Справочник Пользователя для Brother 885-S27

Скачать
Страница из 81
71
6
8
Insert the bobbin case so that the projection 
on the bobbin case aligns with the spring.
Coloque la caja de la bobina de manera que su 
proyección quede alineada con el resorte.
1 Projection / Proyección
2 Spring / Resorte
9
Install the needle plate, sliding it to the right 
to secure it, and then tighten the screws.
Coloque la placa de la aguja, deslícela hacia la 
derecha para fijarla y, después, apriete los 
tornillos.
Make sure that the tab on the left side of the 
needle plate is aligned with the notch in the 
bobbin case.
Asegúrese de que la pestaña que hay a la 
izquierda de la placa de la aguja queda 
alineada con la muesca de la caja de la 
bobina.
1 Tab / Pestaña
2 Notch / Muesca
3 Screws / Tornillos
0
Install the needle plate cover.
Coloque la cubierta de la placa de la aguja.
Insert the tabs on the needle plate cover into 
the notches in the needle plate, and then slide 
the cover back into position.
Introduzca las pestañas de la cubierta de la 
placa de la aguja en las muescas de la placa de 
la aguja y, a continuación, vuelva a colocar la 
cubierta.
3
Never use a bobbin case that is 
scratched; otherwise the upper thread 
may become tangled, the needle may 
break, or sewing performance may 
suffer. For a new bobbin case (part code: 
XC8993-021), contact your nearest 
authorized service center.
Make sure that you fit the bobbin case 
properly, otherwise the needle may 
break.
Nunca utilice una caja de bobina que esté 
rayada, pues de hacerlo es posible que el 
hilo superior se enganche, la aguja se 
rompa o se deteriore el rendimiento de la 
costura. Si desea una caja de bobina 
nueva (código de pieza: XC8993-021), 
póngase en contacto con el servicio de 
reparaciones autorizado más cercano.
Asegúrese de que ajusta la caja de la 
bobina correctamente pues, de lo 
contrario, la aguja podría romperse.
CAUTION/PRECAUCIÓN
XL2600_US-Sp.book  Page 71  Thursday, November 4, 2004  11:41 AM