Ozaki Worldwide CM688 用户手册

下载
页码 7
C-MOUTH Series CM688   Made in China
This product is covered by 12 Months Warranty, but does not cover 
damages  caused  by  accidents,  problems  with  electrical  power, 
improper  usage  not  in  accordance  with  product  instruction,  and 
improper  testing.  Please  make  sure  that  the  warranty  card  is 
included in package, the store affix is sealed on the warranty card 
with the date of purchase. The purchase date will be identified by 
manufacturer's  serial  number  if  the  warranty  card  is  not  sealed 
and dated.
Wir  geben  eine  12-Monatige  Garantie  für  dieses  Produkt.  Diese 
Garantie 
deckt 
Schäden 
durch 
Unfälle, 
Stromversorgungsprobleme, 
unsachgemäße, 
nicht 
den 
Anweisungen  entsprechende  Benutzung  und  unsachgemäße  Tests 
nicht  ab.  Stellen  Sie  bitte  sicher,  dass  die  Garantiekarte  im  Paket 
enthalten ist und den Stempel des Händlers sowie das Kaufdatum 
trägt.  Das  Kaufdatum  wird  anhand  der  Seriennummer  des 
Produkts bestimmt, wenn die Garantiekarte nicht den Stempel und 
das Datum enthält.
Ce  produit  est  couvert  par  une  garantie  de  12  mois,  mais  cette 
garantie ne couvre pas les dommages provoqués par les accidents, 
les  problèmes  électriques,  une  utilisation  incorrecte  ou  le  non-
respect  des  instructions  de  ce  produit,  ou  encore  des  essais 
incorrects. Veuillez vous assurer que la carte de garantie soit bien 
incluse  dans  cet  emballage  et  qu'elle  cpmporte  avec  la  date 
d’achat.  La  date  d’achat  sera  identifiée  par  le  numéro  de  série 
fabricant si la carte de garantie n’est pas cachtée ni datée.
Questo  prodotto  è  coperto  da  una  garanzia  di  12  mesi,  che  non 
copre  danni  provocati  da  incidenti,  problemi  dovuti  alla  corrente 
elettrica, uso improprio in disaccordo con le istruzioni del prodotto, 
controlli inappropriati.  Assicurarsi che la scheda della garanzia sia 
inclusa  nella  confezione  e  che  il  sigillo  del  negoziante  sia  fissato 
ermeticamente  sulla  scheda  con  la  data  d’acquisto.  La  data 
d’acquisto sarà identificata dal numero di serie del produttore se la 
scheda della garanzia non è sigillata e datata.
Este  producto  posee  una  garantía  de  12  meses,  pero  no  cubre 
daños  causados  por  accidentes,  problemas  con  la  corriente 
eléctrica,  uso  inadecuado  y  pruebas  no  apropiadas.  Asegúrese  de 
que  se  incluye  en  la  caja  la  tarjeta  de  garantía,  el  sello  de  la   
tienda  debe  estar  en  la  tarjeta  de  garantía  junto  con  la  fecha  de 
compra.  El fabricante indentificará la fecha de compra mediante el 
número de serie si la tarjeta de garantía no se encuentra sellada y 
fechada.
若本產品因品質問題而引起故障或損壞,請即送修,自購買日期起之一年內
(12個月)提供免費保修服務。若自行拆卸或使用不當等人為因素所引起的
故障及損壞,不在此保修範圍內,需酌收材料費及維修費用。
保固以喇叭包裝盒內所附之保證卡為憑,購買本產品時請確認有無保證卡,
並向所購買之經銷商要求加蓋店章、購買型號及日期,以確保您的權益。未
蓋店章及無購買日期者,以序號所示之出廠日期為準。
若購買之產品已超過免費保固期限,本公司將酌收維修費用。
본 상품의 품질로 인한 고장이나 파손은 바로 무료 수리 서비스를 해드리
고 그 기간은 1년(12개월)
이내 입니다. 만약 임의대로 본체를 해체 하
였거나 비정상적인 사용으로 발생된 고장이나 파손은 무료 서비스 범위에
속하지 않습니다. 그리고 부품 교체비와 수리 비용을 받게 됩니다. 귀하
의 권리를 보장 받기 위하여 본 상품을 구입 하실 때 제품 안에.
포함되어 있는 품질 보증서를 확인 하시고 판매원에게 판매 날짜를 증명
할 수 있는 판매처 도장을 찍으십시오. 이 보증서안의 번호는 상품 출고
날짜를 기준으로 제작된 것입니다.
만약 귀하께서 구매하신 상품이 무료 서비스 기간을 지났다면 본사는 수
리비용을 청구하게 됩니다.
本製品に品質問題による不具合または故障が発生した場合は、ただちに修理にお
出しください。お買い上げの日から1年間(12カ月)の無償サービスを提供します。た
だし、本機器を分解するかまたは不適切なご使用方法により故障が発生した場合
は、保証致し兼ねます。その場合は、材料費と修理費を申し受けます。なお使用者の
権益を確保するため、本製品の保証サービスを受ける際にはスピーカ包装カートンに
添付した保証カードが要求されます。本製品ご購入の際の保証カードにお買い上げ
の販売店の捺印を押し、型式番号およびお買い上げ期日をご記入ください。販売店
の捺印がないまたはお買い上げ期日が不明な場合は、シリアル番号に示された工
場出荷日をベースとします。お買い上げ製品が無償サービス期間を過ぎている場合
は、修理費を申し受けます。
판매 후 애프터 서비스 주의 사항
製品の保証
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
EINGESCHRÄNKTE EINJÄHRIGE GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO
GARANTÍA LIMITADA  DE UN AÑO
保固須知
OZAKI INTERNATIONAL  http://www.ozaki.us
Design and specifications are subject to change without notice. All other names of systems and 
products are trademarks or registered trademarks of their respective owners.