Moen INS846F 业主指南

下载
页码 8
INS846F - 3/14
3
Install both Valve Bodies, Hot (T) and Cold (J), up through sink openings. 
Instale ambos cuerpos de válvula, frío (J) y caliente (T), hacia arriba a través de las aberturas 
en el fregadero.
Tenir un corps de soupape d'eau chaude (T) et d'eau froide (J), en les faisant passer dans les 
ouvertures de l'évier.
Install Lower Mounting Washers (H) and Valve Body Nuts (I) by threading onto Hot and Cold 
Valve Bodies (T) and (J)
Instale las arandelas de montaje inferiores (H) y las tuercas de los cuerpos de válvula (I) 
enroscándolas en los cuerpos de válvula frío (J) y caliente (T).
Installer les rondelles de montage inférieures (H) et les écrous de corps de soupape (I) en les 
vissant sur les corps de soupape d'eau chaude et d'eau froide (T) et (J).
While holding a Valve Body, insert Valve Body Clip (P) into groove of each Valve Body. Ensure 
Clip is within groove.
Sosteniendo un cuerpo de válvula, inserte el clip (P) en la ranura de cada cuerpo de válvula. 
Asegúrese de que el clip quede dentro de la ranura.
Tenir chaque corps de soupape et insérer la bride du corps de soupape (P) dans la rainure de 
chaque corps de soupape S'assurer que l'étrier est bien placé dans la rainure.
Apply sealant to underside of Upper Mounting Washers (Q). Turn over Washers and apply to 
sink as shown.
Aplique sellador a la parte de abajo de las arandelas de montaje superiores (Q). Dé vuelta las 
arandelas y aplíquelas al fregadero como se indica.
Appliquer le mastic sous les rondelles de montage supérieures (Q). Retourner les rondelles et 
les placer appliquer sur l'évier, comme illustré.
H
I
J
T
1
Q
Q
Sealant 
Sellador
Mastic 
J
T
P
P