Листовка для Samsung EX L18200

Скачать
Страница из 2
 Please refer to the warranty that came with your 
product or visit our website www.samsung.com 
for after-sales service or inquiries.
 
 A
 C
 F
 D
 E
 B
 
2
 
3
 
1
 
4
 
5
 
6
 
9
 
7
 
8
 
0
 Using a Filter (optional)
 Before putting a fi lter on the lens, make sure it is compatible. 
Refer to "Specifi cations" for compatible fi lter size. 
 
 
•  A fi lter is a precise optical product. Keep away from dust, dirt 
or scratches. Also, do not try to mount two or more fi lters at 
the same time. Doing so may deteriorate the image quality 
and cause vignetting (a reduction of an image's brightness or 
saturation at the periphery as the viewing angle of the lens 
is hidden).
 
•  In case of a thick framed fi lter, the vignetting can occur with 
a wide-angle lens.
 Specifi cations
 Lens Name
 SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS
 
•  Focal length: 18–200 mm (equivalent to 27.7–308 mm in 
35 mm format)
 
•  Elements in Group: 18 elements in 13 groups (3 aspheric lens, 
2 low dispersive lens included)
 
•  Angle of View: 75.9°–8.0°
 
•  Aperture: F3.5–6.3 (Minimum: F22),(Number of Blades: 7, 
Circular Aperture Diaphragm)
 
•  Mount Type: Samsung NX mount (Exclusive to NX series)
 
•  Optical Image Stabilizer: Supported
 
•  Minimum Focus Distance: 0.50 m–infi nity
 
•  Maximum Magnifi cation: Approx. 0.28X
 
•  i-Scene Mode: Supported (Portrait, Children, Sports, Backlight, 
Landscape, Sunset, Dawn, Night)
 
•  i-Setting: Supported
 
•  Lens Hood: Included
 
•  Filter Size: 67 mm
 
•  Max. Diameter X Length: 72 X 105.5 mm
 
•  Weight: Approx. 549 g (without hood)
 
•  Operating Temperature: 0–40 °C
 
•  Operating Humidity: 5–85 %
 
 Specifi cations may change without notice for better 
performance.
 Health and Safety Information 
 Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.
 
Warning
 
•  Do not stare at the sun through the lens or camera. 
This may cause severe damage to your eyes.
 
•  Keep your lens or camera away from small children 
and pets.
 
Caution
 
•  Do not store the lens in direct sunlight without the 
lens cap. Direct sunlight that passes through the lens 
may combust if it comes into contact with fl ammable 
materials.
 
•  Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods 
may fall over and damage the camera. 
 Lens Storage and Maintenance
 
•  Store the lens in dry and well ventilated areas.
 
•  Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in 
a closet, car, or confi ned area where chemicals are stored.
 
•  The lens is not waterproof. Be careful not to allow it to get wet 
when using it near water. 
 
•  Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to 
remove dust.
 
•  Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a 
precise optical product.
 
•  Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature 
change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent 
condensation from forming on the inside or outside of the lens.
 
•  When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens 
mount cover on the lens to prevent contamination from foreign 
particles and protect the lens from scratches.
 
•  Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap. 
The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.
 
•  Check the lens once every year or two for best performance.
 
•  Do not apply excessive force to the front of the lens.
 
•  For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the 
camera is turned off.
 
•  Samsung is not responsible for any damage incurred by using 
other manufacturers’ lenses.
 
•  Make sure to change lenses only in a clean environment and 
do not put your fi ngers into the lens mount when mounting the 
lens. Foreign particles may affect shooting results or cause a 
malfunction if they enter the camera body or the lens.
 
•  Do not transport or store the lens with any part of the tube is 
extended. Completely retract the lens tube inside the body by 
rotating the zoom ring on the lens.
 
   
Correct Disposal of This Product 
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
 (Applicable in countries with separate collection systems)
 
This marking on the product, accessories or literature indicates that 
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB 
cable) should not be disposed of with other household waste at the 
end of their working life. To prevent possible harm to the environment 
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate 
these items from other types of waste and recycle them responsibly to 
promote the sustainable reuse of material resources. Household users 
should contact either the retailer where they purchased this product, or 
their local government offi ce, for details of where and how they can take 
these items for environmentally safe recycling. Business users should 
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase 
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed 
with other commercial wastes for disposal.
 
 PlanetFirst represents Samsung Electronics' commitment 
to the sustainable development and social responsibility 
through eco-driven business and management activities. 
 English
 Before Using This Device 
 Thank you for purchasing the Samsung Lens. The illustrations used 
in this manual may differ from the actual items. Some functions 
described in this manual may not be available depending on the 
camera model. Update the fi rmware of the camera body and lens. 
Visit www.samsung.com to download the fi rmware.
 Unpacking
 Lens, Lens cap, Lens mount cover, Hood, Case, User manual
 
•  Optional Item: Filter
 Layouts 
(See illustration A)
 1 Lens mount index 2 Zoom ring 3 Focus ring 
4
 Lens hood mount index 5 Lens 6 i-Function button 
7
 AF/MF switch 8 OIS switch 9 Zoom lock switch 
0
 Lens information contacts
 Attaching and Removing the Lens
 ► To attach the lens,
 
Remove the lens cap, lens mount cover, and body cap.
 
Align the red mark on the lens with the red mark on the 
camera body. Then, rotate the lens as shown in the illustration 
until it locks into place. (See illustration B)
 ►  To remove the lens, press and hold the lens release button, and 
then rotate the lens as shown in the illustration. 
(See illustration C)
 Setting the Focus Method
 Set the AF/MF switch on the lens to 
AF or MF.
 Auto Focus (AF): The focus is adjusted automatically when you 
half-press [
Shutter].
 
 Do not apply excessive force to the front of the lens while the 
camera is using auto focus (AF). Doing so may cause the lens 
to malfunction.
 Manual Focus (MF): The focus can be adjusted manually by 
rotating the focus ring.
 
 Use the MF Assist function on the camera to aid with manual 
focusing. Refer to your camera manual for more details.
 Using i-Function
 When you press the i-Function button on the lens, you can use 
the E mode or Z or adjust some shooting options. 
In the E mode, you can select scenes or fi lter effects that 
your camera supports. Z allows you to zoom in on a subject 
with less degradation of photo quality than the Digital zoom. This 
feature is available only when your camera supports it. i-Scene 
mode is available only on some camera models.
 
Rotate the mode dial to P, A, S, M, or i.
 
Press [
i-Function] on the lens to select a setting.
 
•  Available settings may differ depending on the shooting mode. 
 Setting
 Shooting mode    Setting
 Shooting mode
 E
 i
 
 Aperture value
 A, M
 Z
 P, A, S, M, i  
 Exposure value
 P, A, S
 Shutter speed
 S, M
 
 White Balance, ISO  P, A, S, M
 
Rotate the focus ring on the lens to adjust the setting (or to 
change the zoom rate in Z mode).
 
Focus and capture the photo.
 
 
•  To select the items that will appear when you press 
the i-Function button on the lens, you can use the 
iFn 
Customizing menu on your camera.
 
•  Available scenes or fi lter effects in the E mode may 
vary depending on the camera model.
 
•  If you select Z, the photo resolution will vary according 
to the zoom rate.
 Using the Zoom Ring
 Set the composition of the photo (the focal distance of the lens) by 
rotating the zoom ring on the lens.
 
 When you use the zoom function, focus can be slightly 
changed. Adjust the focus again before you capture a photo.
 Locking the zoom 
(See illustration D)
 Set the zoom lock to keep the viewing angle of the lens constant.
 
 To set the zoom lock, turn the zoom ring until the focal length 
reaches 18 mm, and then push the switch left.
 Using the Optical Image Stabilization (OIS) 
Function 
(See illustration E)
 The user can minimize the shaking of camera by using the OIS 
function. Set the OIS switch on the lens to 
ON.
 Using a Lens Hood 
(See illustration F)
 To prevent deterioration of image quality by blocking out 
unnecessary light, use a lens hood.
 
 When you use a fl ash in situations where the distance between 
the subject and the camera is close, the fl ash light may be 
partially blocked by the lens or a lens hood. To ensure proper 
lighting, remove the lens hood or adjust the distance between 
the camera and subjects.
 한국어
 사용하기 전에
 SAMSUNG 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. 설명서에 사용된 
이미지는 실제와 다를 수 있습니다. 카메라 모델에 따라서 지원되는 
기능이 다를 수 있습니다.카메라 본체와 렌즈의 펌웨어를 업데이트 
하세요.www.samsung.com/sec에서 펌웨어를 내려받으세요.
 구성품
 렌즈, 렌즈 덮개, 렌즈 마운트 덮개, 후드, 휴대용 파우치, 설명서
 
•  별매품: 필터
 각 부분의 명칭
(그림 A 참조)
 1
 렌즈 마운트 결합점 2 줌 링 3 초점 링 4 렌즈 후드 결합점 5 렌즈 
6
 i-Function 버튼 7 AF/MF 스위치 8 OIS 스위치 
9
 줌 고정 스위치 0 렌즈 정보 접점
 렌즈 끼우기/빼기
 
► 렌즈를 끼우려면
 
렌즈 덮개, 렌즈 마운트 덮개와 본체 마운트 덮개를 제거하세요.
 
카메라 본체의 렌즈 마운트 인덱스(빨간색)와 렌즈 마운트 
결합점(빨간색)을 일치시킨 후, 찰칵 소리가 날 때까지 
그림과 같이 렌즈를 돌려서 끼우세요.(그림 B 참조)
 ►  렌즈를 빼려면 렌즈 분리 버튼을 누른 채로 그림과 같이 렌즈를 
돌리세요.(그림 C 참조)
 초점 방식 설정하기
 렌즈의 AF/MF 스위치를 
AF 또는 MF로 맞추세요.
 자동 초점(AF): 반 셔터를 누르면 자동으로 초점을 맞춥니다.
 
 자동 초점(AF) 기능이 작동 중일 때는 렌즈 앞부분에 무리한 힘을 
가하지 마세요. 고장의 원인이 될 수 있습니다.
 수동 초점(MF): 초점 링을 돌려 수동으로 초점을 맞출 수 있습니다.
 
 카메라 본체의 MF Assist 기능을 사용하면 좀 더 편리하게 초점을 맞출 
수 있습니다. MF Assist 기능에 대한 자세한 설명은 카메라 설명서를 
참조하세요.
 i-Function 사용하기
 렌즈의 i-Function 버튼을 누르면 E 모드, Z을 
사용하거나 일부 촬영 옵션을 설정할 수 있습니다. 
E 모드를 
사용하면 카메라가 지원하는 장면 모드 또는 필터 효과를 선택해 촬영할 
수 있습니다. 
Z을 사용하면 디지털 줌보다 이미지 손상을 줄이며 
원하는 장면을 확대해 촬영할 수 있습니다. 단, 카메라에서 i-Function 
기능을 지원하는 경우에만 사용할 수 있습니다. i-Scene은 일부 
카메라 모델에서만 사용할 수 있습니다.
 
모드 다이얼을 
P, A, S, M 또는 i에 맞춤
 
렌즈의 [
i-Function] 눌러 원하는 설정 선택
 
•  촬영 모드에 따라 선택할 수 있는 설정이 다릅니다.
 설정
 촬영 모드
   설정
 촬영 모드
 E
 i
   조리개 값
 A, M
 Z
 P, A, S, M, i   노출 보정
 P, A, S
 셔터 속도
 S, M
   화이트 밸런스, ISO
 P, A, S, M
 
렌즈의 초점 링을 돌려 원하는 옵션 선택(
Z에서는 줌 배율 변경)
 
초점 확인 후 촬영
 
 
•  카메라 본체의 iFn 선택 기능을 사용하여 i-Function 버튼을 눌렀을 
때 나타나는 설정 항목을 선택할 수 있습니다.
 
•  E 모드에서 선택할 수 있는 장면 모드 및 필터 효과는 카메라 
모델에 따라 다를 수 있습니다.
 
•  Z을 사용하면 줌 배율에 따라 사진의 해상도가 달라집니다.
 줌 링 사용하기
 줌 링을 돌려 원하는 구도(렌즈 초점 거리)를 설정하세요.
 
 줌 링을 돌리면 초점이 미세하게 변할 수 있으므로 촬영 전에 초점을 
다시 맞추세요.
 줌 고정하기
(그림 D 참조)
 줌 고정 스위치를 밀어 줌을 고정하면 일정한 화각에서 피사체를 촬영할 
수 있습니다.
 
 초점 거리가 18 mm가 되도록 줌 링을 돌리면 줌 고정 스위치를 
왼쪽으로 이동시킬 수 있습니다.
 광학식 손 떨림 보정하기(OIS)
(그림 E 참조)
 광학식 손 떨림 보정 기능을 사용해 카메라의 흔들림을 최소화하여 
초점이 정확한 사진을 촬영할 수 있습니다. 렌즈 옆면의 OIS 스위치를 
ON으로 설정하면 OIS 기능을 실행할 수 있습니다.
 렌즈 후드 사용하기
(그림 F 참조)
 불필요한 빛을 차단하여 화질 저하를 방지하려면 렌즈 후드를 사용하세요.
 
 플래시 사용 시 피사체와의 거리에 따라 렌즈나 렌즈 후드에 의해 빛이 
차단될 수 있습니다. 플래시를 사용할 때에는 렌즈 후드를 제거하고 
피사체와 렌즈 사이의 거리를 조절하세요.
 Français
 Avant d’utiliser cet appareil
 Merci d’avoir acheté l’objectif Samsung. Les illustrations utilisées 
dans le manuel peuvent différer par rapport au produit fourni. Selon 
le modèle de votre appareil photo, certaines fonctionnalités décrites 
dans ce manuel peuvent ne pas être disponibles. Mettre à jour le 
micrologiciel du boîtier de l’appareil photo et de l’objectif. Accédez 
au site www.samsung.fr pour télécharger le micrologiciel.
 Contenu du coffret
 Objectif, Cache de l'objectif, Cache de la monture de l'objectif, 
Pare-soleil, Étui, Mode d'emploi
 
•  Élément optionnel : Filtre
 Disposition 
(Voir illustration A)
 1
 
Repère d'installation de l'objectif 2 Bague du zoom 
3
 Bague de mise au point 4 Repère du parasoleil d’objectif 
5
 Objectif 6 Touche i-Function 7 Commutateur AF/MF 
8
 Interrupteur OIS 9 Commutateur de verrouillage du zoom 
0
 Contacts d'information de l'objectif
 Montage et retrait de l’objectif
 ► Pour fi xer l’objectif :
 
Retirez le cache de l’objectif, le cache de la monture et le 
cache du boîtier.
 
Alignez le repère rouge de l’objectif sur le repère rouge 
du boîtier. Tournez ensuite l’objectif comme indiqué sur 
l’illustration, jusqu’à ce qu’il soit en place. (Voir illustration B)
 ►  Pour retirer l’objectif, maintenez appuyé le bouton d’éjection du 
cache, puis tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration. 
(Voir illustration C)
 Réglage de la méthode de mise au point
 Positionnez le commutateur AF/MF de l’objectif sur 
AF ou MF.
 Utilisation de la Mise au point auto (AF): La mise au point 
se fera automatiquement lorsque vous enfoncez à moitié le 
[
Déclencheur].
 
 Ne forcez pas sur l’objectif lorsque l’appareil photo est en mode 
Mise au point automatique (AF). Vous risqueriez de provoquer 
un dysfonctionnement de l’objectif.
 Utilisation de la Mise au point manuelle (MF): Pour effectuer 
manuellement la mise au point, tournez la bague de mise au point 
de l’objectif.
 
 Réglez la fonction Assistant MF pour faciliter la mise au point 
manuelle. Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil 
photo pour plus d’informations.
 Utilisation de i-Function
 Lorsque vous appuyez sur le bouton i-Function de l’objectif, 
vous pouvez utiliser le mode E ou Z, ou bien régler 
certaines options de prise de vue. En mode E, vous pouvez 
sélectionner des scènes ou des effets de fi ltre pris en charge par 
votre appareil photo. L’Z vous permet de zoomer sur un 
sujet avec une dégradation moindre de la qualité photo qu’avec le 
zoom numérique. Cette fonction est disponible uniquement si elle 
est prise en charge par votre appareil photo. Le mode i-Scene est 
disponible uniquement sur certains modèles d’appareils photos.
 
Passez au mode P, A, S, M ou i à l'aide de la molette 
de sélection.
 
Appuyez sur [
i-Function] sur l’objectif pour sélectionner un 
réglage.
 
•  Les réglages disponibles peuvent varier en fonction du mode 
de prise de vue sélectionné.
 Paramètres  Mode Prise de vue    Paramètres
 Mode Prise 
de vue
 E
 i
 
 Valeur d'ouverture
 A, M
 Z
 P, A, S, M, i
 
 Valeur d'exposition
 P, A, S
 Vitesse 
d'obturation
 S, M
   Balance des 
blancs, ISO
 P, A, S, M
 
Tournez la bague de mise au point sur l’objectif afi n de régler les 
paramètres (ou modifi er le niveau de zoom en mode Z).
 
Effectuez la mise au point et prenez la photo.
 
 
•  Pour sélectionner les options à affi cher lorsque vous 
appuyez sur le bouton i-Function de l’objectif, vous pouvez 
utiliser le menu 
Personnalisation iFn de l’appareil photo.
 
•  Les scènes ou effets de fi ltre disponibles en mode E 
peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil photo.
 
•  Si vous sélectionnez Z, la résolution de la photo 
changera en fonction du niveau de zoom.
 Utilisation de la bague de réglage du zoom
 Pour composer au mieux votre photo (régler la distance focale de 
l’objectif), tournez la bague du zoom de l’objectif.
 
 Comme la mise au point peut être légèrement modifi ée en raison 
d’une valeur de distance focale changée, il est recommandé de 
régler à nouveau la mise au point avant de prendre une photo, 
et ce, si vous avez changé la distance focale en faisant tourner 
l’anneau de zoom.
 Verrouillage du zoom 
(Voir illustration D)
 Réglez le verrouillage du zoom pour stabiliser l’angle de 
visualisation de l’objectif.
 
 Pour verrouiller le zoom, tournez la bague de zoom jusqu’à ce que 
la distance focale atteigne 18 mm, puis poussez le commutateur 
vers la gauche.
 Utilisation de la fonction de stabilisation 
optique de l’image (OIS) 
(Voir illustration E)
 L’utilisateur peut réduire le bougé de l’appareil photo en utilisant la 
fonction OIS. Réglez le commutateur OIS de l’objectif sur 
ON.
 Utilisation un pare-soleil 
(Voir illustration F)
 Pour éviter toute dégradation de la qualité des images, utilisez un 
parasoleil afi n de réduire la luminosité.
 
 Lorsque vous utilisez un fl ash dans des situations où la 
distance entre le sujet et l’appareil photo est faible, la lumière 
émise par le fl ash peut être partiellement bloquée par l’objectif 
ou le parasoleil. Pour assurer un éclairage approprié, retirez 
le parasoleil ou modifi ez la distance entre l’appareil photo et 
le sujet.
 Deutsch
 Vor dem ersten Gebrauch
 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Samsung-Objektiv 
entschieden haben. Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch 
können von den tatsächlichen Artikeln abweichen. Einige in diesem 
Handbuch beschriebenen Funktionen stehen möglicherweise 
nicht bei jedem Kameramodell zur Verfügung. Aktualisieren Sie 
die Firmware für das Kameragehäuse und -objektiv. Unter www.
samsung.com/de können Sie die Firmware herunterladen.
 Auspacken
 Objektiv, Objektivabdeckung, Objektivabdeckung (Verschluss), 
Gegenlichtblende, Tasche, Benutzerhandbuch
 
•  Optionales Zubehör: Filter
 Aufbau 
(Siehe Abbildung A)
 1
 
Ansatzmarkierung für Objektivfassung 2 Zoomring 
3
 Fokusring 4 Ansatzmarkierung für Gegenlichtblende 
5
 Objektiv 6 i-Function-Taste 7 AF/MF-Schalter 
8
 OIS-Schalter 9 Schalter für Zoomsperre 0 Objektivkontakte
 Anbringen und Entfernen des Objektivs
 ► So bringen Sie das Objektiv an:
 
Entfernen Sie die beiden Objektivabdeckungen und die 
Gehäusekappe.
 
Richten Sie die rote Markierung am Objektiv an der roten 
Markierung des Kameragehäuses aus. Drehen Sie dann 
wie auf der Abbildung gezeigt das Objektiv, bis es einrastet. 
(Siehe Abbildung B)
 ►  Schalten Sie die Kamera zum Abnehmen des Objektivs aus, 
halten Sie den Objektiv-Entriegelungsknopf gedrückt und 
drehen Sie dann das Objektiv wie auf der Abbildung gezeigt. 
(Siehe Abbildung C)
 Einstellen der Fokusmethode
 Stellen Sie den AF/MF-Schalter am Objektiv auf 
AF oder MF ein.
 Autofokus verwenden (AF): Die Schärfe wird automatisch 
angepasst, wenn der [
Auslöser] halb gedrückt wird.
 
 Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf die Vorderseite des 
Objektivs an, wenn der Autofokus (AF) verwendet wird. Das 
kann zu Fehlfunktionen des Objektivs führen.
 Manuellen Fokus verwenden (MF): Der Fokus kann manuell 
angepasst werden, indem Sie den Fokusring am Objektiv drehen.
 
 Aktivieren Sie die MF-Hilfe zur Unterstützung bei der manuellen 
Fokussierung. Im Kamerahandbuch fi nden Sie weitere Details.
 i-Function verwenden
 Drücken Sie am Objektiv die i-Function-Taste, um den E- 
oder Z-Modus zu verwenden oder die Aufnahmeoptionen 
zu verändern. Im E-Modus können Sie von der Kamera 
unterstützte Szenen oder Filtereffekte auswählen. Mit dem 
Z können Sie ein Motiv bei geringerer Verschlechterung 
der Bildqualität im Vergleich zum Digitalzoom fotografi eren. Diese 
Funktion ist nur verfügbar, wenn Ihre Kamera dies unterstützt. 
i-Scene-Modus ist nur verfügbar auf einigen Kameramodellen.
 
Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf P, A, S, M oder 
i.
 
Drücken Sie [
i-Function] am Objektiv zur Auswahl einer 
Einstellung.
 
•  Die verfügbaren Einstellungen richten sich nach dem 
Aufnahmemodus.
 Einstellung  Aufnahmemodus    Einstellung
 Aufnahmemodus
 E
 i
 
 Blendenwert
 A, M
 Z
 P, A, S, M, i  
 Belichtungskorrektur
 P, A, S
 Verschlusszeit
 S, M
 
 Weißabgleich, ISO
 P, A, S, M
 
Drehen Sie den Fokusring am Objektiv, um die Einstellung 
anzupassen (oder um den Zoomfaktor im Z-Modus 
zu ändern).
 
Stellen Sie das Motiv scharf und nehmen Sie das Foto auf.
 
 
•  Zur Auswahl der Elemente, die erscheinen, wenn Sie die 
i-Function-Taste auf dem Objektiv drücken, verwenden Sie 
auf der Kamera das Menü 
iFn-Anpassung.
 
•  Je nach Kameramodell unterscheiden sich möglicherweise 
die im E-Modus verfügbaren Szenen oder 
Filtereffekte.
 
•  Bei der Auswahl von Z variiert die Aufl ösung des 
Fotos je nach Zoomfaktor.
 Zoomring verwenden
 Legen Sie die Gestaltung des Fotos (Brennweite des Objektivs) 
fest, indem Sie den Zoomring am Objektiv drehen. 
 
 Da sich die Schärfe wegen der veränderten Brennweite leicht 
verändern kann, wird empfohlen, dass Sie die Schärfe vor der 
Aufnahme erneut einstellen, falls Sie die Brennweite durch 
Drehen des Zoomrings verändert haben sollten.
 Zoom sperren 
(Siehe Abbildung D)
 Lassen Sie den Zoom einrasten, um den Winkel des Objektivs 
beizubehalten.
 
 Um den Zoom einrasten zu lassen, drehen Sie den Zoomring, 
bis die Brennweite 18 mm erreicht, und schieben Sie dann den 
Regler nach links.
 Optische Bildstabilisierung (OIS) 
verwenden 
(Siehe Abbildung E)
 Der Benutzer kann mithilfe der OIS-Funktion Verwacklungen 
der Kamera minimieren. Stellen Sie den OIS-Schalter auf dem 
Objektiv auf 
ON.
 Gegenlichtblende verwenden 
(Siehe Abbildung F)
 Um eine Verschlechterung der Bildqualität zu verhindern, indem 
Sie nicht erforderliches Licht aussperren, verwenden Sie eine 
Objektivblende.
 
 Wird ein Blitz bei Aufnahmen mit geringem Abstand 
zwischen Motiv und Kamera verwendet, wird das Blitzlicht 
unter Umständen vom Objektiv oder einer Blende teilweise 
abgeschirmt. Nehmen Sie zum korrekten Ausleuchten des 
Motivs die Blende ab oder passen Sie den Abstand zwischen 
Motiv und Kamera an.
 Verwendung eines Filters (optional)
 Bevor Sie einen Filter auf das Objektiv schrauben, achten Sie 
auf dessen Kompatibilität. Siehe die „Technischen Daten“ mit der 
geeigneten Filtergröße.
 
 
•  Bei einem Filter handelt es sich um ein optisches 
Präzisionserzeugnis. Er sollte vor Staub, Schmutz und Kratzern 
geschützt werden. Verwenden Sie nicht mehr als einen Filter 
gleichzeitig auf dem Objektiv. Dies könnte zu einer schlechteren 
Bildqualität und zu Vignettierung führen (abnehmende Helligkeit 
eines Bilds oder Sättigung am Rand, verursacht durch die 
Einschränkung des Blickwinkels durch das Objektiv).
 
•  Bei einem Filter mit breitem Rand in Verbindung mit einem 
Weitwinkelobjektiv kann es zur Vignettierung kommen.
 Technische Daten
 Bezeichnung des Objektivs  SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS
 
•  Brennweite: 18-200 mm (entspricht 27,7-308 mm bei einem
 35-mm-Objektiv)
 
•  Elemente in Gruppen: 18 Elemente in 13 Gruppen (einschließlich 
3 asphärischer Linsen und 2 Linse mit geringer Dispersion)
 
•  Bildwinkel: 75,9-8,0°
 
•  Blende: F3.5-6.3 (Mindestwert: F22), (Lamellen: 7, kreisrunde 
Blendenöffnung)
 
•  Gewindetyp: Samsung NX Mount (Nur für die NX-Serie)
 
•  Optische Bildstabilisierung: Unterstützt
 
•  Mindestbrennweite: 0,50 m-unendlich
 
•  Max. Lupenvergrößerung: Ca. 0,28-fach
 
•  i-Scene-Modus: Unterstützt (Porträt, Kinder, Sport, Gegenlicht, 
Landschaft, Sonnenun., Dämmerung, Nacht)
 
•  i-Setting: Unterstützt
 
•  Gegenlichtblende: Integriert
 
•  Filtergröße: 67 mm
 
•  Abmessungen: 72 X 105,5 mm
 
•  Gewicht: Ca. 549 g (ohne Blende)
 
•  Betriebstemperatur: 0-40° C
 
•  Luftfeuchtigkeit während des Betriebs: 5-85 %
 
 Technische Daten können im Sinne einer 
Leistungsverbesserung ohne Ankündigung geändert werden.
 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit
 Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise im Sinne 
eines geeigneten und sicheren Gebrauchs gründlich durch.
 
 
Warnung
 
•  Schauen Sie mit Objektiv und Kamera nicht direkt in die 
Sonne. Das kann zu schweren Augenverletzungen führen.
 
•  Halten Sie das Objektiv und die Kamera von kleinen 
Kindern und Haustieren fern.
 
 
Vorsicht
 
•  Bewahren Sie das Objektiv bei direkter 
Sonneneinstrahlung nicht ohne Objektivabdeckung auf. 
Direkte Sonneneinstrahlung durch das Objektiv kann 
entzündliche Materialien verbrennen.
 
•  Verwenden Sie nur robuste Stative. Leichte oder instabile 
Stative können umfallen und die Kamera beschädigen.
 Aufbewahrung, Pfl ege und Wartung des 
Objektivs
 
•  Bewahren Sie das Objektiv in trockener und ausreichend belüfteter 
Umgebung auf.
 
•  Bewahren Sie das Objektiv weder bei hohen Temperaturen oder hoher 
Luftfeuchtigkeit noch in einem Schrank, Auto oder geschlossenen 
Raum auf, in dem Chemikalien gelagert werden.
 
•  Das Objektiv ist nicht wasserfest. Achten Sie darauf, dass es in der 
Nähe von Wasser nicht feucht wird. 
 
•  Verwenden Sie zum Säubern keine Chemikalien wie Verdünner, 
Alkohol oder Benzol.
 
•  Lassen Sie das Objektiv nicht fallen und vermeiden Sie starke Stöße. Bei 
diesem Objektiv handelt es sich um ein optisches Präzisionserzeugnis.
 
•  Vermeiden Sie den Gebrauch des Objektivs bei plötzlichen 
Temperaturschwankungen. Bewahren Sie das Objektiv in einer Plastik- oder 
Kameratasche auf, um Kondensation im oder am Objektiv zu vermeiden.
 
•  Bringen Sie beim Tragen oder bei Nichtbenutzung des Objektivs beide 
Objektivabdeckungen an, um Verunreinigungen durch Fremdkörper 
sowie ein Verkratzen des Objektivs zu vermeiden.
 
•  Ohne Objektivabdeckung sollten Sie die Kamera nicht auf einem Stativ 
stehen lassen. Die Kamera kann durch direkte Sonneneinstrahlung 
innen beschädigt werden.
 
•  Für optimale Ergebnisse sollten Sie das Objektiv alle ein bis zwei 
Jahre überprüfen.
 
•  Am Vorderteil des Objektivs sollte keine übermäßige Krafteinwirkung 
erfolgen.
 
•  Zur Sicherheit sollten Sie das Objektiv nur bei ausgeschalteter Kamera 
anstecken bzw. abnehmen.
 
•  Samsung haftet nicht für Schäden, die durch Objektive anderer 
Hersteller entstehen.
 
•  Wechseln Sie das Objektiv nur in einer sauberen Umgebung und 
berühren Sie die Innenseite des Objektivs beim Anbringen nicht 
mit den Fingern. Fremdkörper beeinträchtigen möglicherweise das 
Aufnahmeergebnis oder verursachen bei Eindringen in die Kamera 
oder das Objektiv eine Fehlfunktion.
 
•  Transportieren und lagern Sie das Objektiv nicht, wenn ein Teil des 
Objektivtubus ausgefahren ist. Fahren Sie den Objektivtubus komplett 
in das Gehäuse zurück, indem Sie den Zoomring am Objektiv drehen.
 
   
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
 (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
 
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der 
dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und 
Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer 
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt 
werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte 
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen 
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. 
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, 
um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen 
zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das 
Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um 
in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine 
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer 
wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des 
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile 
dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. 
 
 PlanetFirst steht für das Engagement von Samsung 
Electronics für eine nachhaltige Entwicklung und soziale 
Verantwortung durch ökonomisch bestimmte Geschäfts- und 
Managementaktivitäten.
 필터 사용하기(별매품)
 필터의 크기가 렌즈와 호환되는지 확인한 후(‘제품 규격’ 참조) 
렌즈의 앞면에 장착하세요.
 
 
•  렌즈에 장착된 필터는 정밀 광학 제품이므로 먼지나 오물, 긁힘에 
주의해 주세요. 또한 필터를 2개 이상 겹쳐 사용하면 렌즈에 따라 화질 
저하와 비네팅(액세서리에 렌즈의 화각이 가려져 이미지의 모서리가 
어두워지는 현상)이 발생할 수 있으니 2개 이상의 필터를 동시에 
장착하지 마세요.
 
•  프레임이 두꺼운 필터의 경우 광각 렌즈에 비네팅이 발생할 수 있습니다.
 제품 규격
 모델명
 SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS
 
•  초점 거리: 18~200 mm(35 mm 필름 카메라 기준 
27.7~308 mm)
 
•  렌즈 구성: 13군 18매(비구면 렌즈 3매, 저분산 렌즈 2매 포함)
 
•  렌즈 화각: 75.9°~8.0°
 
•  조리개: F3.5~6.3(최소 F22), (조리개 날의 수 : 7, 원형 조리개)
 
•  마운트 형식: Samsung NX 마운트(NX 시리즈 전용)
 
•  OIS 기능: 지원
 
•  촬영 가능 범위: 0.50 m~무한대
 
•  최대 확대 비율: 약 0.28X
 
•  i-Scene: 지원(인물, 아동, 스포츠, 역광, 풍경, 석양, 새벽, 
야경)
 
•  i-Setting: 지원
 
•  렌즈 후드: 포함
 
•  필터 크기: 67 mm
 
•  최대 지름 X 길이: 72 X 105.5 mm
 
•  무게: 약 549 g(후드 제외)
 
•  작동 온도: 0~40 °C
 
•  작동 습도: 5~85 %
 
 제품의 사양은 성능 향상을 위해 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.
 안전을 위한 주의 사항
 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 
반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.
 
 
경고
 
•  렌즈나 카메라를 사용하여 태양을 정면으로 바라보지 마세요. 
시력에 치명적인 손상을 입을 수 있습니다.
 
•  어린이가 렌즈나 카메라를 만지지 않도록 주의하세요.
 
 
주의
 
•  렌즈 덮개를 끼우지 않은 상태로 직사광선이 비치는 장소에 
보관하지 마세요. 렌즈를 통과한 직사광선이 불에 타기 쉬운 
물질에 닿을 경우 화재가 발생할 수 있습니다.
 
•  삼각대는 강도가 높은 제품을 권장합니다. 강도가 약한 삼각대 
사용 시 삼각대가 쓰러져 카메라가 손상될 수 있습니다.
 렌즈 보관 및 유지
 
•  건조하고 통풍이 잘되는 곳에 보관하세요.
 
•  벽장, 옷장, 차 안, 온도나 습도가 높은 곳, 방충제, 약품 등이 있는 장소에 
보관하지 마세요.
 
•  이 렌즈에는 방수 기능이 없습니다. 물 근처에서 사용할 경우 물에 젖지 
않도록 주의하세요.
 
•  먼지 제거를 위해 시너, 알코올, 벤젠과 같은 화학 약품을 사용하지 마세요.
 
•  렌즈는 정밀 광학 제품이므로 떨어뜨리거나 과도한 충격을 주지 않도록 
주의하세요.
 
•  급격한 온도 변화가 있는 곳에서는 렌즈 사용을 자제하세요. 렌즈의 외부나 
내부에 물방울이 생길 때는 비닐 봉투나 카메라 가방에 렌즈를 보관한 후 
정상적인 온도에서 꺼내어 사용하세요.
 
•  렌즈를 사용하지 않거나 운송 시 렌즈 덮개와 렌즈 마운트 덮개를 씌워 
이물질을 방지하고 렌즈를 보호하세요.
 
•  렌즈 덮개 없이 카메라를 삼각대에 부착한 채로 두면 직사광선에 의해 
카메라 내부가 손상될 수 있으니 주의하세요.
 
•  렌즈의 성능을 유지하려면 1~2년마다 렌즈를 정기 점검하세요.
 
•  렌즈 앞부분 및 렌즈 전체에 무리한 힘을 가하지 마세요.
 
•  렌즈를 안전하게 사용하기 위해서는 전원을 끈 상태에서 렌즈를 끼우거나 
빼세요.
 
•  타사 렌즈의 사용으로 인한 사고, 손상, 고장에 대해서는 제조 회사에서 
책임지지 않습니다.
 
•  렌즈 장착 시 반드시 깨끗한 환경에서 교체하고  렌즈 마운트 안에 손을 
넣지 않도록 주의하세요. 카메라 본체 또는 렌즈에 이물질이 들어가면 촬영 
결과물에 영향을 줄 수 있으며 제품에 이상이 발생할 수 있습니다.
 
•  렌즈의 경통이 튀어나온 상태로 이동 시 렌즈가 파손될 수 있으므로 
주의하세요. 줌 링을 돌려 경통을 넣은 후 이동하세요.
 
 
 Planet First는 지구를 최우선으로 하는 경영활동을 통해 기업의 
사회적 책임 및 지속가능경영을 추구하고자 하는 삼성전자의 
의지를 나타냅니다.
 Utilisation d’un fi ltre (en option)
 Avant de placer un fi ltre sur l’objectif, vérifi ez qu’il est compatible. 
Voir les « Caractéristiques » pour la taille de fi ltre compatible.
 
 
•  Un fi ltre est un produit optique précis. Conservez-le à l’abri 
de la poussière, de la saleté ou des rayures. De même, 
n’essayez pas de monter deux fi ltres ou plus simultanément. 
Ceci pourrait détériorer la qualité de l’image et provoquer un 
phénomène de vignettage (réduction de la luminosité d’une 
image ou saturation à la périphérie, l’angle de visualisation 
de l’objectif étant caché).
 
•  En cas de fi ltre à cadre épais, vous risque d’obtenir un effet 
de vignettage avec un objectif grand angle.
 Caractéristiques
 Nom de l'objectif  SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS
 
•  Longueur de focale: 18 à 200 mm (équivalent à 27,7 à 308 mm au 
format 35 mm)
 
•  Eléments dans groupes: 18 éléments dans 13 groupes 
(3 objectif asphérique, 2 objectif à faible dispersion inclus)
 
•  Angle de vue: 75,9 à 8,0°
 
•  Ouverture: F3.5 à 6.3 (Minimum: F22), (Nombre de lamelles : 7, 
Diaphragme circulaire)
 
•  Type de montage: Monture Samsung NX (Uniquement sur les 
séries NX)
 
•  Stabilisation optique de l'image: Pris en charge
 
•  Distance minimum de mise au point: 0,50 m à infi ni
 
•  Agrandissement maximum: Environ 0,28X
 
•  Mode i-Scène: Pris en charge (Portrait, Enfants, Sports, Contre jour, 
Paysage, Coucher de soleil, Aube, Nuit)
 
•  i-Setting: Pris en charge
 
•  Pare-soleil: Inclus
 
•  Taille de fi ltre: 67 mm
 
•  Diamètre max. x Longueur: 72 X 105,5 mm
 
•  Poids: Environ 549 g (hors pare-soleil)
 
•  Température de fonctionnement: 0 à 40 °C
 
•  Humidité ambiante tolérée: 5 à 85 %
 
 Ces caractéristiques peuvent changer sans avis préalable pour 
de meilleures performances.
 Informations relatives à la santé et à la 
sécurité
 Veuillez lire attentivement les conseils de sécurité suivants pour une 
utilisation correcte et sûre.
 
 
Mise en 
garde
 
•  Lorsque vous utilisez l’objectif ou l’appareil photo, ne 
regardez pas directement le soleil. Vous risqueriez de 
vous abîmer les yeux.
 
•  Maintenez votre objectif ou votre appareil photo à distance 
des enfants en bas âge et des animaux domestiques.
 
 
Attention
 
•  Ne conservez pas l’objectif en plein soleil sans le cache. 
L’objectif pourrait prendre feu si la lumière solaire entre en 
contact direct avec des matériaux infl ammables.
 
•  Evitez d’utiliser des trépieds trop légers ou instables, car ils 
risqueraient de tomber et d’endommager l’appareil photo.
 Conservation et maintenance de l’objectif
 
•  Stockez l’objectif dans des endroits secs et bien ventilés.
 
•  Ne rangez pas l’objectif dans des endroits où la température ou 
l’humidité est extrêmement élevée, ou dans un placard, dans un 
véhicule ou dans toute autre zone confi née où des produits chimiques 
sont également stockés.
 
•  L’objectif n’est pas étanche. Veillez à ne pas le mouiller lorsque vous 
l’utilisez près d’une source d’eau. 
 
•  N’utilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de l’alcool ou 
du benzène pour retirer la poussière.
 
•  Ne laissez pas tomber l’objectif et ne le soumettez pas à des chocs 
excessifs. L’objectif est un produit optique précis.
 
•  Évitez d’utiliser l’objectif en cas de changement climatique soudain. 
Conservez l’objectif dans un sac en plastique ou un étui d’appareil photo 
pour éviter la formation de condensation à l’intérieur ou à l’extérieur.
 
•  Lors du transport ou lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, placez le 
cache de l’objectif et le cache de la monture sur l’objectif afi n d’éviter 
toute contamination due à des particules étrangères et de protéger 
l’objectif contre les rayures.
 
•  Ne laissez pas l’appareil photo monté sur un trépied sans le cache de l’objectif. 
La lumière solaire peut endommager l’intérieur de l’appareil photo.
 
•  Vérifi ez l’objectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir de 
meilleures performances.
 
•  N’appliquez pas de force excessive sur l’avant de l’objectif.
 
•  Pour une utilisation sûre de l’objectif, montez-le ou démontez-le lorsque 
l’appareil photo est éteint.
 
•  Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par 
l’utilisation d’objectifs fournis par d’autres fabricants.
 
•  Assurez-vous de toujours changer l’objectif dans un environnement 
propre et ne placez pas vos doigts sur la monture lors du montage de 
l’objectif. Les particules étrangères peuvent infl uer sur les résultats des 
prises de vue ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo en 
cas de contact avec le boîtier ou l’objectif.
 
•  Vous ne devez ni transporter, ni stocker l’objectif lorsque le tube 
d’extension est sorti. Pour faire entièrement rentrer le tube à l’intérieur 
du mécanisme, tournez la bague du zoom de l’objectif.
 
   
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit 
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
 (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte 
séparés)
 
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique 
que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, 
casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres 
déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant 
des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer 
vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez 
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un 
développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin 
leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales 
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en 
vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter 
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce 
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
 
 PlanetFirst represente l’engagement de Samsung Electronics 
a l’egard du developpement durable et socialement 
responsable, illustre a travers des activites commerciales 
ecologiques et controlees.
 Español
 Antes de usar este dispositivo
 Gracias por adquirir la lente Samsung.
 L
as ilustraciones usadas 
en el manual del usuario pueden ser diferentes de los elementos 
reales. Algunas funciones descritas en este manual podrían no 
estar disponibles según el modelo de la cámara. Actualice el 
fi rmware del cuerpo y la lente de la cámara. Visite www.samsung.
com para descargar el fi rmware.
 Desembalaje
 Lente, Tapa de la lente, Tapa de montaje de la lente, Cubierta, 
Funda, Manual del usuario
 
•  Elemento opcional: Filtro
 Diseño 
(Ver ilustración A)
 1
 
Índice de montaje de la lente 2 Anillo de zoom 
3
 Anillo de enfoque 4 Índice de montaje de la tapa de la lente 
5
 Lente 6 Botón i-Function 7 Interruptor AF/MF 
8
 Interruptor OIS 9 Selector de bloqueo de zoom 
0
 Contactos de información de la lente
 Colocar y retirar la lente
 ► Para colocar la lente
 
Retire la tapa de la lente, la cubierta del montaje y la cubierta 
del cuerpo.
 
Haga coincidir la marca roja de la lente con la marca roja del 
cuerpo de la cámara. Luego, gire la lente como se muestra en 
la ilustración hasta que se ajuste en su sitio. 
(Ver ilustración B)
 ►  Para retirar la lente, mantenga pulsado el botón de 
desenganche, y luego gire la lente como se muestra en la 
ilustración. (Ver ilustración C)
 Establecer el método de enfoque
 Confi gure el interruptor AF/MF de la lente en 
AF o MF.
 Uso del enfoque automático (AF): El enfoque se ajusta 
automáticamente si presiona [
Obturador] hasta la mitad.
 
 No aplique fuerza excesiva sobre el frente de la lente mientras 
la cámara esté utilizando la función de enfoque automático 
(AF). Esto podría afectar el funcionamiento de la lente.
 Uso del enfoque manual (MF): Es posible ajustar el foco 
manualmente girando el anillo de enfoque de la lente.
 
 Ajuste la función de Asistencia MF para obtener ayuda con el 
enfoque manual. Consulte el manual de su cámara para conocer 
más detalles.
 Uso de i-Function
 Al pulsar el botón i-Function en la lente, podrá usar el modo 
E o Z, o ajustar algunas opciones de disparo. En el 
modo E, podrá seleccionar escenas o efectos de fi ltro que 
la cámara admita. La función Z le permite hacer zoom sobre 
un sujeto con una menor degradación de la calidad de la fotografía 
que con el zoom digital. Esta función sólo está disponible si la 
cámara la admite. El modo i-Scene solamente está disponible en 
algunos modelos de la cámara.
 
Gire el selector de modos hasta P, A, S, M o i.
 
Pulse [
i-Function] en la lente para seleccionar una 
confi guración.
 
•  Los ajustes disponibles pueden variar según el modo de 
disparo seleccionado. 
 Ajustes
 Modo de disparo    Ajustes
 Modo de disparo
 E
 i
 
 Valor de apertura
 A, M
 Z
 P, A, S, M, i   Valor de 
exposición
 P, A, S
 Velocidad del 
obturador
 S, M
   Balance de 
blancos, ISO
 P, A, S, M
 
Gire el anillo de enfoque de la lente para modifi car los ajustes 
(o para modifi car el nivel de zoom en el modo Z).
 
Enfoque y capture la fotografía.
 
 
•  Para seleccionar los elementos que aparecerán al pulsar 
el botón i-Function en la lente, puede utilizar el menú 
Personalización iFn de la cámara.
 
•  Las escenas o los efectos de fi ltro disponibles en el modo 
E pueden variar según el modelo de la cámara.
 
•  Si selecciona Z, la resolución de las fotos cambiará 
según el nivel de zoom.
 Usar la rueda de zoom
 Establezca la composición de la foto (la distancia focal de la lente) 
girando el anillo de zoom.
 
 Como el enfoque se puede cambiar ligeramente gracias a la 
distancia focal cambiada, se recomienda ajustarlo de nuevo 
antes de hacer una fotografía si ha cambiado la distancia focal 
girando el anillo de zoom.
 Bloqueo del zoom 
(Ver ilustración D)
 Ajuste el bloqueo de zoom para ajustar el ángulo constante del 
lente.
 
 Para establecer el bloqueo del zoom, gire el anillo hasta que la 
distancia focal alcance los 18 mm, y luego empuje el interruptor 
hacia la izquierda.
 Uso de la función de estabilización de 
imagen óptica (OIS) 
(Ver ilustración E)
 El usuario puede minimizar el movimiento de la cámara utilizando 
la función OIS. Ajuste el interruptor OIS de la lente en 
ON.
 Usar la cubierta de lente 
(Ver ilustración F)
 Para prevenir que se deteriore la calidad de la imagen bloqueando 
la luz innecesaria, utilice una cubierta de la lente.
 
 Si usa el fl ash en situaciones en las cuales la distancia entre 
el objetivo y la cámara es corta, la luz del fl ash podría verse 
bloqueada parcialmente por la lente o la tapa de la lente. Para 
garantizar la iluminación correcta, retire la tapa de la lente o 
ajuste la distancia entre la cámara y los objetivos.
 Usar un fi ltro (opcional)
 Antes de colocar el fi ltro en la lente, asegúrese de que sea 
compatible. Consulte „Especifi caciones” para ver los tamaños de 
fi ltro compatibles.
 
 
•  El fi ltro es un producto óptico preciso. Manténgalo lejos del 
polvo, la suciedad o los arañazos. No intente montar dos 
o más fi ltros al mismo tiempo. Si lo hace podría deteriorar 
la calidad de la imagen y provocar un efecto de viñeta (la 
reducción del brillo o la saturación de una imagen en la 
periferia, ocultando el ángulo de visión del lente).
 
•  En el caso de fi ltros de marco fi no, el efecto viñeta se puede 
producir con una lente de gran ángulo.
 Especifi caciones
 Nombre del objetivo
 SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS
 
•  Distancia focal: 18 a 200 mm (equivalente en formato de 
35 mm: de 27,7 a 308 mm)
 
•  Elementos en grupos: 18 elementos en 13 grupos 
(3 lentes asféricos y 2 lentes de baja dispersión incluidas)
 
•  Vista angular: 75,9 a 8,0°
 
•  Apertura: F3.5 a 6.3 (Mínimo: F22), (Número de hojas: 7, diafragma 
de apertura en círculo)
 
•  Tipo de montaje: Montaje Samsung NX (Exclusivo para la serie NX)
 
•  Estabilizador de imagen óptica: Admitido
 
•  Distancia mínima de enfoque: 0,50 m al infi nito
 
•  Amplifi cación máxima: Aprox. 0,28X
 
•  i-Scene: Admitido (Retrato, Niños, Deportes, Luz Fondo, Paisaje, 
Puesta de sol, Amanecer, Nocturno)
 
•  i-Setting: Admitido
 
•  Cubierta de la lente: Incluida
 
•  Tamaño del fi ltro: 67 mm
 
•  Diámetro x longitud máximos: 72 X 105,5 mm
 
•  Peso: Aprox. 549 g (sin cubierta)
 
•  Temperatura de funcionamiento: 0 a 40° C
 
•  Humedad de funcionamiento: 5 a 85 %
 
 Las especifi caciones pueden cambiar sin aviso previo para un 
mejor rendimiento.
 Información sobre salud y seguridad
 Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para usar el 
dispositivo de manera correcta y segura.
 
 
Advertencia
 
•  No mire el sol a través de la lente o de la cámara. 
Esto puede causar daños graves en sus ojos.
 
•  Mantenga la lente o la cámara lejos de los niños 
pequeños y las mascotas.
 
 
Precaución
 
•  No almacene la lente en contacto directo con el 
sol sin la tapa de la lente. La luz directa del sol 
que pasa a través de la lente puede incendiarse 
si entra en contacto con materiales infl amables.
 
•  Utilice sólo trípodes fi rmes. Los trípodes livianos o 
inestables pueden caerse y dañar la cámara. 
 Almacenamiento y mantenimiento de la 
lente
 
•  Almacene la lente en un área seca y ventilada.
 
•  No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en 
un armario, un automóvil o un sitio cerrado en el cual se guarden 
sustancias químicas.
 
•  La lente no es impermeable. Asegúrese de no permitir que se 
moje cuando la use cerca del agua. 
 
•  No use químicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar 
el polvo.
 
•  No deje caer la lente ni ejerza una fuerza excesiva sobre ella. La 
lente es un producto óptico preciso.
 
•  Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios 
de temperatura repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de 
plástico o en un estuche para cámaras para evitar que se forme 
condensación en el interior o el exterior de la lente.
 
•  Cuando no esté usando la lente o cuando la lleve de un lado a 
otro, colóquele la tapa y el montaje a fi n de evitar la contaminación 
con partículas externas e impedir que la lente sufra raspaduras.
 
•  No deje la cámara montada en un trípode sin la tapa de la lente. 
El interior de la cámara se puede dañar con la luz directa del sol.
 
•  Revise la lente una o dos veces al año para un mejor rendimiento.
 
•  No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente.
 
•  Para usar la lente de manera segura, coloque la lente o retírela 
cuando la cámara esté apagada.
 
•  Samsung no es responsable de los daños causados por el uso 
con lentes de otros fabricantes.
 
•  Asegúrese de cambiar las lentes solo en un sitio limpio, y no 
coloque los dedos dentro del montaje de la lente cuando la esté 
colocando. Las partículas externas podrían afectar los resultados 
o provocar el funcionamiento incorrecto si ingresan en el cuerpo 
de la cámara o en la lente.
 
•  No transporte ni guarde la lente con una parte del tubo extendida. 
Repliegue el tubo de la lente por completo dentro del cuerpo 
girando el anillo de zoom.
 
   
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
 (Se aplica en países con sistemas de recolección por 
separado)
 
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material 
informativo que lo acompañan, indica que al fi nalizar su vida útil ni el 
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, 
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. 
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana 
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos 
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta 
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. 
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde 
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para 
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido 
a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden 
contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de 
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse 
junto a otros residuos comerciales.
 
 PlanetFirst representa el compromiso de Samsung 
Electronics de llevar adelante un desarrollo sostenido y con 
responsabilidad social a través de actividades ecológicas 
comerciales y de administración.
 This User Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. 
Please read the User Manual carefully to ensure safe and correct use.
 User 
Manual
 SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS
 ENG / KOR / FRE / GER / SPA / T.CHI / ITA / POR / RUS / TUR / S.CHI 
 AD68-06479A (1.3)
18-200mm Lens.indd   1
2013-01-24   오후 5:35:29