Инструкции По Установке для Maytag MLE24PDAWW

Страница из 44
INSTALLATION INSTRUCTIONS
COMMERCIAL STACKED DRYER
Gas (120-Volt, 60-Hz) or Electric (120/240-Volt, 60-Hz)
Actual unit may or may not 
contain doors with windows, 
depending on model
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UNE 
SÉCHEUSE COMMERCIALE SUPERPOSÉE
à gaz (120 Volts, 60 Hz) ou électrique  
(120/240 Volts, 60 Hz)
Selon le modèle, le présent 
appareil n’offre peut-être pas 
de hublot de porte.
Table of Contents/Table des matières ................................................................................  2
www.maytagcommerciallaundry.com
W10184580B
W10184581B – SP

Содержание для инструкции по установке Maytag MLE24PDAWW

  • Страница 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL STACKED DRYER Gas (120-Volt, 60-Hz) or Electric (120/240-Volt, 60-Hz) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UNE SÉCHEUSE COMMERCIALE SUPERPOSÉE...
  • Страница 2: DRYER SAFETY TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DRYER SAFETY........................................................................... 2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ................................................22 INSTALLATION REQUIREMENTS.............................................. 5 EXIGENCES D’INSTALLATION................................................25...
  • Страница 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or...
  • Страница 4 In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: ■ Installations and repairs must be performed by a...
  • Страница 5: INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Recessed Area Installation Instructions Gather the required tools and parts before starting installation. This...
  • Страница 6 Product Dimensions Electrical Requirements – Gas Dryer WARNING Top dryer exhaust Top dryer gas line 131⁄2" Electrical Shock Hazard...
  • Страница 7: Gas Supply Requirements Electrical Requirements – Electric Dryer Gas Supply Requirements (U.S. Only) IMPORTANT: The dryer must be electrically grounded in accordance...
  • Страница 8: Venting Requirements Gas Supply Line Venting Requirements Recommended method n Provide a gas supply line of 1/2" rigid (IPS) pipe to...
  • Страница 9IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Multiple Dryer Venting Use a heavy metal vent. Do not use plastic or...
  • Страница 10: INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYER Make Gas Connection Complete Installation 1. With dryer in final position, place level on top...
  • Страница 11 1. Disconnect power. Power Supply Cord Method – U.S. Only A ■ If local codes do not permit the...
  • Страница 12 Power Supply Cord, Use this method where local codes permit Three-wire electrical connection: connecting neutral ground wire to neutral wire:...
  • Страница 13 1. Disconnect power. Direct Wire Method – U.S. Only 2. Remove hold-down screw and terminal block cover. A C...
  • Страница 14 Direct Wire, Use this method where local codes A Three-wire electrical connection: permit connecting neutral ground wire to B neutral...
  • Страница 15: REVERSING THE DOOR SWING (OPTIONAL) 3. For added security between the upper dryer and the collar, Connect Vent insert the cotter pin through the...
  • Страница 16: ELECTRONICCONTROLSETUP MAINTENANCE INSTRUCTIONS Maintenance instructions: If dryer does not operate, check the following: n Clean lint screen after each cycle....
  • Страница 17Pricing DISPLAY After the door is opened following the completion of a cycle, the display indicates the cycle price (unless...
  • Страница 18SET-UP CODES CODE EXPLANATION n T  he PERM. PRESS key pad will advance you from code to code. 1. 0...
  • Страница 19 CODE EXPLANATION CODE EXPLANATION OPTIONS TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED (continued): 8.0 0 COIN SLIDE OPTION This option is either SELECTED “ON” or...
  • Страница 20If cycle counter (9.0C) is selected, the following is true: DIAGNOSTIC GUIDE If the set-up mode is entered and one of...
  • Страница 21: WARRANTY MAYTAG® COMMERCIAL WASHER, DRYER, STACKED DRYER/ DRYER, COMMERCIAL STACK LAUNDRY, AND MULTI-LOAD COIN OPERATED COMMERCIAL WASHERS AND DRYERS WARRANTY LIMITED...
  • Страница 22: SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité...
  • Страница 23 AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques...
  • Страница 24 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de...
  • Страница 25: Exigences d’emplacement EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Pièces fournies Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Retirer le sac...
  • Страница 26: Spécifications électriques – sécheuse à gaz Dimensions du produit Spécifications électriques – sécheuse à gaz Bouche de décharge supérieure Canalisation de gaz supérieure 131⁄2 po...
  • Страница 27 n Aux É.-U. : L’appareil doit être alimenté par un circuit Méthode recommandée de liaison à la terre indépendant...
  • Страница 28: Spécifications de l’alimentation en gaz Spécifications de l’alimentation en gaz Type de gaz La sécheuse est équipée pour l’alimentation au gaz naturel. Elle est...
  • Страница 29: Exigences concernant l’évacuation au robinet d’arrêt. Le robinet est destiné à alimenter/couper n La conception du système d’évacuation doit permettre l’alimentation en...
  • Страница 30Planifier l’installation pour introduire le nombre minimal de coudes n Un ensemble antirefoulement est nécessaire et est fourni et de...
  • Страница 31: Achever l’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÉCHEUSE À GAZ Raccordement à la canalisation de gaz Achever l’installation 1. Une fois la sécheuse...
  • Страница 32INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Raccordement électrique Méthode du cordon d’alimentation – É.-U. seulement ■ Cette sécheuse a été fabriquée...
  • Страница 33Cordon d’alimentation, prise de courant à quatre conducteurs : 5. Ôter la vis de la borne centrale du bloc B...
  • Страница 34 Cordon d’alimentation, prise de Lorsque le code local permet le A B raccordement entre conducteur neutre et courant à trois...
  • Страница 35 Méthode de câblage direct – É.-U. seulement n Conducteur de cuivre de calibre 10 (ne pas utiliser d’aluminium). n...
  • Страница 36(19 mm) direct, prise de courant Câblage Lorsque le code local permet le A à trois conducteurs : raccordement entre...
  • Страница 37: INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE Raccordement du conduit d’évacuation 2. À l’aide d’un tournevis de sécurité Torx®† T20, ouvrir le tableau de commande et...
  • Страница 38: RÉGLAGE DE LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Instructions d’entretien : Si la sécheuse ne fonctionne pas, vérifier ce qui suit : n Nettoyer le...
  • Страница 39Il y a quatre (4) types de tarification : PROCÉDURES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES Prix d’utilisation fixé DE COMMANDE Une...
  • Страница 40IMPORTANT: Ne pas ouvrir la consoleavant d’avoir déconnecté CODE EXPLICATION la sécheuse detoute source d’énergie. Pour accéder au connecteur AA1...
  • Страница 41 CODE EXPLICATION CODE EXPLICATION OPTIONS DISPONIBLES SI L’OPTION DE PRIX SPÉCIAL A ÉTÉ 9. 10 JOUR POUR PRIX SPÉCIAL SÉLECTIONNÉE...
  • Страница 42 CODE EXPLICATION CODE EXPLICATION 8. 00 OPTION GLISSIÈRE À PIÈCES L. 0 0 OPTION SUPPRESSION DU PRIX Cette option peut...
  • Страница 43Si le compteur de programme (90C) est sélectionné, ce qui suit est vrai : GUIDE DE DIAGNOSTIC Si le mode...
  • Страница 44: GARANTIEGARANTIE DE LA LAVEUSE COMMERCIALE, DE LA SÉCHEUSE, DE LA SÉCHEUSE/SÉCHEUSE SUPERPOSÉE, DE L’ENSEMBLE DE BUANDERIE COMMERCIAL SUPERPOSÉ, ET DES...
downloadlike
ArtboardArtboardArtboard