Листовка для Lg Electronics 42LS53A

Скачать
Страница из 2
REMOTE CONTROL /  TÉLÉCOMMANDE /  MANDO A DISTANCIA /   CONTROLO REMOTO  
Installing Batteries / Insertion des piles / 
Instalación de las pilas / Instalação das pilhas
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, 
insérez deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité   et  , 
et refermez le couvercle. Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur 
insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne 
doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du 
soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V 
AAA) matching   and   ends to the label inside the compartment, and 
close the battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
ENG
FRA
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas 
(1,5 V AAA) haciendo coincidir los polos   y   con la etiqueta del 
interior y vuelva a colocar la tapa. Para retirar las pilas, realice el 
proceso de instalación en orden inverso.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas 
(1,5 V AAA) haciendo coincidir los polos 
 
 
con la etiqueta del 
interior y vuelva a colocar la tapa. Para retirar las pilas, realice el 
proceso de instalación en orden inverso.
ESP
ENG
FRA
FRANÇAIS
ENGLISH
ESP
POR
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
※ The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement.
ENG
※ Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de 
la qualité.
FRA
※ Las especificaciones mostradas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
ESP
※ As especificações do produto acima indicadas podem ser alteradas sem aviso prévio devido à actualiza-
ção das funções do produto.
POR
FRA
ENG
Insert CD-ROM in Computer.
CD-ROM will open automatically.(for Window only)
If it does not run automatically, it is available to see the below sequence.
My computer ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Index.htm Open
My computer ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual ➙ Owner's manual 
Open
Insérez le CD ROM dans l'ordinateur.
Le CD-ROM s'exécutera automatiquement (sous Windows uniquement).
S'il ne s'exécute pas automatiquement, suivez les étapes ci-dessous.
Mon ordinateur ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Ouvrez le fichier Index.htm
Mon ordinateur ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manuel ➙ Ouvrez le 
fichier Manuel
POR
ESP
Introduzca el CD-ROM en el PC.
El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo para Windows).
Si no se ejecuta de forma automática, siga la secuencia que se 
indica a continuación.
Mi PC ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Abrir Index.htm
Mi PC ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual ➙ Abrir manual de usu-
ario
Insira o CD-ROM no Computador.
O CD-ROM abrirá automaticamente. (apenas para Windows)
Se não abrir automaticamente, siga a sequência abaixo.
O meu computador ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Index.htm Abrir
O meu computador ➙ Digital_LG(CD-ROM) ➙ Manual ➙ de 
instruções Abrir
Dimensions (Width x Height x Depth) / Weight
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) / Poids
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) / Peso
Dimensões (Largura x Altura x Profundidade) / Peso
To view the Owner's manual / Pour consulter le manuel 
d'utilisation / Para consultar el manual de usuario / Para 
consultar o Manual de instruções
32LS53A
730.9 mm x 430.1 mm x 55.5 mm / 5.6 kg
730,9 mm x 430,1 mm x 55,5 mm / 5,6 kg
42LS55A
42LS53A
959.5 mm x 559 mm x 55.5 mm / 9.1 kg
959,5 mm x 559 mm x 55,5 mm / 9,1 kg
47LS55A
47LS53A
1071 mm x 621.6 mm x 55.8 mm / 12.2 kg
1071 mm x 621,6 mm x 55,8 mm / 12,2 kg
55LS55A
55LS53A
1240.9 mm x 717.2 mm x 56.8 mm / 17.8 kg
1240,9 mm x 717,2 mm x 56,8 mm / 17,8 kg
65LS53A
1461.6 mm x 843 mm x 57.6 mm / 30.9 kg
1461,6 mm x 843 mm x 57,6 mm / 30,9 kg
POR
 * For more details on how to operate the remote control, 
please refer to the CD manual.
 * Pour plus d’informations sur le fonctionnement de la  
télécommande, reportez-vous au manuel du CD.
FRA
ENG
 (POWER) : Turns the Monitor set on or off.
MONITOR ON/OFF : Turn on the monitor. / Turn off 
the monitor.
ENERGY SAVING: Adjusts the brightness of the screen to 
reduce energy consumption.
Volume Up / Down : Adjusts the volume level.
USB Menu Control Buttons: Controls media playback.
BACK: Allows the user to move back one step in user 
interaction function.
INPUT: Selects the input mode.
AUTO: Automatically adjusts picture position and minimiz-
es image instability (available for RGB input only).
(Depend-
ing on the model, this feature may not be supported.)
SETTINGS : Accesses the main menus or saves your 
input and exit menus.
Navigation buttons : Scrolls through menus or options.
OK : Selects menus or options and confi rms your input.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
 (MARCHE) : Allume ou éteint le moniteur.
MONITOR ON/OFF: Mettez le moniteur sous tension. / 
Mettez le moniteur hors tension.
ENERGY SAVING: Permet de régler la luminosité de l'écran 
pour réduire la consommation électrique.
Volume +/- : Règle le niveau du volume.
Touches de contrôle du menu USB : Permettent de contrôler 
un lecteur multimédia.
INPUT: Permet de sélectionner le mode d'entrée.
AUTO: Permet de régler automatiquement la position de 
l'image et de réduire l'instabilité de l'image (uniquement 
disponible pour l'entrée RGB). (Selon le modèle, cette 
fonctionnalité ne sera pas prise en charge.)
BACK: Pour revenir à l'étape précédente dans une applica-
tion interactive.
SETTINGS: Permet d'accéder aux menus principaux ou 
d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Touches de navigation: Permettent de parcourir les menus 
ou options.
OK: Permet de sélectionner les menus ou options et de con-
fi rmer votre entrée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
 * Para obtener más información sobre cómo utilizar el 
mando a distancia, consulte el manual del CD.
 * Para obter mais detalhes sobre o funcionamento do controlo 
remoto, consulte o manual em CD.
ESP
 (ENCENDIDO/APAGADO) : Permite encender y 
apagar el monitor.
MONITOR ON/OFF: Enciende el monitor. / Apaga el monitor.
ENERGY SAVING: Permite ajustar el brillo de la pantalla 
para reducir el consumo de energía.
Volumen +/-: Permiten ajustar el nivel de volumen.
Botones de control del menú USB: Permite controlar la 
reproducción de medios.
BACK: Permite al usuario retroceder un paso en una 
aplicación interactiva, en la EPG o en otra función de 
interacción por parte del usuario.
INPUT: Permite seleccionar el modo de entrada.
AUTO: Ajusta automáticamente la posición de la imagen 
y minimiza su inestabilidad (disponible solo para entrada 
RGB). (Dependiendo del modelo, esta función podría no 
estar disponible).
SETTINGS : Permite acceder a los menús principales, guar-
dar la información introducida y salir de los menús.
Botones de navegación: Permiten desplazarse por los 
menús y las opciones.
OK : Permite seleccionar menús y opciones, y confi rmar las 
entradas.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
POR
 (POWER - ALIMENTAÇÃO) : Liga ou desliga o Monitor.
MONITOR ON/OFF: Liga o monitor. / Desliga o monitor.
Volume +/-: Ajusta o nível de volume.
Botões de controlo do Menu USB: Controla a reprodução 
multimédia.
INPUT: Selecciona o modo de entrada.
ENERGY SAVING: Anpassen der Bildschirmhelligkeit zur  
Reduzierung der Leistungsaufnahme.
Taste BRIGHTNESS: Ajusta a luminosidade do ecrã. A função 
de PAGE não é suportada neste modelo. (Consoante o mod-
elo, esta funcionalidade poderá não ser suportada.)
EXIT: Fecha todas as tarefas e aplicações OSD.
BACK: Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação 
interactiva, EPG ou noutra aplicação interactiva do utilizador.
SETTINGS: Acede aos menus principais ou guarda o que o 
utilizador introduziu e sai dos menus.
Botões de navegação: Permite ao utilizador recuar um passo 
numa aplicação interactiva, EPG ou noutra aplicação interac-
tiva do utilizador.
OK: Selecciona menus ou opções e confi rma as introduções 
do utilizador.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
1
4
6
8
9
10
11
13
2
3
5
7
12
13
13
13
13
HOME: Activates the Launcher.
HOME: Permet de revenir à la page 
12
HOME:  Activa el Iniciador.
11
AUTO: Ajusta, automaticamente, a posição da imagem 
e minimiza a sua instabilidade (disponível apenas para 
entradas RGB). (Consoante o modelo, esta funcionalidade 
poderá não ser suportada.)
HOME:  Activa a Barra de início.
32LS53A
730.9 mm x 430.1 mm x 105.1 mm / 6.4 kg
730,9 mm x 430,1 mm x 105,1 mm / 6,4 kg
42LS55A
42LS53A
959.5 mm x 559 mm x 91 mm / 9.9 kg
959,5 mm x 559 mm x 91 mm / 9,9 kg
47LS55A
47LS53A
1071 mm x 621.6 mm x 90.4 mm / 13.0 kg
1071 mm x 621,6 mm x 90,4 mm / 13,0 kg
55LS55A
55LS53A
1240.9 mm x 717.2 mm x 91.4 mm / 18.6 kg
1240,9 mm x 717,2 mm x 91,4 mm / 18,6 kg
65LS53A
1461.6 mm x 843 mm x 92.6 mm / 31.7 kg
1461,6 mm x 843 mm x 92,6 mm / 31,7 kg
32LS53A
730.9 mm x 480.2 mm x 207 mm / 5.8 kg
730,9 mm x 480,2 mm x 207 mm / 5,8 kg
42LS55A
42LS53A
959.5 mm x 610.8 mm x 218 mm / 9.3 kg
959,5 mm x 610,8 mm x 218 mm / 9,3 kg
47LS55A
47LS53A
1071 mm x 675.1 mm x 247 mm / 12.5 kg
1071 mm x 675,1 mm x 247 mm / 12,5 kg
55LS55A
55LS53A
1240.9 mm x 770.8 mm x 247 mm / 18.1 kg
1240,9 mm x 770,8 mm x 247 mm / 18,1 kg
65LS53A
1461.6 mm x 900.6 mm x 313 mm / 32.3 kg
1461,6 mm x 900,6 mm x 313 mm / 32,3 kg
32LS53A
730.9 mm x 480.2 mm x 207 mm / 6.6 kg
730,9 mm x 480,2 mm x 207 mm / 6,6 kg
42LS55A
42LS53A
959.5 mm x 610.8 mm x 218 mm / 10.1 kg
959,5 mm x 610,8 mm x 218 mm / 10,1 kg
47LS55A
47LS53A
1071 mm x 675.1 mm x 247 mm / 13.3 kg
1071 mm x 675,1 mm x 247 mm / 13,3 kg
55LS55A
55LS53A
1240.9 mm x 770.8 mm x 247 mm / 18.9 kg
1240,9 mm x 770,8 mm x 247 mm / 18,9 kg
65LS53A
1461.6 mm x 900.6 mm x 313 mm / 33.1 kg
1461,6 mm x 900,6 mm x 313 mm / 33,1 kg
BRIGHTNESS : Adjusts the brightness of the display. PAGE 
Function is not supported in the this model.(Depending on 
the model, this feature may not be supported.)
EXIT: Quit all OSD tasks and applications.
BRIGHTNESS : Permet de régler la luminosité de l'image. Ce 
modèle ne prend pas en charge la fonction PAGE. (Selon le 
modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.)
EXIT: Quitter toutes les tâches et les applications OSD.
Botón BRIGHTNESS: Ajusta la luminosidad de la pantalla. 
La función de PAGE no es compatible con este modelo. 
(Dependiendo del modelo, esta función podría no estar 
disponible).
EXIT: Salga de todas las aplicaciones y tareas OSD.