Terelő: hőre lágyuló szigetelőanyag rázsugorítása elektromos
vezetékre
KARBANTARTÁS
TISZTÍTÁS
Kapcsolja le a szerszámot, és hagyja teljesen lehılni a tisztítás
előtt. A szerszám külsejét egy tiszta ruhával letörölheti. Ha
szükséges, használjon semleges oldószerrel átnedvesített ruhát.
A forrasztóhegy tisztításához először nedvesítse be a szivacsot
vízzel. Forrasztás után vagy ha túl sok ón maradt a hegyen,
törölje bele a szivacsba forró állapotban.
előtt. A szerszám külsejét egy tiszta ruhával letörölheti. Ha
szükséges, használjon semleges oldószerrel átnedvesített ruhát.
A forrasztóhegy tisztításához először nedvesítse be a szivacsot
vízzel. Forrasztás után vagy ha túl sok ón maradt a hegyen,
törölje bele a szivacsba forró állapotban.
SZERVIZ ÉS GARANCIA
Ez a DREMEL termék garantáltan megfelel a törvényi illetve
országspecifikus előírásoknak; a normális használatból eredő
kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt
bekövetkező károsodásokra a garancia nem terjed ki. Ha a
berendezés a gondos gyártás és ellenőrzés ellenére nem
mıködik, küldje el a gépet üzletkötőjéhez szétszerelés nélkül, a
vásárlást igazoló bizonylattal.
országspecifikus előírásoknak; a normális használatból eredő
kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt
bekövetkező károsodásokra a garancia nem terjed ki. Ha a
berendezés a gondos gyártás és ellenőrzés ellenére nem
mıködik, küldje el a gépet üzletkötőjéhez szétszerelés nélkül, a
vásárlást igazoló bizonylattal.
DREMEL ELÉRHETőSÉG
A Dremel választékát, támogatását és közvetlen elérhetőségét
illetően a www.dremel.com címen talál információt.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia
illetően a www.dremel.com címen talál információt.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia
TRADUCERE A INSTRUŢIUNILOR
ORIGINALE
Înainte de-a utiliza scula Dremel Versatip, citifli în întregime ţi
înflelegefli acest manual.
înflelegefli acest manual.
!
ATENŢIE
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE.
În cazul în care nu vefli respecta
În cazul în care nu vefli respecta
urműtoarele instrucfliuni, se poate ajunge la electrocutare, incendii
ţi/sau rűniri grave.
ţi/sau rűniri grave.
1. LOCUL DE MUNCŰ
a. Pűstrafli locul de muncű curat ţi bine iluminat. Locurile de
muncű dezordonate ţi întunecate pot duce la accidente.
b. Nu pűstrafli ţi nu aducefli materiale combustibile în
apropierea sculei.
c. Nu permitefli accesul copiilor ţi a altor persoane în apropiere
în timpul utilizűrii sculei. Dacű vű este distrasű atenflia putefli
pierde controlul asupra sculei.
pierde controlul asupra sculei.
d. Folosiţi numai în exterior sau în încăperi bine aerisite.
2. SIGURANŢA PERSOANELOR
a. Fifli atenfli, avefli grijű de ceea ce facefli ţi procedafli
raflional atunci când lucrafli cu aceastű sculű. Nu folosifli
scula când suntefli obosifli sau vű aflafli sub influenfla
drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de
neatenflie în timpul utilizűrii sculei poate duce la rűniri grave.
scula când suntefli obosifli sau vű aflafli sub influenfla
drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de
neatenflie în timpul utilizűrii sculei poate duce la rűniri grave.
b. Purtafli echipament personal de protecflie ţi întotdeauna
ochelari de protecflie. Purtarea echipamentului personal de
protecflie, ca masca pentru praf, încűlflűminte de siguranflű
antiderapantű, casca de protecflie sau protecflia auditivű, în
funcflie de tipul ţi utilizarea sculei, diminueazű riscul rűnirilor.
protecflie, ca masca pentru praf, încűlflűminte de siguranflű
antiderapantű, casca de protecflie sau protecflia auditivű, în
funcflie de tipul ţi utilizarea sculei, diminueazű riscul rűnirilor.
C. Nu vű supraevaluafli. Adoptafli o poziflie stabilű ţi menflineflivű
întotdeauna echilibrul. Astfel vefli putea controla mai bine
scula în situaflii neaţteptate.
scula în situaflii neaţteptate.
d. Purtafli îmbrűcűminte adecvatű. În contact cu flacűra sau cu
cositorul topit putefli suferi arsuri. Purtafli îmbrűcűminte de
protecflie care vű protejeazű împotriva arsurilor. Ferifli pűrul,
îmbrűcűmintea ţi műnuţile de flacűrű. Hainele desfűcute sau
pűrul lung se pot aprinde.
protecflie care vű protejeazű împotriva arsurilor. Ferifli pűrul,
îmbrűcűmintea ţi műnuţile de flacűrű. Hainele desfűcute sau
pűrul lung se pot aprinde.
e. Fixafli piesa de lucru. Utilizafli un dispozitiv de prindere
pentru menflinerea piesei de lucru. Astfel avefli ambele mâini
disponibile pentru a opera scula.
disponibile pentru a opera scula.
f. Păstraţi acest manual pentru referiri ulterioare.
g. Nu folosiţi aparatul când acesta pierde gaz, prezintă orice
g. Nu folosiţi aparatul când acesta pierde gaz, prezintă orice
urme de deteriorare sau când observaţi orice funcţionare
anormală.
anormală.
h. Dacă aparatul are scurgeri (simţiţi mirosul gazului), scoateţi
imediat în afara clădirii şi verificaţi etanşeitatea fără flacără;
în acest scop utilzaţi numai clăbuci de săpun. Umplerea
sau reumplerea cilidrului de gaz trebuie efectuată într-un
în acest scop utilzaţi numai clăbuci de săpun. Umplerea
sau reumplerea cilidrului de gaz trebuie efectuată într-un
RO