Sanus Systems NFV249 用户手册

下载
页码 6
Sanus Systems  2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN  55113  USA
Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www.sanus.com
NFV249
(6901-300185 <01>)
EN
Thank you for choosing  Sanus Systems Natural Furniture. The NFV249 component stand is designed to house components 
weighing up to 68 kg (150 lbs) on the top shelf, 27 kg (60 lbs) on the middle shelf, and 36 kg (80 lbs) on the bottom shelf.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper assembly may 
cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about 
the safety of the assembly, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus 
Systems is not liable for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
CauTION
ES
Gracias por elegir el mueble Natural de Sanus Systems. El pedestal de componente NFV249 está diseñado para 
sostener componentes con un peso de hasta 68 kg (150 lb) en el estante superior, 27 kg (60 lb) en el estante central y 
36 kg (80 lb) en el estante inferior.
No utilice este producto para fines no especificados explícitamente por Sanus Systems. El armado incorrecto 
podría ocasionar daños o lesiones graves. Si no entiende estas instrucciones o tiene alguna duda con respecto 
a la seguridad del armado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Sanus Systems o llame a 
un contratista calificado. Sanus Systems no será responsable por daños ni lesiones debidos al armado o uso 
incorrectos.
aDVERTENCIa
FR
Nous vous remercions d'avoir choisi le mobilier Naturel de Sanus Systems. Le pied du composant NFA249 est conçu 
pour recevoir les composants pesant au plus 68 kg (50 lb) sur l’étagère du haut, 27 kg (60 lb) sur celle du milieu et 36 kg 
(80 lb) sur celle du bas.
Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation 
incorrecte peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves. Si vous ne comprenez pas ces 
instructions ou si vous avez un doute quant à la sécurité de cette installation, veuillez faire appel à un technicien 
qualifié ou communiquez avec le service clientèle Sanus. Sanus Systems ne pourra être tenu responsable de 
dommages ou de blessures dus à un assemblage ou un usage incorrect. 
aDVERTISSEmENT