Справочник Пользователя для Husqvarna Car Seat DS 50

Скачать
Страница из 29
ES
23
c
a
a
b
d
a
b
c
d
1
1
2
2
a
¡AtEnCIÓn!
Antes iniciar la perforación, comprobar que todos los tornillos 
de fijación están bien apretados. Hay riesgo de accidentes 
graves si el núcleo de perforación de hormigón permanece en 
la broca al sacar el motor de la perforadora / la broca del suelo, 
la pared o el techo. Sólo se puede usar un módulo prolongador.
perforación en techos
Fig.6
1.  Montar el soporte según las instrucciones.
2.  Colocar el soporte en la posición deseada.
3.  Montar la perforadora en la fijación rápida y apretar los 
tornillos de fijación (a) (fig.16) con una llave de 24 mm.
4.  Comprobar que el tornillo de puntal (b) en la columna 
de perforación está enroscado. Levantar la columna de 
perforación y bloquearla con una tuerca de 30 mm (c) (fig. 16).
5.  Comprobar que la broca de corona está en posición 
correcta. Fijar el puntal telescópico contra el techo con el 
mecanismo de puntal (d).
Fig.7
Fig.8
¡ATENCIÓN! En la perforación en techos se debe tener en 
cuenta que la refrigeración por agua sólo es posible con motor 
eléctrico de perforadora totalmente encapsulado. Los motores 
eléctricos de perforadora de otro tipo se cortocircuitan.
PT
GB
GR
notE!
Before drilling, check that all locking screws are tightened 
well. Serious accidents can occur if the concrete core 
remains in the drill when backing out the drill motor/
drill bit from the floor, wall or ceiling A maximum of one 
extension module may be used.
drilling in the ceiling
1.  Assemble the rig according to the instruction.
2.  Place the rig in the required position.
3.  Fit the drilling machine in the quick-action attachment, 
tighten the locking screws (a) (Fig.16) with a 24 mm spanner.
4.  Check that the support column screw (b) in the drill 
column is screwed in. Fold up and lock the drill column 
with nut 30 mm (c) (Fig. 16).
5.  Check that the drill bit is in the right position. Clamp the 
telescopic support column against the ceiling with the 
support column mechanism (d).
NOTE! Drilling in the ceiling shall, bearing in mind the 
cooling water, only be performed using a fully encapsulated 
electric drill motor. Other electric drill motors will short 
circuit.
notA!
Antes de começar a perfurar, verificar se todos os parafusos 
de fixação estão bem apertados. Podem ocorrer acidentes 
graves se o núcleo de perfuração de betão permanecer na 
broca ao fazer retroceder o motor da perfuradora / broca, 
do chão, parede ou teto. Não se pode usar mais do que um 
módulo de acrescento.
perfuração em tetos
1.  Montar o suporte de acordo com as instruções.
2.  Colocar o suporte na posição desejada.
3.  Monte a perfuradora na fixação rápida da caixa de 
alimentação, aperte os parafusos de fixação (a) (Fig. 16) 
com a chave de 24 mm.
4.  Verificar se o parafuso de escora (b) na coluna de 
perfuração está na posição enroscada. Levantar e bloquear 
a coluna de perfuração com porca de 30 mm (c) (Fig. 16).
5.  Verificar se a broca de coroa está na posição correcta. 
Fixar a escora telescópica contra o teto com o mecanismo 
de escora (d).
NOTA! A perfuração de tetos só deve ser efectuada com 
motor eléctrico de perfuradora totalmente encapsulado, 
devido á água de refrigeração. Motores eléctricos de 
perfuradora doutro tipo entrarão em curto-circuito.
¶ƒ√™∂•∆∂!
¶ÚÈÓ ÙË ‰È¿ÙÚËÛË, ÂϤÁÍÙ fiÙȠ›ӷȠηϿ ÛÊÈÁ̤Ó˜ fiϘ ÔÈ 
·ÛÊ·ÏÈÛÙÈΤ˜ ‚›‰Â˜. ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ÛÔ‚·Úfi ·Ù‡¯ËÌ· 
·Ó Ô ˘Ú‹Ó·˜ Û΢ÚÔ‰¤Ì·ÙÔ˜ ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÛÙÔ ÙÚ˘¿ÓÈ 
ηٿ ÙÔ ·ÔÙÚ¿‚ËÁÌ· ÎÈÓËÙ‹Ú· ‰È¿ÙÚËÛ˘/ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ ·fi 
‰¿‰·, ÙÔ›¯Ô˘˜ Î·È ÔÚÔʤ˜. ªÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÙÔ 
·ÓÒÙÂÚԠ̤¯ÚÈ ¤Ó· ‰ÔÌÔÛÙÔȯ›ԠÂ¤ÎÙ·Û˘.
¢È¿ÙÚËÛË Û ÔÚÔÊ‹ 
1.  ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙÔ ‚¿ıÚÔ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.
2.  ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ‚¿ıÚÔ ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ı¤ÛË.
3.  ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÙÚ˘¿ÓÈ ÛÙÔ Ù·¯˘Û‡Ó‰ÂÛÌÔ, ÛÊ›ÍÙ ÙȘ 
‚›‰Â˜ Û‡ÛÊÈ͢ (a) (∂ÈÎ.16) Ì ÎÏÂȉ› 24 mm .
4.  ∂ϤÁÍÙ fiÙÈ Ë ‚›‰· ·ÛÛ¿ÏÔ˘ (b) ÛÙÔ ÛÙ‡ÏÔ ‰È¿ÙÚËÛ˘ 
Â›Ó·È Û ‚ȉˆÌ¤ÓË ı¤ÛË. ∞Ó·ÛËÎÒÛÙÂ Î·È ÎÏÂȉÒÛÙ ÙÔ 
ÛÙ‡ÏÔ ‰È¿ÙÚËÛ˘ Ì ÌÔ˘ÏfiÓÈ 30 mm (c) (∂ÈÎ. 16).
5.  ∂ϤÁÍÙ fiÙÈ Ë ÎÂÊ·Ï‹ ÙÔ˘ ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ Â›Ó·È ÛÙË ÛˆÛÙ‹ 
ı¤ÛË. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙÂ ÙÔÓ ÙËÏÂÛÎÔÈÎfi ¿ÛÛ·ÏÔ ÛÙËÓ 
ÔÚÔÊ‹ Ì ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ·ÛÛ¿ÏÔ˘ (d).
¶ƒ√™∂•∆∂! Œ¯ÔÓÙ·˜ ˘fi„Ë ÙËÓ ˘‰Úfi„˘ÍË, Ë ‰È¿ÙÚËÛË 
Û ÔÚÔÊ‹ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È Ì ÙÚ˘¿ÓÈ Ì ÙÂÏ›ˆ˜ 
¤ÁÎÏÂÈÛÙÔ ÎÈÓËÙ‹Ú·. ÕÏÏÔ˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ 
ı· ‚Ú·¯˘Î˘Îψı›.