Справочник Пользователя для Rc Logger RcLogger LC 10003RC

Модели
10003RC
Скачать
Страница из 6
 
RC Logger LC
No. 10003RC
Version 02/11
utiLiZZo aPPRoPRiato 
1. 
Il prodotto svolge funzione di registratore di dati ed è adatto ad essere montato in modellini 
di veicoli e di autovelivoli. Al prodotto possono essere collegati sino ad otto moduli opzionali 
facenti parte dell’assortimento RC Logger. I dati telemetrici rilevati dai moduli sono trasmessi 
simultaneamente alla memoria interna del prodotto e possono essere successivamente analizzati 
a computer con l’ausilio del software “RC Logger Viewer” accluso. Il prodotto è alimentato dal 
ricevitore del modellino di veicolo/autovelivolo. L’alimentazione dell’orologio interno avviene per 
mezzo di una batteria a bottone del tipo CR1220.
Per motivi di sicurezza, e in conformità alla normativa CE, è vietato adattare e/o modificare il 
prodotto. Il prodotto può subire danneggiamenti se utilizzato per scopi diversi da quelli sopra 
descritti. Un suo utilizzo improprio può inoltre causare cortocircuiti, incendi, folgorazioni ecc. 
Leggere e conservare con cura il manuale di istruzioni. Trasferire il prodotto a terzi soltanto 
congiuntamente al manuale di istruzioni. 
CoNteNuto deLLa CoNfeZioNe
2. 
RC Logger LC
 
>
Cavo USB (1 m)
 
>
Cavo di connessione modulo (20 cm)
 
>
Cavo trigger ricevitore  (20 cm)
 
>
CD del software
 
>
Manuale di istruzioni
 
>
avveRteNZe 
3. 
Leggere attentamente il manuale di istruzioni e prestare particolare attenzione 
alle avvertenze. Si declina ogni responsabilità in merito a danni a persone e/o 
cose dovuti alla mancata ottemperanza di quanto stabilito nelle avvertenze e 
nelle indicazioni contenute nel presente manuale di istruzioni. in tali casi, la 
garanzia decade. 
Persone / Prodotto
Nelle immediate vicinanze del prodotto non devono essere posizionati apparecchi con forti 
 
>
campi elettrici o magnetici poiché questi possono condizionare il funzionamento del prodotto.
Il prodotto non è un giocattolo. Mantenere lontano da bambini e animali domestici. 
 
>
Non lasciare il materiale di imballaggio incustodito: potrebbe rivelarsi un pericoloso giocattolo 
 
>
per bambini. 
Non esporre il prodotto a temperature estreme, luce diretta del sole, intemperie, forte umidità, 
 
>
bagnato, gas combustibili, vapori e solventi. 
Non sottoporre il prodotto a sollecitazioni meccaniche. 
 
>
Qualora il funzionamento sicuro del prodotto non fosse più possibile, smettere di utilizzarlo e 
 
>
impedire che venga utilizzato in modo improprio. Non è più garantito il sicuro funzionamento 
del prodotto, quando questo: 
presenta danni evidenti; 
 -
non funziona più regolarmente; 
 -
è stato esposto per un lungo periodo a condizioni ambientali sfavorevoli; ovvero: 
 -
è stato sottoposto a sollecitazioni notevoli durante il trasporto. 
 -
Maneggiare il prodotto con attenzione. Il prodotto si danneggia anche in caso di lievi urti o di 
 
>
cadute da altezze limitate. 
Considerare altresì le avvertenze e le indicazioni di utilizzo degli apparecchi ai quali il prodotto 
 
>
è collegato. 
batteria
Al momento dell‘inserimento, prestare attenzione alla polarità delle batterie. 
 
>
Al fine di evitare danni causati dalla scadenza delle batterie, rimuovere queste ultime se non 
 
>
si utilizza l‘apparecchio per lungo tempo. Le batterie scadute o danneggiate possono causare 
ustioni  da  acido  a  contatto  con  la  pelle.  Nel  maneggiare  batterie  danneggiate  indossare 
pertanto appositi guanti di protezione. 
Conservare  le  batterie  fuori  dalla  portata  dei  bambini.  Non  lasciare  batterie  incustodite: 
 
>
potrebbero essere facilmente ingerite da bambini o animali domestici. 
Non smontare, non cortocircuitare e non gettare nel fuoco le batterie. Non tentare di ricaricare 
 
>
batterie non ricaricabili: potrebbe verificarsi un‘esplosione!
altro
In caso di perplessità relative alle modalità di funzionamento, alla sicurezza o alla connessione 
 
>
del prodotto, rivolgersi a un soggetto competente. 
Rimettere  l‘esecuzione  di  operazioni  di  manutenzione,  adattamento  e  riparazione 
 
>
esclusivamente a un soggetto competente e, in particolare, ad un officina competente. 
Qualora dovessero sorgere ulteriori domande a cui non si trova risposta nel presente manuale 
 
>
di istruzioni, rivolgersi al servizio clienti o ad altri soggetti competenti. 
disPositivi di ComaNdo
4. 
1
2
3
4
5
6
7
8
Presa „I/O“
1. 
Presa „Tx/Rx“
2. 
Presa „PWR/T“
3. 
Porta micro USB
4. 
Segnale-LED (verde)
5. 
Power LED (rosso)
6. 
Tasto „Trigger“
7. 
Interruttore „ON/OFF“
8. 
sostituZioNe batteRia
5. 
Aprire  l’alloggiamento  allentando  entrambe  le  viti  sul  lato  inferiore  dell’apparecchio  con 
1. 
l’ausilio di un cacciavite a stella.
Prelevare con cautela la scheda elettronica dall’alloggiamento. Toccare la scheda elettronica 
2. 
soltanto sui lati.
La batteria si trova sul dorso della scheda elettronica. Spingere attentamente la batteria fuori 
3. 
dal supporto e fare attenzione a non toccare nessun circuito o altri componenti della scheda 
elettronica. In caso di necessità, servirsi di un attrezzo piatto e allungato (ad esempio un 
cacciavite).
Posizionare  la  batteria  a  bottone  del  tipo  CR1220  nel  supporto  facendo  attenzione  alla 
4. 
polarità. Il lato piatto con il polo positivo deve essere rivolto verso l’alto (non verso la scheda 
elettronica).
Inserire nuovamente la scheda elettronica ed il tasto “Trigger” e chiudere l’alloggiamento.
5. 
La durata di funzionamento della batteria è di ca. 1 anno.
 
imPostaZioNi
6. 
Con l’ausilio del software accluso è possibile effettuare sul prodotto le seguenti impostazioni:
Funzione trigger PWM: con questa funzione è possibile stabilire l’intervallo temporale del 
 
>
segnale di modulazione di larghezza d’impulso nonché il controllo canale (Normal / Reverse) 
per la funzione Trigger.
Funzione  di  controllo  dell’IDModulo:  con  questa  funzione,  è  possibile  stabilire,  in  base 
 
>
all’indicatore LED del prodotto, se tutti i moduli sono collegati correttamente a quest’ultimo.
Orologio interno: impostare l’orario corretto al fine di far corrispondere in automatico l’orario 
 
>
attuale ai dati registrati.
Procedere come segue:
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
1. 
Collegare il prodotto ad un computer mediante il cavo USB. Il prodotto viene riconosciuto 
2. 
come unità disco esterna. Il segnale LED verde lampeggia.
Installare e lanciare il software accluso “RC Logger Viewer”.
3. 
Procedere quindi con le impostazioni. A tal proposito fare riferimento alle indicazioni di cui 
4. 
alla guida software.
Rimuovere il prodotto in maniera sicura tramite il sistema operativo e, in seguito, rimuovere 
5. 
il cavo USB. 
All’accensione  del  prodotto  saranno  operative  le  impostazioni  effettuate  in 
precedenza. 
moNtaggio / CoLLegameNto
7. 
il  prodotto  è  alimentato  dal  ricevitore  del  modellino  di  veicolo/autovelivolo. 
Verificare  che  la  tensione  d’uscita  del  ricevitore  corrisponda  alla  tensione 
d’ingresso  del  prodotto.  in  caso  contrario  il  prodotto  potrebbe  danneggiarsi 
oppure  non  funzionare  alla  perfezione.  Pertanto,  prima  del  collegamento, 
controllare i dati tecnici.
Collegando  il  cavo  ricevitore/azionatore  con  il  prodotto,  verificare  il  corretto 
allineamento del connettore. un eventuale disallineamento può danneggiare il 
prodotto.
Scegliere una zona idonea nel modello di veicolo/autovelivolo. Prestare attenzione affinché 
1. 
tutti i dispositivi di comando del prodotto siano liberi e facilmente raggiungibili.
Fissare il prodotto, ad esempio mediante nastro biadesivo e/o mediante legacavi (entrambi 
2. 
non compresi nella consegna).
Collegare il cavo trigger ricevitore a tre derivazioni con la presa “PWR/T” e con la presa 
3. 
corrispondente a livello del ricevitore del modello di veicolo/autovelivolo.
Il presente manuale di istruzioni è una pubblicazione della  CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 
28th Floor & 2903-9, Pacific Plaza, 418 Des Voeux Road West, Hong Kong.
Tutti i diritti, traduzione inclusa, sono riservati. Ogni forma di riproduzione, come fotocopia, microfilm o 
in formato elettronico di elaborazione dei dati, necessita del consenso scritto dell’editore. E’ vietata la 
riproduzione, anche parziale. 
Il presente manuale di istruzioni è conforme allo stato attuale della tecnica di stampa. 
L’azienda si riserva di apportare eventuali modifiche e allestimenti. 
© 2011 by Cei Conrad electronic international (hK) Limited
V2_0211-SB
1 2 3
Piedino
funzione
Segnale piedino
1. 
Trasmissione del segnale di azionamento dal ricevitore 
al prodotto
Piedino "V+"
2. 
Alimentazione del prodotto tramite il ricevitore
Piedino di massa
3. 
Massa di riferimento della presa
Collegare  il  cavo  di  connessione  modulo  a  quattro  terminazioni  con  la  presa  “I/O”  e  con 
4. 
la presa corrispondente di un modulo opzionale dell’assortimento RC Logger. E’ possibile 
collegare in serie al prodotto un massimo di otto moduli.
In caso di necessità, collegare il prodotto con il trasmettitore opzionale dell’assortimento RC 
5. 
Logger tramite la presa “Tx/Rx”.
avviaRe La RegistRaZioNe 
8. 
All’inizio  e  alla  fine  della  registrazione  non  scollegare  il  cavo  ricevitore  / 
azionatore e non spegnere il prodotto sino a che i Led non si siano accesi. in 
caso contrario, i file archiviati nella memoria interna potrebbero danneggiarsi. 
Accendere il modellino di veicolo/autovelivolo.
1. 
Accendere il prodotto posizionando l’interruttore “ON/OFF” su “ON”. Attendere sino a che 
2. 
entrambi i LED si accendono.
Per  avviare  la  registrazione,  premere  il  tasto  “Trigger”  sul  prodotto  oppure  l’interruttore 
3. 
corrispondente  sul  proprio  telecomando.  Durante  la  registrazione  il  segnale  LED  verde 
lampeggia lentamente.
Per terminare la registrazione, premere il tasto “Trigger” sul prodotto oppure il corrispondente 
4. 
interruttore sul proprio telecomando.
Attendere sino a che il segnale LED verde rimane acceso.
5. 
Spegnere il prodotto posizionando l’interruttore “ON/OFF” su “OFF”. 
6. 
seLeZioNaRe dati
9. 
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
1. 
Collegare il prodotto ad un computer mediante il cavo USB. Il prodotto viene riconosciuto 
2. 
come unità disco esterna. Il segnale LED verde lampeggia.
Archiviare i dati localmente sul proprio computer. 
3. 
Lanciare il software accluso “RC Logger Viewer”.
4. 
Seguire quanto indicato nella guida software, al fine di selezionare ed elaborare ulteriormente 
5. 
i dati salvati.
Rimuovere il prodotto in maniera sicura tramite il sistema operativo e, in seguito, rimuovere 
6. 
il cavo USB. 
Tutti i dati sono archiviati in una nuova cartella. Il nome della cartella è attribuito in 
automatico ed è composto dalla data e dall’orario di inizio della registrazione. 
Il nome del file si compone del nome della cartella e dell’integrazione “partXXX.Ic”, in 
cui XXX sta per i numeri da 001 a 300. 
In ciascun file sono salvati dati relativi ad un periodo di tempo non oltre i 60 secondi. 
Se durante una registrazione sono generati più di 300 file, questi sono archiviati in 
una nuova cartella. 
uPdate fiRmwaRe
10. 
durante la procedura di update non scollegare il computer. in caso contrario, i 
file archiviati nella memoria interna potranno danneggiarsi e si dovrà ripetere 
interamente la procedura di update. 
Nel caso in cui il firmware venga ritoccato, esso è scaricabile dall’indirizzo “www.rclogger.com”. 
1. 
Scaricare la cartella firmware.
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
2. 
Mantenere premuto il tasto “Trigger” sul prodotto.
3. 
Collegare il prodotto ad un computer mediante il cavo USB. Il prodotto viene riconosciuto 
4. 
come unità disco esterna.
Rilasciare il tasto “Trigger”.
5. 
Eliminare la cartella “firmware.bin”.
6. 
Salvare la nuova cartella firmware nella stessa directory dalla quale si è eliminata la vecchia 
7. 
cartella.
Rimuovere il prodotto in maniera sicura tramite il sistema operativo e, in seguito, rimuovere 
8. 
il cavo USB. 
sigNifiCato deLL’iNdiCaZioNe Led
11. 
se  entrambi  i  Led  lampeggiano  molto  velocemente  e  in  contemporanea, 
l‘impostazione  della  funzione  di  controllo  dell’idmodulo  non  corrisponde 
ai moduli collegati al prodotto. assicurarsi che i moduli collegati al prodotto 
siano esattamente quelli selezionati in precedenza durante la funzione verifica 
modulo.
Led
stato
Significato
Power-LED (rosso)
Spento
Il prodotto è spento.
Si illumina
Il prodotto è acceso.
Segnale-LED (verde)
Spento
Al prodotto non è collegato alcun modulo.
Lampeggia lentamente Il prodotto sta registrando dati.
Lampeggia velocemente
Update firmware
La memoria interna è piena.
Si illumina
Il prodotto è collegato ad un computer 
tramite USB.
Il prodotto è pronto per la registrazione.
suPPoRto eRRoRi
12. 
Nel  caso  in  cui  file  archiviati  nella  memoria  interna  siano  danneggiati,  si  manifesta  quanto 
segue: 
Non è possibile visualizzare nessun file (fatta eccezione per il file „ConfigLC.cfg“) ma lo spazio 
 
>
occupato in memoria è maggiore di 1 KB. 
Non è possibile visualizzare nessun file, ma, secondo il LED, la memoria è completamente 
 
>
occupata.
In questo caso, formattare la memoria tramite il sistema operativo.
smaLtimeNto 
13. 
generale
Nell’interesse dell’ambiente e al fine di riciclare il più possibile le materie prime 
utilizzate, il consumatore è invitato a raccogliere gli apparecchi usati o difettosi e a 
depositarli negli appositi punti di raccolta predisposti per i rifiuti di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto con le ruote barrato sta a significare che questo prodotto 
deve essere depositato presso un punto di raccolta per rifiuti elettrici ed elettronici.
batterie
Il  consumatore  finale  è  tenuto  per  legge  (Legge  sulle  batterie)  alla  restituzione 
di  tutte  le  batterie  usate;  è  vietato  lo  smaltimento  con  i  rifiuti  domestici! 
Le  batterie  a  contenuto  dannoso  sono  caratterizzate  da  simboli  affiancati 
l’uno  all’altro  che  ne  indicano  il  divieto  di  smaltimento  con  i  rifiuti  domestici. 
Le  indicazioni  per  il  metallo  pesante  predominante  sono:  Cd  =  cadmio,  
hg = mercurio, Pb = piombo.
Le batterie usate possono essere depositate a titolo gratuito presso i punti di raccolta 
di ogni comune, presso le nostre filiali o, in alternativa, in tutti i punti vendita batterie!
In  tal  modo  non  solo  si  rispetta  la  legge  ma  si  contribuisce  anche  alla  protezione 
dell’ambiente.
dati teCNiCi
14. 
general
Requisiti di sistema:
Microsoft® Windows 2000 / XP / 7
Microsoft® Windows Vista™
Tensione di alimentazione:
4,8 – 6 V/DC
Consumo di corrente:
max. 150 mA (senza un ulteriore modulo)
max. 750 mA (con un ulteriore modulo)
Tensione di uscita:
3,6 – 6 V/DC
Corrente di uscita:
max. 600 mA
Connessione USB:
micro USB
Memoria interna:
4 MB
Temperatura d'esercizio:
-10 a +60 ºC
Temperatura d'immagazzinamento: -20 a +60 ºC
Dimensioni (L x A x P):
52 x 15 x 33 mm
Peso: 
16,5 g
batteria interna
Tipo:
CR1220
Tensione nominale:
3 V/DC
Capacità nominale:
38 mAh