Справочник Пользователя для Brother PX-200

Скачать
Страница из 85
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
46
BUIL
T-IN STITCHES
PUNT
AD
AS INCORPORAD
AS
PUNTI INCORPORA
TI
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Feather Stitching
XL5300 XL5200 XL5100
Pattern
Stitch Length
Stitch Width
PX300 PX200 PX100
16
14
13
Feather Stitch
Fixed 2.5
Fixed 5
Use the Feather Stitch as a decorative top stitch or when hemming
blankets, tablecloths or draperies or when embroidering.
1. Set the Pattern Selection Dial.
2. Place the fabric right side up and sew 1 cm (3/8") from the edge of
the fabric.
3. Trim close to the stitching.
The stitch will prevent the fabric from unravelling.
Puntada pluma
XL5300 XL5200 XL5100
Puntada
Largo de puntada Ancho de puntada
PX300 PX200 PX100
16
14
13
Puntada pluma
Fija 2,5
Fija 5
Utilice la puntada pluma como una puntada en derecho decorativa o
cuando tenga que hacer dobladillos en mantas, manteles o cortinas
o en trabajos de bordado.
1. Coloque el selector de puntadas.
2. Coloque el tejido con el lado derecho hacia arriba y cosa a una
distancia de 1 cm (3/8") del orillo del tejido.
3. Recorte cerca de la puntada.
La puntada evitará que el tejido se deshilache.
Punto a piuma
XL5300 XL5200 XL5100
Punto
Lunghezza
Larghezza
PX300 PX200 PX100
16
14
13
Punto a piuma
Fissa 2,5
Fissa 5
Utilizzare il punto a piuma come finitura decorativa o per orlare coperte,
tovaglie o tendaggi, oppure per ricamare.
1. Disporre il selettore dei punti.
2. Mettere la stoffa rivolto con il diritto verso l'alto e cucire ad 1 cm dal
bordo della stoffa.
3. Tagliare vicino alla cucitura.
Questo punto impedisce alla stoffa di sfilacciarsi.